Хоббит загадки во мраке
Обновлено: 04.11.2024
Когда Бильбо наконец открыл глаза, то не понял даже, открыл ли их: такая вокруг стояла непроницаемая темень. Поблизости ни души. Представьте себе, как Бильбо испугался! Он ничего не слышал, ничего не видел и ничего не ощущал, кроме холодного каменного пола под собой.
С великим трудом он поднялся на четвереньки и пополз, пока не дотронулся до стенки туннеля. Ни гоблинов, ни гномов не было слышно. Голова у него кружилась, он даже не мог определить, в какую сторону они бежали, перед тем как он свалился. Выбрав, как ему показалось, правильное направление, он так и пополз на четвереньках и полз довольно долго, пока рука его не коснулась маленького холодного металлического колечка, лежавшего на земле. То был поворотный момент в его карьере, но он этого еще не знал. Машинально он положил колечко в карман – сейчас оно было ни к чему. Потом сел на холодный пол и долго предавался горестным раздумьям. Он представлял себе, как жарит яичницу с беконом у себя дома. Желудок давно намекал ему, что пора бы подкрепиться, и от голода он чувствовал себя еще более несчастным.
Он не мог сообразить, что делать дальше, не мог вспомнить, почему его бросили одного, почему в таком случае гоблины его не подобрали, а также почему у него так болит голова. Причина же заключалась в том, что он завалился в уголок и лежал себе в темноте. Как говорится, с глаз долой. и почти что дух вон.
Через некоторое время он нащупал в кармане трубку, она не сломалась – уже хорошо. Потом достал кисет, там оставалось немного табаку – еще того лучше. Потом пошарил по карманам – и не нашел ни одной спички! Мечты его разлетелись в прах. Одумавшись, он, правда, решил, что так даже лучше. Бог знает, к чему привели бы чирканье спичками и запах табака! Кто кинулся бы на него из черных ходов? Но все же на момент отсутствие спичек его огорчило. Охлопывая себя кругом, он наткнулся на рукоять кинжала, который взял в пещере троллей и о котором совсем забыл. Хорошо, что гоблины не заметили его, – он был засунут за пояс. Бильбо вытащил кинжал из ножен – и тот слабо засветился во мраке.
И все-таки мне лично не хотелось бы оказаться на месте господина Торбинса. Казалось, туннель никогда не кончится. То и дело влево и вправо отходили проходы, Бильбо видел их благодаря свечению кинжала. Туда он не заглядывал, только торопился дальше, боясь, как бы оттуда не выскочили гоблины или еще какие-нибудь страшные твари. Он шел да шел, все дальше и дальше, все вниз да вниз. И по-прежнему ни звука, лишь изредка взмах крыльев проносящейся мимо летучей мыши. Сперва он пугался, но потом перестал – мыши пролетали часто. Не знаю уж, сколько он так плелся, но наконец почувствовал, что устал, как никогда; ему казалось, что он уже перешел в завтра и так будет идти всю жизнь.
Неожиданно, ни о чем не подозревая, он плюхнулся в воду! Бр-р-р! Вода была ледяная! Это встряхнуло Бильбо и заставило собраться. Он не знал, просто ли это лужа на дороге или берег подземного потока, пересекавшего туннель, или край глубокого и таинственного подземного озера. Кинжал почти перестал светиться. Бильбо замер на месте и прислушался: «кап-кап» капали капли с невидимой крыши в воду. Никаких других звуков.
«Значит, это лужа или озеро, а не река», – подумал Бильбо. Он не решался войти в воду в темноте. Плавать он не умел, и ему представлялись разные противные скользкие создания с выпученными слепыми глазами, извивающиеся в воде. Странные существа водятся в прудах и озерах в глубине гор: рыбы, чьи предки заплыли туда бог весть как давно да так и не выплыли на свет, глаза их все выпучивались и выпучивались оттого, что они силились видеть во мраке. Есть там твари и более страшные, чем рыбы. Они поселились в пещерах раньше гоблинов и теперь скрываются по темным закоулкам, шныряют, подсматривают и разнюхивают.
Здесь, в глубине и в темноте, у самой воды жил старый Горлум – большая скользкая тварь. Не знаю, откуда он взялся и кто или что он был такое. Горлум – и все. Черный, как сама темнота, с двумя громадными круглыми бесцветными глазами на узкой физиономии. У него была лодчонка, и он тихо скользил в ней по озеру. Это и в самом деле было озеро, широкое, глубокое и ледяное. Он греб своими длинными задними лапами, свесив их за борт, греб беззвучно, без единого всплеска. Не таковский он был, чтобы шуметь. Он высматривал своими круглыми, как плошки, глазами слепых рыб и выхватывал их из воды длинными пальцами с быстротой молнии. Мясо он тоже любил. Когда ему удавалось поймать гоблина, он бывал доволен: они нравились ему на вкус. Но сам он старался не попасться им на глаза. Обычно он набрасывался на них сзади и душил, если какому-нибудь гоблину случалось оказаться одному на берегу озера, когда Горлум рыскал поблизости. Они, правда, спускались к воде очень редко, так как чувствовали, что там внизу, у самых корней горы, их подстерегает что-то неприятное. Они наткнулись на озеро давным-давно, когда рыли туннели, и убедились, что дальше не проникнуть. Поэтому дорога там и кончалась, и ходить туда было незачем – если только их не посылал туда Верховный Гоблин, которому вдруг захотелось поесть рыбки из озера. Иногда он не видел больше ни рыбки, ни рыбака.
Жил Горлум на скользком каменном островке посреди озера. Он уже давно заприметил Бильбо и наставил на него, как телескопы, бледные глаза. Бильбо не мог видеть Горлума, но Горлум-то его видел и изнывал от любопытства, понимая, что это не гоблин. Он влез в лодочку и оттолкнулся от островка, а Бильбо тем временем сидел на берегу, потерявший дорогу и растерявший последние мозги, – словом, совершенно растерянный. И вдруг бесшумно подплывший Горлум прошипел и просвистел совсем близко:
– Блес-с-ск и плес-с-ск, моя прелес-с-сть! Угощ-щщение на с-с-славу! С-с-сладкий кус-с-сочек для нас-с-с! И он издал страшный глотающий звук: «Голлм!». Недаром имя его было Горлум, хотя сам он звал себя «моя прелес-с-сть». У хоббита чуть сердце не выпрыгнуло, когда он вдруг услыхал шипение и увидел два бледных, уставившихся на него глаза.
– Ты кто такой? – спросил он, выставляя вперед кинжал. – А он кто такой, моя прелес-с-сть? – прошипел Горлум (он привык обращаться к самому себе, потому что больше ему не с кем было разговаривать). Он явился именно затем, чтобы разузнать, кто это. Голода он сейчас не испытывал, только любопытство; будь он голоден, он сперва бы сцапал Бильбо, а потом уже зашипел.
– Я господин Бильбо Торбинс. Я потерял гномов, потерял волшебника и не знаю, где я. И знать не хочу, мне бы только выбраться отсюда. – Что за ш-ш-штука у него в руках? – спросил Горлум, глядя на кинжал, который ему явно не понравился. – Меч, выкованный в Гондолине! – Ты слышиш-ш-шь? – прошипел Горлум и сделался очень вежливым. – Не присес-с-сть ли тебе, моя прелес-с-сть, не побес-с-с-седовать ли с ним немнож-ж-жко? Как ему нравятс-с-ся з-з-загадки? Может быть, нравятс-с-ся?
Горлум старался вести себя как можно дружелюбнее, во всяком случае, до поры до времени, пока не выяснит побольше о мече и о хоббите, один ли он в самом деле и можно ли его с-с-съес-с-сть, и не проголодался ли он, Горлум. Загадки – вот что пришло ему в голову. Загадывать загадки да изредка отгадывать их – единственная игра, в которую ему приходилось играть давным-давно с другими чудными зверюшками, сидевшими в своих норках. С тех пор он потерял всех своих друзей, стал изгнанником, остался один и заполз глубоко-глубоко, в самую тьму под горой.
– Хорошо, – сказал Бильбо, решив быть покладистым, пока не узнает побольше об этом создании – одно ли оно, злое ли и дружит ли с гоблинами. – Сперва ты, – добавил он, потому что не успел ничего придумать. И Горлум прошипел:
Не увидать ее корней,
Вершина выше тополей,
Все вверх и вверх она идет,
– Ну, это легко, – сказал Бильбо. – Наверное, гора. – Иш-ш-шь как прос-с-сто догадалс-с-ся! Пус-с-сть у нас-с-с будет с-с-состязание! Ес-с-сли моя прелес-с-сть с-с-спрос-с-сит, а он не отгадает, моя прелес-с-сть его съес-сст. Ес-с-сли он с-с-спросит нас-с-с, а мы не догадаем-с-с-ся, мы с-с-сделаем то, что он прос-с-сит, хорош-ш-шо? Мы покаж-ж-жем ему дорогу, моя прелес-с-сть.
Следующая загадка
Загадки в темноте — пятая глава книги «Хоббит, или Туда и обратно». В главе происходят события, которые станут ключевыми в сюжете романа «Властелин колец»: Бильбо находит Кольцо Всевластья.
Сюжет [ ]
Хоббита замечает Голлум, странное существо, которое живет в одиночестве на острове посреди озера, по которому он плавает в маленькой лодке. Голлум — маленькое, слизистое, чёрное существо с бледными глазами, которое ест гоблинов и рыбу, его имя напоминает звук, который он издает при глотании. Поскольку Голлум живет один, он имеет привычку разговаривать с самим собой шипящим детским голоском, называя себя «моя прелесть». Пытаясь оценить Бильбо, он начинает загадывать ему загадки, но хоббит справляется с ними.
Голлум решает одолеть Бильбо, используя свой «подарок на день рождения», кольцо. Когда он носит его, он невидим и ему легче поймать свою добычу. Он идет в тайник, где держит кольцо, но оно исчезло. Голлум догадывается, что кольцо у Бильбо, и настойчиво спрашивает, что у него в кармане. Бильбо, который не понимает силу кольца, надевает его на палец, когда Голлум уже готов напасть на него. Бильбо становится невидимым, и Голлум не может найти его, чтобы напасть.
Голлум боится, что без кольца его схватят гоблины, поэтому он паникует и бежит из пещеры. Бильбо, который все еще невидим, следует за ним, тем самым находя путь наружу. Голлум, который чувствует запах Бильбо, преграждает ему путь. Бильбо думает убить Голлума, но решает, что это будет нечестно, поскольку Голлум беззащитен. Хоббит убегает, перепрыгивая через голову Голлума, но сталкивается с гоблинами. Когда они бросаются на Бильбо, он надевает кольцо и выбегает наружу, где светло, и гоблины не могут последовать за ним.
Ранняя версия [ ]
«Властелин колец» внёс изменения в контекст оригинальной истории и привел к существенным изменениям в характере Голлума.
В первом издании «Хоббита» Голлум ставит своё кольцо на игру с загадками, и если Бильбо выигрывает, кольцо будет ему подарком. После поражения Голлум ищет кольцо, но не может его найти. Он просит прощения у Бильбо и показывает ему выход.
Во втором издании Толкин сделал Голлума более агрессивным, чтобы отразить концепцию разрушающей силы кольца.
В «Властелине колец» оригинальная версия игры-загадки объясняется как «ложь», выдуманная Бильбо под вредным влиянием Кольца, тогда как пересмотренный вариант содержит «истинную» версию.
Следующая загадка
Открыв глаза, Бильбо ровным счетом ничего не увидел — ни зги! И не услышал ни звука! Только представьте весь ужас маленького хоббита! Ничего не видно, ничего не слышно; ясно лишь одно — он по-прежнему в подземелье.
Бильбо кое-как приподнялся и на четвереньках пополз куда-то наугад. Полз и полз, пока не уперся в стену. Ну и дела — ни гоблинов, ни гномов. И куда все подевались? В какую сторону надо двигаться, чтобы выбраться на волю, хоббит не имел ни малейшего понятия; голова кружилась. Собравшись с силами, он пополз дальше по коридору — авось куда-нибудь да приползет. И вдруг его пальцы нащупали на полу нечто круглое и холодное — металлическое колечко. Бильбо сунул находку в карман, так, на всякий случай (откуда ему было знать, что это за колечко и какой от него может быть прок). Потом, когда устал ползти, уселся и долго сидел в темноте, подавленный случившимся и совершенно сбитый с толку. Ему виделось, будто он жарит у себя на кухне бекон с яичницей, — очень уж хотелось кушать, ну просто сил нет как хотелось. Но ни кушать, ни даже перекусить было нечем, и Бильбо понял, что на сей раз дела обстоят и вправду худо.
Он никак не мог решить, что же ему делать дальше, никак не мог понять, что вообще происходит и почему его бросили одного, а еще — почему его не схватили гоблины и отчего так болит голова. Некоторое время спустя хоббит пошарил по карманам и нащупал трубку. Цела! И на том спасибо. Отыскался и кисет с табаком. Совсем хорошо! Но спичек в карманах не оказалось, и Бильбо вновь приуныл. Однако, размыслив здраво, он сказал сам себе, что переживать не стоит — ведь на огонек спички, на аромат табачка могут пожаловать какие-нибудь гнусные твари, которые наверняка водятся в этом жутком подземелье. И тут рука хоббита нащупала рукоять меча — того самого кинжала, который Бильбо позаимствовал в логове троллей. К счастью, гоблины не обыскивали пленников, а потому кинжал не отобрали.
Хоббит обнажил клинок. Тот тускло замерцал.
«Выходит, тоже не простой, — подумал Бильбо. — Тоже эльфийский. Раз он светится тускло, значит, поблизости гоблинов нет, но они не так уж далеко».
Он слегка приободрился. Не каждый может похвастаться тем, что у него есть эльфийский клинок, выкованный в незапамятные времена в легендарном Гондолине. Вдобавок Бильбо успел заметить, что гоблины боятся таких клинков.
Следующая загадка
2). Бильбо:
Тридцать белых коней
На двух красных холмах -
Разбегутся, сшибутся
И снова затихнут впотьмах.
Ответ - Зубы
3).Голлум:
Без голоса кричит,
Без крыльев - а летает,
И безо рта свистит,
И без зубов кусает.
Ответ - Ветер
4).Бильбо:
Открылся глаз на зелёном лице,
Подмигнул глазу на синем лице:
"Мы с тобою похожи, как братья,
Только ты высоко, не добраться"
Ответ: Солнце и Ромашка
5).Голлум:
Её не увидать, в руках не подержать,
Не услышать ухом, не почуять нюхом.
Царит над небесами, таится в каждой яме.
Она была в начале и будет после всех.
Любую жизнь кончает и убивает смех.
Ответ - Тьма
6).Бильбо:
Без замка, без крышки
Сделан сундучок,
А внутри хранится
Золота кусок.
Ответ - яйца
7).Голлум:
Не дышит, но живёт она,
Как смерть, нема и холодна;
Не пьёт, хотя в воде сидит,
В кольчуге, хоть и не звенит.
Ответ - рыба
8).Бильбо:
Две ноги на трёх ногах,
А четвёртая в зубах.
Вдруг четыре прибежали
И с безногой убежали.
Ответ - человек сидит на табуретке и ест рыбу
9).Голлум:
Пожирает всё кругом:
Зверя, птицу, лес и дом.
Сталь сгрызёт, железо сгложет,
Крепкий камень уничтожит,
Власть его всего сильней,
Даже власти королей.
Ответ: Время
Без голоса кричит
Без зубов кусает
Без кульев летит
Без горла завывает
Ответ: (ветер)
Без петель и замков тот дом,
Слиток золота спрятан в нём
Ответ: (яйца)
Уничтожает всё кругом
Цветы, деревья, дом
Жуёт жилезо, сталь сожрёт
Скалы в порошок сотрёт
Ответ: (время)
2)Бильбо
На красных холмах
Тридцать белых коней
Друг другу навстречу
Помчатся скорей,
Ряды их сойдутся,
Потом разойдутся,-
И смирными станут
До новых затей.
(Зубы)
3)Голлум
Без голоса кричит,
Без зубов кусает,
Без крыльев летит,
Без горла завывает
(Ветер)
4)Бильбо
Огромный глаз сияет
В небесной синеве,
А маленький глазок-
Сидит в густой траве.
Большой глядит - и рад:
"Внизу мой младший брат!"
(Одуванчик)
5)Голлум
Её не видать
И в руки не взять
Царит над всем,
Не пахнет ничем.
Встаёт на весь рост
На небе меж звёзд
Всё начинает-
И всё кончает.
(Темнота)
6)Бильбо
Без замков, без засовов дом,
Слиток золота спрятан в нём,-
(Яйца)
7)Голлум
Без воздуха живёт она
И, как могила, холодна,
Не пьёт, хотя в воде сидит,
В броне хотя и не звенит
(Рыба)
8)Бильбо
Две ноги
На трёх ногах
Вдруг четыре прибежали
И с безногой убежали
(Человек сидит на табурете и ест рыбу. Прибежала кошка, утащила рыбу)
9)Голлум
Уничтожает всё кругом:
цветы, зверей, высокий дом,-
Сжуёт железо, сталь сожрёт
И скалы в порошок сотрёт,
Мощь городов, власть королей
Его могущества слабей.
(Время)
10)-Что такое у меня в кармане?
(Кольцо)
Читайте также: