Бахтин михаил михайлович цитаты

Обновлено: 20.09.2024

Михаи́л Миха́йлович Бахти́н — русский философ, культуролог, теоретик европейской культуры и искусства. Исследователь языка, эпических форм повествования и жанра европейского романа. Создатель новой теории европейского романа, в том числе концепции полифонизма в литературном произведении. Исследуя художественные принципы романа Франсуа Рабле, Бахтин развил теорию универсальной народной смеховой культуры.

Ему принадлежат такие литературоведческие понятия, как полифонизм, смеховая культура, хронотоп, карнавализация, мениппея, духовный верх и телесный низ.

Бахтин — автор нескольких лингвистических работ, посвящённых общетеоретическим вопросам, стилистике и теории речевых жанров. Интеллектуальный лидер научно-философского круга, который известен как «Круг Бахтина». Wikipedia

Следующая цитата

культурологии, филологии, литературной критики, семиотики, языкознания. Но основной круг его идей, с которыми ассоциируется имя Бахтина, все-таки можно очертить.

В представленной ниже подборке мыслей и афоризмов философа, хоть и неполной, можно увидеть, что занимало мыслителя,

какие ответы он давал на волновавшие его вопросы, как он воспринимал конкретного человека в его отношениях с другими и как понимал ответственность человека перед жизнью и собой.

Двери смеха открыты для всех и каждого. Возмущение, гнев, негодование всегда односторонни: они исключают того, на кого гневаются и т.п., вызывают ответный гнев. Они разделяют, смех – только объединяет. Он не может разделять

В данной единственной точке, в которой я теперь нахожусь, никто другой в единственном времени и единственном пространстве единственного бытия не находился. И вокруг этой единственной точки располагается все единственное бытие единственным и неповторимым образом.

То, что мною может быть совершено, никем и никогда совершено быть не может. Единственность наличного бытия принудительно обязательна. Этот факт моего не-алиби в бытии, лежащий в основе самого конкретного и единственного долженствования поступка, не узнается и не познается мною, а единственным образом признается и утверждается

Все подлинно великое должно включать в себя смеховой элемент. В противном случае оно становится грозным, страшным или ходульным; во всяком случае – ограниченным. Смех подымает шлагбаум, делает путь свободным


Нет ничего абсолютно мертвого: у каждого смысла будет свой праздник возрождения


Не может быть изолированного высказывания. Оно всегда предполагает предшествующие ему и следующие за ним высказывания. Ни одно высказывание не может быть ни первым, ни последним. Оно только звено в цепи и вне этой цепи не может быть изучено


Высказывание как целое не поддается определению в терминах лингвистики…


Осознавать себя самого активно — значит освещать себя предстоящим смыслом


Все слова для каждого человека делятся на свои и чужие, но границы между ними могут смещаться, и на этих границах происходит напряженная диалогическая борьба. Но при изучении языка и различных областей идеологического творчества от этого отвлекаются, абстрагируются, ибо существует абстрактная позиция третьего, которая отождествляется с «объективной» позицией как таковой…

Позиция третьего совершенно оправданна там, где один человек может стать на место другого, где человек вполне заменим … где целостная и неповторимая личность человека не требуется… когда он выступает не как я сам, а «как инженер», «как физик» и т.п. В жизни как предмете мысли существует человек вообще, существует третий, но в самой живой переживаемой жизни существуем только я, ты, он…


Человек может быть или выше собственной судьбы, или ниже собственной человечности

Печорин при всей своей сложности и противоречивости по сравнению со Ставрогиным представляется цельным и наивным. Он не вкусил от древа познания. Все герои русской литературы до Достоевского от древа добра и зла не вкушали

Поэтому в рамках романа возможны были наивная и целостная поэзия, лирика, поэтический пейзаж. Им (героям до Достоевского) еще доступны кусочки (уголки) земного рая, из которого герои Достоевского изгнаны раз и навсегда

Событие, которое имеет наблюдателя, как бы он ни был далек, скрыт и пассивен, уже совершенно иное событие


Психология — это унижающее человека овеществление души


Литература – неотрывная часть целостности культуры, ее нельзя изучать вне целостного контекста культуры. Ее нельзя отрывать от остальной культуры и непосредственно (через голову культуры) соотносить с социально-экономическими и иными факторами


Правда о человеке в чужих устах становится унижающей и омертвляющей его ложью


Человек со своим самосознанием не одинок. Смотря внутрь себя, он смотрит в глаза другого или глазами другого


«Евгений Онегин» создавался в течение семи лет. Это так. Но его подготовили и сделали возможным столетия (а может быть, и тысячелетия)


Идеи рождаются в диалоге и в нём же и умирают

Прагматизм, утилитаризм, позитивизм создают однотонную серую серьезность


Сознание — это комментарий, который всякий взрослый человек прилагает к каждому своему поступку


Когда мы глядим друг на друга, два разных мира отражаются в зрачках наших глаз


Безоценочное понимание невозможно. Нельзя разделить понимание и оценку: они одновременны и составляют единый целостный акт. Понимающий подходит к произведению со своим, уже сложившимся мировоззрением, со своей точки зрения, со своих позиций. Эти позиции в известной мере определяют его оценку, но сами они при этом не остаются неизменными: они подвергаются воздействию произведения, которое всегда вносит нечто новое


Смысл бытия, для которого признано несущественным мое единственное место в бытии, никогда не сможет меня осмыслить, да это и не смысл бытия-события


Мы думаем жанрами

Быть — значит общаться диалогически


…наиболее напряженная и продуктивная жизнь культуры проходит на границах отдельных областей ее, а не там и не тогда, когда эти области замыкаются в своей специфике


Все, что принадлежит только к настоящему, умирает вместе с ним


Античность сама не знала той античности, которую мы теперь знаем. Существовала школьная шутка: древние греки не знали о себе самого главного, что они древние греки и никогда так себя не называли


Творческое понимание не отказывается от себя, от своего места во времени, от своей культуры и ничего не забывает. Великое дело для понимания - это вненаходимость пони мающего – во времени, в пространстве, в культуре – по отношению к тому, что он хочет понять


… свою собственную наружность человек сам не может по-настоящему увидеть и осмыслить в ее целом, никакие зеркала и снимки ему не помогут. Его подлинную наружность могут увидеть и понять только другие люди, благодаря своей пространственной вненаходимости и благодаря тому, что они другие.

Следующая цитата

Михаил Бахтин (1895 — 1975) — русский философ и культуролог, создатель концепции «полифонического романа» и теоретик европейской культуры и искусства. Автор работ о творчестве Достоевского и Рабле, он заставил переосмыслить научный подход к роману и указал на наличие «смеховой» («карнавальной») культуры, сущностью которой являются перелом и кризис, а вместе с тем и возрождение, обновление.

Работы Михаила Бахтина признаны во всем мире и переведены на десятки языков, во Франции его труды популяризировали Цветан Тодоров и Юлия Кристева. В Шеффилдском университете (Великобритания) существует Бахтинский центр, в Японии вышло первое в мире собрание сочинений автора.

Мы отобрали 10 цитат из книг ученого, повлиявшего на развитие всей философской мысли второй половины XX века:

Борьба художника за определенный и устойчивый образ героя есть в немалой степени борьба его с самим собой. «Автор и герой»

Достоевский – творец полифонического романа. Он создал существенно новый романный жанр. Поэтому-то его творчество не укладывается ни в какие рамки, не подчиняется ни одной из тех историко-литературных схем, какие мы привыкли прилагать к явлениям европейского романа. В его произведениях появляется герой, голос которого построен так, как строится голос самого автора в романе обычного типа. «Проблемы поэтики Достоевского»

Когда мы глядим друг на друга, два разных мира отражаются в зрачках наших глаз. «Автор и герой»

Влияние карнавала – в самом широком значении этого слова – было огромным во все эпохи развития литературы, но это влияние было в большинстве случаев подспудным, непрямым, трудно уловимым, – в эпоху же Возрождения оно было не только необычайно сильным, но и прямым, непосредственным и отчетливо выраженным даже во внешних формах. Ренессанс – это, так сказать, прямая карнавализация сознания, мировоззрения и литературы. «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса»

Нет ничего абсолютно мертвого: у каждого смысла будет свой праздник возрождения. «Эстетика словесного творчества»

Каждая мысль моя с ее содержанием есть мой индивидуально ответственный поступок, один из поступков, из которых слагается вся моя единственная жизнь, как сплошное поступление, ибо вся жизнь в целом может быть рассмотрена как некоторый сложный поступок: я поступаю всею своею жизнью, каждый отдельный акт и переживание есть момент моей жизни-поступления. «К философии поступка»

Автор произведения присутствует только в целом произведения, и его нет ни в одном выделенном моменте этого целого, менее же всего в оторванном от целого содержании его. «Эстетика словесного творчества»

Брань – это смерть, это бывшая молодость, ставшая старостью, это живое тело, ставшее теперь трупом. Брань – это «зеркало комедии», поставленное перед лицом уходящей жизни, перед лицом того, что должно умереть историческою смертью. «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса»

Поэт должен помнить, что в пошлой прозе жизни виновата его поэзия, а человек жизни пусть знает, что в бесплодности искусства виновата его нетребовательность и несерьезность его жизненных вопросов. «Искусство и ответственность»

Слово не вещь, а вечно подвижная, вечно изменчивая среда диалогического общения. «Проблемы поэтики Достоевского»

Следующая цитата

Михаи́л Миха́йлович Бахти́н — русский философ, культуролог, теоретик европейской культуры и искусства. Исследователь языка, эпических форм повествования и жанра европейского романа. Создатель новой теории европейского романа, в том числе концепции полифонизма в литературном произведении. Исследуя художественные принципы романа Франсуа Рабле, Бахтин развил теорию универсальной народной смеховой культуры.

Ему принадлежат такие литературоведческие понятия, как полифонизм, смеховая культура, хронотоп, карнавализация, мениппея, духовный верх и телесный низ.

Бахтин — автор нескольких лингвистических работ, посвящённых общетеоретическим вопросам, стилистике и теории речевых жанров. Интеллектуальный лидер научно-философского круга, который известен как «Круг Бахтина». Wikipedia

Читайте также: