Цитаты из фильма горец
Обновлено: 07.11.2024
смерти, лейтенант
Оставь свои шуточки, Гарфилд.
Уберите руки!
- Как я все объясню жене?
- Уолкер, разгони зевак.
Во сколько он умер?
Примерно в 10 ч. 30 м. Орудие было острым, как бритва.
- Фрэнк.
- О, Боже!
Нам сообщили о схожем убийстве в Джерси.
Да, но мы-то не в Джерси.
Фрэнк! Подойди сюда.
Черт.
Ну-ка. дай на тебя взглянуть.
Гарфилд, прикрой эту голову!
- Что у тебя?
- Толедо-саламанка.
Меч, Фрэнк. Очень редкий меч.
- Дорого стоит?
- Около миллиона долларов.
Любой торговец антиквариатом подтвердит это.
Видел его когда-нибудь раньше?
Это Василек, поляк. Ему отсекли недавно голову в Нью-Джерси.
Бывал в Ныю-Джерси, Нэш?
Нет, и не собираюсь.
- Откуда у тебя странный акцент?
- Из разных мест.
Ты торговец антиквариатом
Что это?
- Меч.
- Не умничай.
Это толедо-саламанка - палаш.
Стоит около 1,000,000 $.
- И что?
- Хочешь услышать версию?
Ты хотел купить меч у того парня. Как его имя?
- Не знаю. Вы мне скажите.
- Его зовут Иман Фазил.
Ты не сошелся с ним в цене и снес ему башку.
Хотите услышать другую версию?
Этот Фазил так расстроился из-за своей неудачи на ринге,
что в приступе депрессии в гараже отрезал себе голову.
- Не смешно, Уон.
- Ты гомик, Нэш.
А ты что, ищешь задницу?
Я скажу тебе, как все произошло. Ты пошел в гараж,
чтобы трахнуть его, но не захотел платить.
Ты извращенец.
Хватит!
- Я арестован?
- Пока нет.
- Тогда мы закончили.
- Нэш, мы только приступили.
Весь гараж был залит водой.
Отсеченная голова была рядом.
Имя пострадавшего пока неизвестно.
Я знаю его имя.
Хорошо, мистер. Винкнор Кронер. Номер 315.
Прошу двадцать баксов вперед.
Спасибо. Если вам что-нибудь понадобится.
Ну, девчонки, мальчишки. наберите "ноль".
Верно. Хорошенько расслабиться. Самое оно!
- Не разговаривай посторонними!
- Молчу, босс.
Наконец-то. Встреча.
Привет. Я Кэнди.
Конечно, кто еще.
Заходите.
- Тебе подарок он коронера.
- Что это?
Кусочки металла. Он нашел их, осматривая мертвеца.
Застряли в одежде у раны.
Острые, как бритва.
Этого не может быть.
Вот сукин сын!
Кто там?
- Привет, Бренда. Как обычно?
- И побольше.
Скажешь, когда хватит.
Хватит.
Извини. Я на минуту.
Двойной гленморан со льдом.
- Часто бываете в Гардэне?
- Что вы сказали?
Что вы сказали?
Мэдисон Сквер Гардэн.
- Часто туда ходите?
- А что?
Баскетбол.
Бокс. борьба.
Почему вы спрашиваете? Вы следите за мной?
Я бы хотел проводить вас домой, Бренда.
Я могу о себе позаботиться!
Тихо.
Вот. Держите.
Очень рад тебя видеть, Маклауд.
Останется лишь один!
Нет!
Полиция! Бросай оружие! Руки на голову!
Мы еще встретимся, Горец. Я найду тебя.
Освети их.
Стойте. Кто это был? Он назвал вас Горцем.
Что это значит:
Следующая цитата
Коннор Маклауд — шотландец, который в 1536 году был сражен в битве, но мистическим образом воскрес, и родной клан изгнал его.
Учителем Маклауда стал испанский дворянин, объяснивший, что он принадлежит к бессмертной расе воинов, которых можно лишить жизни, лишь обезглавив мечом…Сражение между Маклаудом и его вечным врагом Курганом, начавшееся в Шотландии XVI века, подолжается в современном Манхеттене. От исхода этой битвы зависит судьба всех смертных. Это часть дуэли, продолжающейся веками.
— Ты никому не позволяешь любить тебя.
— Любовь — для поэтов.
Следующая цитата
Год 2024-й.
К концу 20-го века промышленное загрязнение разрушило озоновый слой,
и планета оказалась незащищенной от потока ультрафиолетовых солнечных лучей.
Теперь землю прикрывает электромагнитный щит.
Но небольшая группа людей верит, что озоновый слой восстановился и щит больше не нужен.
Но они не совсем уверены в этом.
25 ЛЕТ ПОД ЩИТОМ 1999-2024
Спектакль в честь доктора Алана Неймана,
президента корпорации "Щит"
Помнишь, Горец.
Помнишь?
Свободные люди планеты, слушайте меня!
Больше вам не придется собираться тайно.
Больше вам не придется страдать от ига генерала Катана.
Ибо теперь у вас есть предводитель.
- Чего?
- Шанса убить тебя.
Возможно.
Но тебе этого никогда не дождаться.
Ты уверен?
Покончим с этим. Наказание за мятеж - смерть.
Признайте их виновными, и я казню их сейчас же!
Не забывайтесь, генерал Катана.
Вам хорошо известно, что мы всегда изгоняем мятежников,
которые, как и вы, обладают бессмертием.
Поэтому я приговариваю вас обоих к изгнанию. в будущее.
- Что?!
- Молчите, генерал Катана.
В том отдаленном будущем
вы сразитесь с другими бессмертными. Уцелеет только один.
Смерть каждого из вас наступит,
если его голова будет отсечена от тела.
Мы будем там вместе?
Сначала, нет. Но мы соединимся,
и потом ничто не сможет разлучить нас, даже смерть.
Если я понадоблюсь тебе, назови мое имя. И я приду.
Последний, оставшийся в живых, сможет сделать выбор.
Какой выбор?
Состариться и умереть в будущем
или вернуться сюда, где ему будет дарована свобода.
Разве это приговор?
А теперь идите и помните, должен остаться один.
Мистер Маклауд, представление закончилось.
Я тоже так думал, Чарли.
Что все кончилось. Я тоже так думал.
Вести из центра управления электромагнитным щитом.
Данные спутника показывают,
что уровень ультрафиолетовой радиации
в отсутствии озонового слоя остается опасно высоким.
Но здесь, под щитом, мы в полной безопасности.
На сегодняшней пресс-конференции
директор корпорации по финансовым вопросам Дэвид Блейк
опроверг слухи о расколе в руководстве.
Мы не смогли получить комментарии Алана Неймана,
президента корпорации,
так как он
Следующая цитата
- Сразись со мной!
- Нет. Это Коннор Маклауд!
- Сражайтесь, трусы!
- Только не с ним!
Смерть язычникам!
- Никто не хочет биться со мной!
- Держись рядом со мной.
Пресвятая Богородица.
Ты сразишься со мной!
Нет!
Останется лишь один!
В другой раз. Маклауд!
Выходи из машины! Руки за голову!
Окружайте его! Быстро!
Давайте! Живо! Пошел!
Шире ноги!
Посмотрим твое удостоверение, парень.
Так, мистер Нэш, куда это вы так спешили
Давай сюда руку!
Не двигайся, парень. И не дыши.
Во имя отца и сына и Святого духа.
Аминь.
- Все кончено.
- Нет!
Сегодня много погибших. Я должен обойти всех.
Тихо.
Он горец. И не должен уходить в мир иной
под твои причитания, женщина.
Пропустите меня!
Фрэнк, медэксперту ты должен сообщать в первую очередь!
Черт возьми!
- Не повезло бедняге.
- Кого-нибудь арестовали?
Нет, правда, допрашиваем некоего Нэша,
торговца антиквариатом.
Привет, Бренда.
Прелестно выглядишь.
Какова, но-вашему, причина
Читайте также: