Загадки мастера и маргариты

Обновлено: 22.11.2024

Роман "Мастер и Маргарита" исследовали многие литераторы, но до сих пор не расшифровали все, что автор хотел донести до читателя. Есть несколько подсказок, помогающий наиболее полно понять данное произведение.

1. Мистификация.

В романе главную роль играет вовсе не то, что вынесено в название. На самом деле это переосмысление легенд о Боге и Дьяволе, и прежде всего о втором.

2. Воланд.

Это персонаж, воплощающий образ Сатаны, который также вмещает в себя черты некоторых языческих божеств. Вопреки канону, Воланд не является злом, наоборот, скорее напоминает мессию, вершит справедливость и не является негативным персонажем. Некоторые считают, что в нем отображены черты Сталина. В любом случае, это самый неоднозначный персонаж романа.

3. Свита Воланда

Это существа, которые занимаются "черной" работой, развлекаются и ведут себя как настоящие черти. Их прототипы тоже неизвестны точно, но в каждом из них можно найти черты разных языческих божеств. Несмотря на их недобрые дела, никого из них нельзя назвать злым, наоборот - они вызывают симпатию, что также непривычно для отрицательных персонажей.

4. Маргарита.

Женственная, любящая женщина, готовая ради своего мужчины на сделку с дьяволом и смерть. Ее называют "светлой королевой Марго", но на деле в ней больше темных черт. Ее образ сложен из нескольких реальных людей: последней жены самого Булгакова, королевы Марго - жены Генриха IV и Маргариты Наваррской.

5. Сопоставление Москвы с Ершалаимом.

Время, в которое происходят событие, является важным ключом к пониманию романа. Исследовали пришли к выводу, что речь идет о Страстной неделе 1929 года, когда погода в Москве соответствовала той, что описана в тексте. Та же погода была и в сюжете ершалаимских глав.

6. Влияние Густава Майринка.

Это австрийский писатель, автор "Голема", где герой воссоединяется со своей женщиной на границе миров, и "Белого доминиканца", где звучит фраза о том, что истина не горит, и ее невозможно растоптать, что можно связать с булгаковским "рукописи не горят". Правда, в одни и те же сцены писатели вкладывают совершенно разный смысл.

7. Последняя работа Булгакова

Несмотря на то, что Булгаков работал над этим романом много лет, последняя, итоговая рукопись осталась незавершенной. Это вызывает вопросы, ответом на которые может послужить предположение о том, что ему пришлось подробно изучать множество тем, затронутых в романе. Но также утверждают, что именно эта книга "высосала" жизнь из своего автора, а последние его слова в адрес данной работы были такие: "Чтобы знали. ".

1. Литературная мистификация

Мастер и Маргарита - литературная мистификация.

Ученым доподлинно известно, что Булгаков с увлечением изучал немецкий мистицизм периода XIX века. Именно после знакомства с трактатами о Боге, демонологиями христианской и иудейской веры, легендами о дьяволе писатель решился на создание книги и обо всем этом присутствуют упоминания в произведении. Свой роман писатель изменял несколько раз.

Второй роман носил название «Сатана, или Великий канцлер». Главным героем произведения становится падший ангел. В этой редакции Булгаков уже придумал Мастера с Маргаритой, нашлось место и для Воланда с его свитой, но она тоже не увидела свет.

Название «Мастер и Маргарита» писатель подобрал для третьей рукописи, которая и была выпущена издательствами, к сожалению, закончить произведение Булгакову не удалось.

6. Каббалистические корни

Каббалистические корни.

При изучении романа специалисты пришли к выводу, что при написании данного произведения Булгаков увлекался не только каббалистическими учениями. В устах Воланда иногда можно услышать концепции еврейского мистицизма.

Есть в книге момент, когда Воланд говорит о том, что ничего и никогда нельзя просить, особенно у сильных. По его мнению люди сами дадут и предложат. Это кабалистические учения запрещают принимать что-либо, если это дает не создатель. Христианская вера же разрешает просить милостыню. Хасиды считают, что люди созданы по подобию Бога и потому им положено постоянно работать.

Прослеживается в произведении и концепция «о свете». Он на протяжении всей книги сопровождает Воланда. Лунный свет пропадает, только после того, как сатана со своей свитой исчезают. Трактовать свет можно по-разному, например, учения о нем имеются в Нагорной проповеди. Если взглянуть на все несколько иначе становится понятно, что эта концепция совпадает и с основной идеей каббалистических учений, по которым Тора является светом. Идея каббалы говорит, что только от желаний человека зависит достижение «света жизни», а это полностью совпадает с основной идеей роман о самостоятельном выборе человека.

3. Свита Сатаны

Свита Сатаны.

Яркими героями с неоднозначным прошлым в «Мастере и Маргарите» стали Бегемот, Азазелло и Каровьев-Фагот. Писатель представил их как инструменты правосудия, используемые дьяволом.

Образ Азазелло, демона-убийцы и демона безводной пустыни писатель взял из Ветхого Завета. Таким именем в этих книгах называли падшего ангела, научившего людей создавать украшения и оружие. А еще он научил женщин раскрашивать свое лицо, что по библейским книгам причисляется к блудливому искусству и потому именно этот герой Булгакова толкнул Маргариту на темный путь, дав ей крем. Азазелло – это абсолютное зло, которое отравляет влюбленных и убивает Майгеля.

Кот Бегемот.

Каждому читателю романа на всю жизнь запоминается Бегемот. Это кот-оборотень, который для Воланда является любимым шутом. Прототипом этого персонажа стал мифологический зверь, описанный в Ветхом Завете, дьявол обжорства из мистических легенд. При составлении образа кота Бегемота писатель использовал информацию, которую узнал при изучении истории Анны Дезанж. Жила она в XVII веке и была одержима сразу семью дьяволами. Вот одним из них был демон из чина Престолов, носящий имя Бегемот. Изображали его в виде чудовища с головой слона и страшными клыками. На бегемота бес походил коротким хвостом, громадным животом и толстыми задними лапами, а вот руки у него были человеческими.

Единственным человеком в дьявольской свите Воланда был Коровьев-Фагот. Исследователи точно не могут установить, кто является прототипом этого булгаковского персонажа, но предполагают, что корни его восходят к богу Вицлипуцли. Предположение это выстраивается на основании разговора Бездомного и Берлиоза, в котором упоминается имя этого ацтекского бога войны, которому приносил жертвы. Если верить легендам про Фауста, то Вицлипуцли является непростым духом ада, а первым помощником сатаны.

5. Москва – Ершалаим

Москва – Ершалаим.

В романе множество загадок и одной из них является время, в которое развиваются события «Мастера и Маргариты». Невозможно найти ни одной даты, от которой можно было в дальнейшем вести отчет. Относят действия к 1-7 мая 1929 года, на которые пришлась Страстная неделя. Параллельно в «Пилатовых главах» действия развиваются в течение недели 29 или 30 года в Ершалаиме, где тоже описывается Страстная неделя. В первой части романа действия в этих историях развиваются параллельно, во второй части, они начинают переплетаться между собой и затем уже сливаются в единую историю. В это время история обретает целостность, переходит в потусторонний мир. Ершалаим теперь переходит в Москву.

Следующая загадка

"Мастер и Маргарита" - роман Михаила Афанасьевича Булгакова написанный в 1940 году. Произведения читают и восхищаются автором во всем мире.

Однако, мало кто знает, что с историей написания и сюжетом этого романа связанно множество мистических событий. Именно об этом мы сегодня и поговорим.

"из разбитых окон заколдованной квартиры выбило первые струйки дыма, во дворе послышались отчаянные человеческие крики:
- Пожар, пожар, горим!
В разных квартирах дома люди стали кричать в телефоны:
- Садовая! Садовая, триста два-бис!" (с)

Пожар. Садовая, триста два-бис Пожар. Садовая, триста два-бис

В ночь на 23 января 1934 года Булгаков работал над романом "Мастер и Маргарита". Он писано сцену пожара в Нехорошей квартире.
Как вы помните, виновником пожара был Кот-Бегемот с примусом в лапах.
Внезапно Михаила Афанасьевича отвлекли крики о пожаре из соседних комнат. Возгорание произошло из-за небрежного отношения домработницы к примусу.

Стоит заметить, что это не единственный случай, когда события из литературы врывались в реальную жизнь автора.

Кот-бегемот. Экранизация "Мастер и Маргарита" 2005 год. Кот-бегемот. Экранизация "Мастер и Маргарита" 2005 год.

"В час жаркого весеннего заката на Патриарших прудах появилось двое граждан." (С)

Роман Булгакова много раз изменялся, но с самого первого варианта действия разворачивали с диалога на Патриарших прудах.

Михаил Афанасьевич не только знал где встретятся его герои, но и как это точно будет происходить. Патриаршие пруды всегда притягивали к себе писателя. Он зал, что в 17 веке на этом месте была слобода патриарха Филарета. А вот намного ранее на месте прудов были козьи болота, которые являются символом дьявола.

Жена Булгакова, Елена Сергеевна, говорила, что во время первого свидания писатель признался ей, что именно здесь читатель первый раз познакомится с Воландом.
Стоит заметить, что у Булгакова была тяга к мистификации.

В мистическом романе "Мастер и Маргарита" всего 2 убийства: Берлиоз и Барон Майгель.

Барон, был убит в меру необходимости сюжета. А вот с Берлиозом не все так просто.

Булгаков писал образ Берлиоза со своего ненавистника Леопольда Леонидовича Авербаха (советский литературный критик и комсомольский деятель, член Союза писателей СССР, главный редактор журнала «На литературном посту».)

Тюремная фотография Авербаха Л. Л. из архивной коллекции Международного Мемориала. Тюремная фотография Авербаха Л. Л. из архивной коллекции Международного Мемориала.

Именно поэтому Михаил Афанасьевич выводит из сюжета литературно критика так быстро. Таким сюжетным поворотом автор избавляется от представителя литературных критиков от которых в свое время потерпел гонения.

Булгаков хотел отомстить всем редакторам с которыми он сталкивался. Авербах был числе первых редакторов, кто выступил против его произведений.

Судьба самого редактора сложилась весьма печально, его переехал "Трамвай власти", он был репрессирован и умер в лагерях.

Если эта статья оказалась для вас интересной или же вы узнали, что-то новое, то нам однозначно по пути. Ставьте лайк и пишите своем мнение в комментариях,подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить анонсы, новинки книг, обсуждения и интересные факты.

2. Многоликий Воланд

Многоликий булгаковский Воланд.

Если читать роман, не слишком задумываясь, то складывается впечатление, что Воланд является положительным персонажем, который стал покровителем для творчества и любви, героем, который старается бороться с пороками, присущими людям. Но Воланд является Искусителем и при внимательном прочтении становится заметной его многоликость. В действительности Воланд представляет собой Сатану, переосмысленного Христа, нового Мессию, таким героем, которым описывал его Булгаков в своих первых неопубликованных рукописях.

Понять многоликость Воланда можно только при внимательном прочтении «Мастера и Маргариты». Только тогда можно заметить сходство героя со скандинавским Одином, превращенным в дьявола христианскими традициями или с богом Вотаном, которому поклонялись древнегерманские языческие племена. Воланд имеет портретное сходство с масоном и великим магом графом Калиостро, который умел предсказывать будущее и помнил о событиях тысячелетней давности.

7. Последняя рукопись

Последняя рукопись.

К написанию последней редакции книги, которая в итоге и была выпущена издательствами, Булгаков приступил в 1937 году. До самой смерти писатель трудился над созданием этого произведения. На создание романа ушло 12 лет, и все же он оказался незавершенным. Ученые не могут разобраться в причине. Они предполагают, что сам автор чувствовал себя мало осведомленным в ранних христианских текстах и иудейской демонологии, дилетантом в некоторых вопросах. Своему последнему роману Булгаков отдал последние жизненные силы. Последним изменение романа стало внесение фразы Маргариты о литераторах, идущих за гробом. Было это 13 февраля 1940 года, и уже через месяц Михаил Афанасьевич ушел из жизни. Последними его словами к роману стала фраза «Чтобы знали, чтобы знали…».

В продолжение темы герои культового романа, ожившие в фотографиях Елены Черненко, которая смогла передать не только глубокие образы героев, но и загадочную атмосферу, царящую в булгаковском романе.

Следующая загадка

Более 80 лет назад Михаил Афанасьевич Булгаков написал свое гениальное произведение. Прошло столько лет, а книгу до сих пор рассматривают как источник загадок, тайн и даже пророчеств.

Несколько интересных фактов:

1. Роман мог называться «Жонглер с копытом», «Черный маг» или как-то иначе. У Булгакова было много вариантов и даже три версии произведения. Начиналось все с истории о Дьяволе. Потом в сюжет были вписаны Маргарита и Мастер. Добавилась свита Воланда. А вот некоторые персонажи были исключены. Литературоведы говорят, например, о неком мужественном летчике, о котором мало что известно. Нужно отметить, что роман Булгаков при жизни не дописал. Хотя и трудился над ним почти 10 лет. Вернее, текст, конечно же, был готов. Никто не придумывал, скажем, финала за автора. Но не все правки были внесены. Только в 60-х годах прошлого века, благодаря вдове автора, произведение стало доступно широкой публике.

2. Образ Воланда, скорее всего, собирательный. Хотя имя это взято из «Фауста». Но его нельзя найти в русском переводе текста – упустили. Кроме того, в Германии черта называют Фаланд. Булгаков, несомненно, хотел, чтобы Воланд ассоциировался с Сатаной, а не с каким-то демоном «среднего звена». Есть мнение, что в образе Воланда есть черты характера Сталина, кто-то считает – Ленина.

4. В произведении есть одна роковая фраза. Вернее, их много. Но одна касается именно Михаила Афанасьевича. Делая правки, он остановился на следующем фрагменте: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?». После Булгаков умер. В финале своего жизненного пути он говорил фразу, как утверждают, про роман: «Чтобы знали… Чтобы знали…».

Следующая загадка

Отписаться можно в любой момент.

Роман «Мастер и Маргарита» - литературная мистификация Булгакова.

Роман «Мастер Маргарита» стал не только одним из самых известных произведений Михаила Булгакова, но и одной из самых таинственных книг, над толкованием которой исследователи бьются уже 75 лет. В нашем обзоре собраны 7 ключей, которые раскрывают некоторые ключевые моменты романа, приоткрывая завесу таинственности и иллюстрации к разным изданиям булгаковского романа.

4. Королева Марго

Королева Марго.

Эта героиня очень походит на последнюю жену Булгакова. Писатель так же подчеркнул в книге «Мастер и Маргарита» особую связь этой героини с французской королевой Марго, которая была женой Генриха IV. По дороге на бал у Сатаны толстяк узнает Маргариту и называет ее светлой королевой, затем он упоминает о свадьбе в Париже, которая в результате стала кровавой Варфоломеевской ночью. Пишет Булгаков и про парижского издателя Гессара, который в романе «Мастер и Маргарита» принимает участие в Варфоломеевской ночи. Историческая королева Маргарита была покровителем для поэтов и писателей, Булгаков в своей книге рассказал о любви Маргариты к гениальному писателю Мастеру.

Читайте также: