Абуль ала аль маарри цитаты
Обновлено: 21.11.2024
Безбожным тягостно молитвенное бденье,
Для них – что груз горы, коленопреклоненье.
Взгляни на собственную веру: в ее пустыне
Увидишь мерзость лицемерья и срам гордыни.
Для каждого из нас у жизни есть в запасе
Обиды, бедствия и горечь в каждом часе.
Жизнь – верховой верблюд; мы держимся в седле.
Пока воровка-смерть не спрячет нас в земле.
За днем приходит ночь: жизнь – пестрая змея,
И жало у нее острее лезвия.
Земная жизнь – война. Мы тягостное бремя
Несем, покуда нас не остановит время.
Когда наступит срок, хотим иль не хотим,
Душа, полна грехов, пойдет путем своим.
Лучше не начинайте болтать о душе наобум,
А начав, не пытайте о ней мой беспомощный ум.
Мне – душа: «Я в грязи, я разбита и обезоружена!»
Я – душе: «Примирись! Эта кара тобою заслужена».
Мне проповедники разнообразных вер
И толкователи с их бредом – не в пример.
От вздоха первого в день своего рожденья
Душа торопится ко дню исчезновенья.
Не убивай того, кто в море нашел жилище,
Четвероногих плоть живую не делай пищей.
Красавиц молоком животных поить не надо:
Чем обворованное вымя утешит чадо?
Не нападай врасплох на птицу, не грабь крылатой:
Насилье – тяжкий грех, который грозит расплатой.
О племя писателей! Мир обольщает ваш слух
Напевом соблазнов, подобным жужжанию мух.
Кто ваши поэты, как не обитатели мглы, –
Рыскучие волки, чья пища – хвалы и хулы.
Они вредоносней захватчиков, сеющих страх,
Как жадные крысы, они вороваты в горах.
Смерть – это мирный сон, отдохновенье плоти,
А жизнь – бессонница, пристрастная к заботе.
Тьмы рабов у тебя, ты несметных богатств обладатель,
Но не рабской неволей ты столь возвеличен, Создатель! -------------------------------------------------------------------------------------------------
Смотрите также:
Цитаты, афоризмы и высказывания Ибрагим Аль-Хусри поэта и филолога
Цитаты, афоризмы и высказывания Ибн Сина (Авиценна - персидский философ, естествоиспытатель, врач, математик и поэт)
Похожие цитаты
Абуль-Ала Ахмад ибн Абдуллах ат-Танухи, известный какАбуль-Ала аль-Маарри (араб. أبو العلاء المعري;
Пророки умерли, но западает в души
Остаток их речей, хоть и звучит все глуше.
Мааррет-эн-Нууман, совр. Сирия — 1057 или 1058, там же) — арабский поэт,философ и филолог, классик аскетической поэзии (зухдийят). С детства слепой, аль-Маарри, ведя аскетический образ жизни, придерживался пессимистического, скептического и рационалистического мировоззрения.
Нравится! 14 Сохранить Опубликовал Азнаур Бердиев 25 января 2016Абуль-Ала Ахмад ибн Абдуллах ат-Танухи, известный какАбуль-Ала аль-Маарри (араб. أبو العلاء المعري;
Смертелен каждый путь, каким бы ты ни шел,
Но путнику прямой особенно тяжел.
Мааррет-эн-Нууман, совр. Сирия — 1057 или 1058, там же) — арабский поэт,философ и филолог, классик аскетической поэзии (зухдийят). С детства слепой, аль-Маарри, ведя аскетический образ жизни, придерживался пессимистического, скептического и рационалистического мировоззрения.
Нравится! 11 Сохранить Опубликовал Азнаур Бердиев 26 января 2016Абуль-Ала Ахмад ибн Абдуллах ат-Танухи, известный какАбуль-Ала аль-Маарри (араб. أبو العلاء المعري;
Человек благородный везде отщепенец,
Для своих соплеменников и соплеменниц.
Мааррет-эн-Нууман, совр. Сирия — 1057 или 1058, там же) — арабский поэт,философ и филолог, классик аскетической поэзии (зухдийят). С детства слепой, аль-Маарри, ведя аскетический образ жизни, придерживался пессимистического, скептического и рационалистического мировоззрения.
Следующая цитата
(973 — 1057 или 1058) — арабский поэт, философ и филолог.
Род деятельности: филолог , поэтОтныне мысли я держу в секрете,
Чтоб не пугали ближних мысли эти.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Смерть — это мирный сон, отдохновенье плоти,
А жизнь — бессонница, пристрастная к заботе.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Добивается благ только тот,
кто привык
И в горячке держать
за зубами язык.
Обернётся грехом торопливая речь,
А молчанью дано от греха уберечь.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
«Я пуп земли», – твердит гордец надменно,
Забыв, что он – песчинка во вселенной.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Разумные созданья Бессмертного Творца
Идут путем страданья до смертного конца,
И смертным смерть вручает подарок дорогой:
Наследникам — наследство, покойнику — покой.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Для каждого из нас у жизни есть в запасе обиды, бедствия и горечь в каждом часе.
Добавила Mamacita 07.05.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Порою человек бывает приятен с виду,
А, слово молвив, заставляет глотать обиду.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Пора бы перестать печалиться о том,
Что истинных людей не сыщешь днем с огнем.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Лучше не начинайте болтать
о душе наобум,
А начав, не пытайте о ней
мой беспомощный ум.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Так далеко зашли мы в невежестве своем, что мним себя царями над птицей и зверьем.
Добавила Mamacita 07.05.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Себя сомненьями не береди -
Изверившись во всем, потерпишь крах.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Ни карканью ворон, ни снам не верь.
Придет беда — пред ней откроешь дверь.
Следующая цитата
Днём и ночью писателей алчная стая
Завывает, к обману людей призывая.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Религия хитрым сплетением слов
Силки для людей расставляет.
Различны силки — неизменен улов:
Глупец в них всегда попадает.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Мы на неправде сошлись и расстались, и вот — на прощание
Понял я нрав человека: его драгоценность — молчание.
Лжет называющий сына: «Живущий». Зато никогда еще
Не был правдивее тот, кто ребенка назвал: «Умирающий».
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Мы сетуем с утра и жизнь спешим проклясть:
Разуверением чревата наша страсть.
Для каждого из нас у жизни есть в запасе
Обиды, бедствия и горечь в каждом часе.
Двух царств поборники сошли во прах, и вот
Нет больше этих царств. Нам только смерть не лжет.
Развей мирскую жизнь иль на нее не сетуй.
Но редко следуют разумному совету.
Во избежание неисчислимых бед
Не торопись бежать красавицам вослед.
А если на тебя призывно поглядели,
Пускай истает взор на полпути до цели.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Мне надоел мой век, я веку надоел.
Глазами опыта я вижу свой удел.
Когда придет мой час, мне сам собою с плеч
Седую голову снесет индийский меч.
Жизнь — верховой верблюд; мы держимся в седле,
Пока воровка смерть не спрячет нас в земле.
Аль-мутакарибу подобен этот мир,
И на волне его я одинок и сир.
Беги, утратив цель! С детьми Адама связь
Наотмашь отруби, живи, уединясь!
Сражайся иль мирись, как хочешь. Друг войны
И мирной жизни друг поистине равны.
Алъ-мутакариб — один из стихотворных размеров, здесь — символ однообразия.
Следующая цитата
Мы на неправде сошлись и расстались, и вот — на прощание
Понял я нрав человека: его драгоценность — молчание.
Лжет называющий сына: «Живущий». Зато никогда еще
Не был правдивее тот, кто ребенка назвал: «Умирающий».
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Похожие цитаты
Наверно, так нужно, так надо,
Что нам на прощанье даны:
Осенний огонь листопада
И льдистый покров тишины.
Четверостишие было специально написано для фильма «Покровские ворота». Эти стихи Хоботов вдохновенно читает Людочке в процедурном кабинете.
Добавил Дмитрий Кузнецов 01.03.19- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Крики чайки на белой стене
Окольцованы черной луной.
Нарисуй что-нибудь на окне
И шепни на прощанье рекой.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Последние титры.
Ты уехала к морю, а я в холодные горы.
Обнялись на прощание
И стукнулись сумки на фоне молчания.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Ты уехал на двадцать пять дней,
На прощанье купив шоколадку,
Трижды восемь квадратиков в ней,
Я, скучая, их ем по порядку.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Мое прошлое идет за мной по пятам
И раз в год на прощанье целует ладошки.
На холодном вокзале пригреет немножко
И исчезнет по грязным замерзшим путям.
Я тебя никому никогда не отдам,
Мое светлое, доброе воспоминанье.
Протяну две ладошки опять на прощанье
И уйду в свою жизнь по знакомым следам.
— Через год ровно в восемь?
— Конечно же, да.
Я тебя не отдам.
Следующая цитата
Среди лжецов я лицемером стал,
Как я от человечества устал !
Мааррет-эн-Нууман, совр. Сирия — 1057 или 1058, там же) — арабский поэт,философ и филолог, классик аскетической поэзии (зухдийят). С детства слепой, аль-Маарри, ведя аскетический образ жизни, придерживался пессимистического, скептического и рационалистического мировоззрения.
Нравится! 12 Сохранить Опубликовал Азнаур Бердиев 28 января 2016Комментариев нет
Читайте также: