Загадки флавии де люс

Обновлено: 22.11.2024

Невероятное событие нарушает пасторальную идиллию милой английской деревушки Бишоп-Лейси. Команда археологов приезжает, чтобы сделать открытие века, произвести раскопки могилы святого Танкреда. Одного этого уже достаточно, чтобы дать пищу для сплетен на сто лет вперед. Но в том месте, где должна быть гробница святого, находят довольно свежий труп местного красавчика-органиста… за расследование, как обычно рьяно берется вечный кошмар местных полицейских Флавия де Люс – любопытная проныра двенадцати лет от роду. Чтобы найти убийцу, ей придутся довольно глубоко сунуть нос не только в тайны тихого Бишоп-Лейси, но в собственный семейный шкаф, полный скелетов, и только один святой Танкред знает, что она сумеет там откопать.

Издания: ВСЕ (4) /языки: русский (2), английский (2) /тип: книги (4) /перевод: Е. Измайлова (2)
2013 г.
2015 г.

Издания на иностранных языках:


2013 г. (английский)
2014 г. (английский)

Доступность в электронном виде:

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Календула, 12 июля 2013 г.

Очередная история о приключениях неугомонной Флавии де Люс. В книге читатель найдет прежний юмор, сарказм и иронию главной героини, ее увлеченность химией, пакости сестрам и неуемное стремление разгадать очередную загадку. Но тональность повествования меняется. Связать это со взрослением главной героини сложно, ведь со времени событий предыдущей книги прошло меньше полугода. Флавия по-прежнему глубоко переживает смерть матери, финансовый упадок семьи, разобщенность, если не сказать, вражду с сестрами и отдаленность отца. Всё это свалилось на плечи девочки давно, а потому наложило серьезный отпечаток на ее личность. Своей иронией она пытается прикрыть уязвленность, досаду и горечь от происходящего в семье. Она ввязывается в детективные истории не только из-за природного любопытства и жажды приключений — таким способом Флавия пытается сбежать от неразрешимых семейных проблем. Но этот мотив вторичен, скрыт за бравадой и детективной интригой, хотя в этом романе настроение и переживания Флавии ощущаются значительно сильнее, нежели в четырех предыдущих. Флавия одинока и пытается компенсировать это расследованиями и изучением химии. Одиночество Флавии подчеркивается еще и тем, что ее друзья — это не слишком общительный садовник Диггер и велосипед, который Флавия нарекла «Глэдис».

Есть в этой книге и что-то от готического романа: история раскопок в гробнице Святого Танкреда сдабривается ночными похождениями Флавии по кладбищу, вокруг надгробий и в темной церкви. Все это сопровождается научными рассуждениями героини касательно химических процессов при разложении тела, что довольно интересно и несколько нивелирует страх от ночного присутствия на кладбище.

Нельзя обойти вниманием и фирменную иронию автора, его неповторимый юмор, умело вплетенные в канву романа. Однако же назвать книги о Флавии детскими детективами или же детективами ироничными будет не совсем правильно: в них скрыто много больше банальной детективной интриги, приправленной юмором.

Ну и, конечно, финал — как всегда неожиданный и весьма оригинальный. Флавия вновь с блеском разгадала загадку.

Несколько слов о переводе. Перевод на «троечку». Возможно, ощущение смены тональности на более поверхностную и минорную основано исключительно на восприятии перевода, ибо он оставляет желать лучшего. Порой выбор слов и порядок слов в предложении вызывали недоумение, а отсутствие необходимых знаков препинания или наличие лишних — просто раздражало. Однако окончательно испортить стиль Брэдли переводчику все же не удалось.

Книга вышла многогранной, многослойной: это не только детектив, но и семейный роман, готический, психологический. В романе множество наслоений смыслов и мотивов, хотя при первом прочтении он и кажется легким и неполновесным повествованием о приключениях любознательной и неугомонной девочки. Однако девочка эта — необычная, талантлива, проказливая, находчивая и глубоко чувствующая натура, пытающаяся скрыть свои переживания за иронией.

Оценка: 9

Siroga, 17 апреля 2014 г.

Вот я и прочел последнюю переведенную (на текущий момент) книгу из цикла о Флавии де Люс. Уж не знаю, повлияло ли на меня осознание того, что следующая встреча с этой странной девочкой состоится не скоро, а может, моя любовь ко всяким археологическим тайнам, но мне очень понравилось. Очень-очень.

Дело в том, что археологи получили разрешение на вскрытие гробницы святого Танкреда, ну а где трупы, пусть даже святых, там обязательно должна быть Флавия. И девочка не была разочарована дважды: если не считать останков самого Танкреда (из посоха которого некто выковырял приличных размеров бриллиант) обнаружился труп красавчика-органиста в противогазе. Все считали, что молодой человек просто покинул их глухую провинцию, а он вот он — лежит и не дышит.

Загадка убийства, тайна расхитителей гробницы, скелеты в шкафах местных жителей и семейства де Люс, блуждания по подземному ходу под кладбищем, борьба в самом прямом смысле не на жизнь, а на смерть — всё это увлекательно и читается легко. Однако, надо сказать, детективная линия тут так себе. На уровне повестей про Нэнси Дрю или сочинений Энид Блайтон для детей.

Гораздо более интересно наблюдать за провинциальной Англией 50-х. Тут автору надо поставить высший балл и три плюса вдогонку. Атмосфера э-э-э. атмосферная))) Когда вполне достаточное средство передвижения — велосипед, а местные автомобили все знают «в лицо» и могут пересчитать по пальцам руки. При этом жители деревни знакомы не только друг с другом, но и с многими из соседних поселений. Неспешная жизнь, степенные разговоры, слипшиеся леденцы на развес, любимый велосипед с собственным именем и настоящие преступления — прекрасное чтение.

Не менее интересно и взросление главной героини на фоне раскручивания истории семьи. Последняя фраза романа убила наповал. Я даже хотел было взяться за следующую книгу на английском, но вспомнив, как мучительно я продирался сквозь Фицджеральда даже имея подстрочник и русский перевод, передумал.

Буду ждать книгу. Очень-очень.

P.S. Почти о всех, приведших меня в восторг моментах, я не написал — это весьма сильные сюжетные ходы, но явные спойлеры. Скажу лишь, что почти все они касаются матери Флавии, погибшей давным-давно где-то в горах. И вообще, история семьи де Люс — отдельная линия, постепенно разворачивающаяся на протяжении всей серии и достойная быть рассказанной в отдельной книге.

Оценка: 9

Mao_Ri, 23 сентября 2020 г.

Наверное, все рецензии на книги про Флавию могут начинаться со слов: и вот Флавия нашла труп. И да, эта книга не стала исключением. В церкви Святого Танкреда решили откопать останки этого самого Святого Танкреда. Да только вот откопали труп совсем другого человека, местного светловолосого красавчика-органиста мистера Колликута. Жители деревни-то думали, что он просто уехал, но судьба его оказалась печальнее.

Как не редко бывает в этом цикле книг, сюжет развивается сразу по нескольким, казалось бы, независимым линиям, которые в итоге все-равно так или иначе оказываются связаны с убийством. Флавия общается то с одними персонажами, то с другими, заводит новые знакомства. Она случайно узнает о существовании сына члена городского магистрата, который все время сидит взаперти из-за болезни, и о том, что ее мать до своей гибели общалась с ним. А тем временем все обитатели Букшоу находятся под давление того, что поместье выставлено на продажу. Но иначе никак, ведь средств на его содержание нет.

То и дело в книге, как и во всех предыдущих, упоминается Харриет, мать трех сестер. Она погибла в горах лет десять назад, но она все-равно незримо присутствует в сюжете, что даже складывается впечатление — а не спроста ли это? И, кажется, появились в этом деле подвижки.

Пожалуй, эта книга получилась интереснее предыдущей. Тут было гораздо меньше сцен ни о чем, все так или иначе имело свое значение или для расследования преступления, или для развития персонажей. А уж последнее предложение истории заставляется взяться за продолжение не смотря ни на что.

Оценка: 7

k2007, 9 июля 2013 г.

Новый роман о приключениях Флавии де Люс ничуть не хуже предыдущих. Флавия так же сует свой нос везде и всюду, открывая при этом новые семейные тайны.

Мнение читателей

Все хорошо, но именно эта книга, почему-то оказалось немножко неинтересной

4/5 Berezinskaya

Пока Флавия, стуча зубами, выбирается из-под одеяла и натягивает холодную одежду в своей неотапливаемой половине Букшоу, скажу вам серьезно: это мой любимый отвратительный характер во всей литературе

5/5 Nimue

Довольно интересная история про неудавшиеся съемки голливудского фильма и месть несмотря на кровные узы.

5/5 Lolita2608

Еще одна запутанная история, в которой эта девчушка из-за своей любви к расследованиям, снова оказывается на волосок от гибели, но слава Б

5/5 Natalia140

И конечно же очередная искрометная запутанная история, которую мы услышим, увидим и с нетерепением будем ждать ответ, кто же

4/5 Dorofeya

"О, я от призраков больна" продолжает историю Флавии, открывает новые семейные тайны - на этот раз тетушки Фили, и читается запоем, как всегда

5/5 katalina-forget

100% шаблонная книга автор не открыл ни чего нового, но поклонникам Флавии понравится

2/5 Сергеев Денис

На момент получения заказа на рецензию часть книжки уже была вырезана из интереса: будет ли ляля в неё играть

4/5 Трофимова Альбина

Такое ощущение, что вся книга писалась ради нескольких ядовитых перепалок девчонок

3/5 S_u_n_s_et

К тому же, вот уже четвертую книгу меня искренне волнует судьба дворецкого

4/5 lkarkush

Рекомендую посмотреть этот фильм каждому, кто не видел и пересмотреть тем, кто уже с ним знаком

4/5 Recycled

Сама детективная история в четвертой книге не так увлекательна, как в, например, первой

Следующая загадка

Есть такие места, с виду тихие и сонные, но постоянно, словно по волшебству, притягивающие всяческие неприятности и происшествия. Старинное английское поместье Букшоу, где обитает нелюдимый полковник де Люс с тремя дочерьми, — как раз такое. И главный магнит для неприятностей — это младшая дочь, одиннадцатилетняя умница Флавия де Люс, любительница чужих дел, химии и дедукции. Хотя в этот раз она ни при чем!

Полковник де Люс, пытаясь свести концы с концами, отдает Букшоу в аренду для съемок кинофильма. В главной роли — не просто звезда, а легенда, любимица публики Филлис Уиверн. Однако не проходит и двух суток, со дня прибытия съемочной группы, как пронырливая Флавия находит труп мисс Уиверн.

Подозреваемые — несколько десятков людей, которых снегопад запер этой ночью в Букшоу. И пока неповоротливые полицейские берут отпечатки пальцев и методично ведут допросы, Флавия де Люс проникнет в сокровенные тайны кинозвезды и найдет убийцу, параллельно планируя акцию по захвату Деда Мороза, готовя самый масштабный фейерверк в истории Букшоу и обнаруживая новые скелеты в прошлом своей эксцентричной семейки.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "О, я от призраков больна" Алан Брэдли бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Следующая загадка

«Сладость на корочке пирога» - увлекательный детективный роман Алана Брэдли, в котором нашлось место не только убийству и тайнам, но также юмору и детским шалостям. Читателей покоряет необычная.

4.34 (2101)

«В тихом омуте черти водятся» – эта пословица точно характеризует эксцентричную семейку, обитающую в старинном поместье Букшоу. Отец, повернутый на марках, чокнутая тетушка и две сестрицы: ханжа и.

4.37 (1594)

В старинном английском поместье Букшоу обитают последние представители аристократического рода – эксцентричный полковник де Люс и три его дочери. Пока полковник лихорадочно ищет способы спасти семью.

4.39 (1321)

Есть такие места, с виду тихие и сонные, но постоянно, словно по волшебству, притягивающие всяческие неприятности и происшествия. Старинное английское поместье Букшоу, где обитает нелюдимый полковник.

4.45 (1116)

Невероятное событие нарушает пасторальную идиллию милой английской деревушки Бишоп-Лейси. Команда археологов приезжает, чтобы сделать открытие века – произвести раскопки могилы святого Танкреда.

4.31 (851)

Весенним утром 1951 года одиннадцатилетняя любительница химии и одаренная сыщица Флавия де Люс вместе с родными отправляется на вокзал встречать свою давно пропавшую мать Харриет. За несколько.

4.28 (25)

Жизнь неугомонной юной сыщицы Флавии де Люс, и без того нескучная, круто переменилась: ее отсылают из дома в Канаду, в женскую академию мисс Бодикот, где много лет назад училась ее мать Харриет.

3.38 (16)

После исключения из женской академии мисс Бодикот в Канаде двенадцатилетней Флавии де Люс не терпится вернуться домой, в Англию. Но там девочку ожидают печальные известия: ее отец болен, и к нему не.

В семье де Люс случилась трагедия. Проявляя поистине английский стоицизм, сестры де Люс молча страдают. Мрачная Флавия воскрешает в памяти способы получения самых быстродействующих ядов, на случай.

После череды трагических событий в семье де Люс наконец случилась радость. Да, старшая сестра Офелия выходит замуж, изрядно помотав нервы своему избраннику и окружающим. Флавия считает минуты до.

4.92 (18)

В старинном английском поместье Букшоу – одном из тех сонных и тихих мест, которые постоянно, словно по волшебству, притягивают разные неприятности и происшествия, – живут эксцентричный полковник де.

Следующая загадка

Книжная серия «Флавия де Люс ведет расследование»

Год открытия: 2014

Персональная серия канадского писателя Алана Брэдли, в рамках которой планируется к изданию весь его цикл «Загадки Флавии де Люс» . Первые пять романов цикла уже выходили на русском языке до открытия данной серии — в твёрдой и мягкой обложке и в омнибусах. Остальные публикуются на русском языке впервые.

На данный момент изданы все десять романов, вышедшие в оригинале, однако, по признанию автора, у него еще много идей для новых и новых книг. Будут ли они изданы в данной серии, когда/если выйдут, пока неизвестно. Начиная с 2019 года цикл снова переиздаётся в формате омнибусов (по два романа в томе) в новом оформлении в серии «Загадочные истории Алана Брэдли».

Все книги серии вышли в переплёте. Иллюстрации на обложках Екатерины Елькиной.

Читайте также: