Египет загадка розеттского камня

Обновлено: 05.11.2024

В далеком 1799 году, недалеко от небольшого египетского города Розетта, расположенного вблизи Александрии, был обнаружен камень, с выбитыми на нем текстами, написанными на разных языках.

Вскоре эта находка произведет настоящую сенсацию. А расшифровка текстов в прямом смысле изменит всю общеизвестную историю, сделав возможным прочтение египетских иероглифов впервые за тысячи лет с момента утраты одного из древнейших языков.

В 1798 году, во время Египетской компании Наполеона, научный корпус, известный как «Комиссия по науке и искусствам», в сопровождении французской экспедиционной армии вошел в Египет.

15 июля 1799 года, французские солдаты заняли укрепления Форт Жюльен, в паре миль к северо-востоку от египетского портового города Розетта. В этот же день лейтенантом Пьером-Франсуа Бушаром, в основании форта была обнаружена каменная плита с загадочными надписями.

Практически сразу камень перевезли в Каир для изучения учеными.

Даже сам Наполеон прибыл туда чтобы осмотреть то, что уже начали называть ла-Пьер де Розетт (Розеттский камень).

После капитуляции Франции возник спор о судьбе французских археологических находок в Египте, в результате которого Розеттский камень перешел во владение Великобритании.

Розеттский камень в Британском музее, конец XIX века. Розеттский камень в Британском музее, конец XIX века.

Значение находки

До обнаружения Розеттского камня и его последующей дешифровки, древнеегипетский язык и письменность была абсолютно непонятна для исследователей.

Начиная с 4 века не осталось ни одного человека способного прочесть иероглифы.

Предпринимались многочисленные попытки расшифровать древние символы, но основная сложность заключалась в отсутствии любых текстов написанных на древнеегипетском и любом другом из известных языков одновременно.

Но Розеттский камень содержал фрагмент написанный на древнегреческом языке, что в результате значительных усилий позволило перевести иероглифы.

Внешний вид оригинальной стелы

По предположению египтологов, камень являлся фрагментом достаточно большой стелы. Но в ходе предпринятых поисков вблизи места находки крупнейшего из фрагментов, других частей так и не было обнаружено.

Из-за поврежденного состояния монумента ни один из текстов является полным, но наибольшему урону подвергся верхний регистр, состоящий из египетских иероглифов.

До наших дней дошли лишь 14 строк иероглифического текста.

Следующий регистр представлен демотическим текстом и он сохранился лучше всего. Из 32 строк, повреждены лишь первые 14.

Последний регистр представлен греческим текстом и состоит 54 строк, первые 27 из которых сохранились полностью, остальные же лишь фрагментарно из-за скола в правого угла камня.

Полный объем текста и размер оригинальной стелы, можно оценить по современной реконструкции.

Один из вариантов современной реконструкции внешнего вида камня. Наклонные штриховые линии - места расположения утраченного текста. Верхний фрагмент, вероятней всего, содержал наименование монолита. Один из вариантов современной реконструкции внешнего вида камня. Наклонные штриховые линии - места расположения утраченного текста. Верхний фрагмент, вероятней всего, содержал наименование монолита.

Но для чего еж предназначалась стела и что именно на ней написано?

Считается, что древний монумент был создан сразу после восшествия на престол Птолемея V правившего в 180х годах до н. э. и содержал указы. В том числе и устанавливавшие божественный культ нового правителя.

Монета с изображением Птолемея V. Монета с изображением Птолемея V.

К сожалению, из-за неоднозначности трактовки некоторых древних слов, прочесть весь текст достаточно проблематично.

Пример перевода начала повествования:

. Птолемей и жены Арсинои совершили великие дела, для Хоруса, всех людей (под его управлением).
. быть, как бог, сын богов. подобие (бога) Гора.
. поставляли серебро, большое количество зерна для святилищ.

В заключении стоит отметить, что именно с момента обнаружения камня из Розетта начался процесс изучения Древнеегипетской истории на основе записей оставленных самими египтянами, а не простых предположений.

И как мы сейчас знаем, история этой древней цивилизации была воистину удивительной.

Ценная находка

К сожалению очень много ценных археологических артефактов было уничтожено. Рядом со знаменитой Долиной Царей в Египте находится непримечательное селение, где жители столетиями жили за счёт разграбления гробниц. Ущерб для истории и археологии от такого вандализма просто трудно даже вообразить!

Несмотря на это, попытки разгадать давно утраченные секреты древнеегипетской письменности не прекращались никогда. Небывалый всплеск европейских учёных к тайнам Древнего Египта возник во времена походов Наполеона в конце 18 века. Египетская авантюра будущего императора закончилась весьма бесславно в военном отношении, но вот ценность её для науки переоценить невозможно!

Генерал Наполеон в Египте.

Генерал Наполеон в Египте.

Армию генерала Наполеона сопровождал по нынешним меркам целый исследовательский институт. Там были учёные, археологи, инженеры, художники. Пока армия сражалась, учёные трудились не покладая рук. Они исследовали, изучали, документировали абсолютно всё, что могли увидеть. Всё, что можно было забрать с собой — упаковывалось и забиралось. В то время в руки историков попало просто несметное количество различных древнеегипетских текстов.

Грамотный офицер сразу понял значение и ценность этой находки.

Грамотный офицер сразу понял значение и ценность этой находки.

Экспансия Франции продлилась всего лишь три года, англичане смогли вытеснить их из Египта. Розеттский камень (так эту находку величают по сей день) попал в Англию вместе с остальными ценными артефактами. Плита и сейчас хранится в знаменитом Британском музее. Несмотря на все претензии египтян, музей наотрез отказался возвращать Розеттский камень на его историческую родину.

Британский музей.

Британский музей.

Текст на Розеттском камне и его значение для науки

Расшифрованный текст гласит о том, что мемфисские жрецы издали в честь фараона Птолемея V Епифана, указ. В нём содержались благодарности и похвалы правителю за его щедрость. На камне были высечены цитаты Птолемея об амнистии, прощении долгов, освобождении от воинской повинности, принципах налогообложения.

Розеттский камень, несмотря на свой непритязательный вид и не особо любопытный текст, сыграл архиважную роль в зарождении и последующем развитии египтологии. Именно эта плита стала тем ключом, который помог расшифровать множество древнеегипетских текстов. До появления этого ключа учёные не понимали даже как подступиться к разгадке этих иероглифов.

Заброшенные руины египетского храма.

Заброшенные руины египетского храма.

Все эти сведения помогли исследователям и историкам проникнуть во все тайны Древнего Египта, которые были недоступны: кем были возведены знаменитые пирамиды, каких богов чтили древние египтяне и зачем они делали мумии. Так Розеттский камень, бесспорно, явился важнейшим артефактом Древнего Египта и переоценить его значение для египтологии невозможно.

Чтобы узнать больше об истории Древнего Египта, прочтите нашу статью об одной из величайших его правительниц как царица Клеопатра стала женой сразу двух своих братьев и другие незаурядные факты о правительнице Египта.

Следующая загадка

Отписаться можно в любой момент.



Могущественная и таинственная египетская цивилизация, настолько древняя, что человеку, далёкому от истории, даже трудно вообразить себе насколько. Попытки разгадать все её тайны издавна предпринимались различными учёными и по большей части безуспешно. Ведь ключом к разгадке многих секретов является умение читать египетские тексты, а оно было утрачено ещё во времена античности. В этих непонятных символах исследователи видели астрологические, каббалистические знаки. Некоторые даже предполагали их инопланетное происхождение и некие мистические тайные учения. Кто бы мог подумать, что ничем на первый взгляд не примечательная археологическая находка, обнаруженная солдатами Наполеона, станет тем уникальным ключом, который поможет узнать все тайны Древнего Египта.

Если представить, что через многие тысячелетия историю нашего периода изучают учёные-археологи будущего, то что предстанет перед их глазами? Есть масса архитектурных сооружений, материальных ценностей, предметов быта, произведений искусства, но всё это относительно бесполезно — они не знают нашего языка, принципов построения нашей речи и не могут прочесть ни слова! То есть всё то, что составляет основы организации нашего общества, религии, духовности и повседневной жизни — останется для них загадкой.

Загадочные иероглифы Древнего Египта было возможно расшифровать, не зная принципов построения.

Загадочные иероглифы Древнего Египта было возможно расшифровать, не зная принципов построения.

Такое уже случалось в истории: неразгаданная клинопись народов Междуречья, тексты майя и египетские иероглифы. Моменты, когда эти секреты разгадывались учёными, можно сравнить с тем, как в заваленном разным хламом тёмном гараже, вдруг зажгли свет. Все смутно видимые предметы вдруг обрели ясность — это были подлинные прорывы в науке. В подобных потрясающих открытиях особое место занимает разгадка древнеегипетских иероглифов.

История расшифровки

Сразу после находки Розеттского камня о нём написал французский журнал. Номер этого журнала случайно попался на глаза девятилетнему мальчику, сыну торговца книгами. Мальчик был умён не по годам. В пять лет он самостоятельно научился читать. Когда маленькому Хану было семь, его брат Жак отправился с той самой экспедицией Наполеона в Египет. И вот Жан_Франсуа натыкается на запись о Розеттском камне. Мальчика древнеегипетские иероглифы просто заворожили. Он был настолько заинтригован, что посвятил их расшифровке всю свою дальнейшую жизнь.

Родной город Жана-Франсуа Шампольона.

Родной город Жана-Франсуа Шампольона.

К тринадцати годам Шампольон уже знал латынь, древнееврейский, арабский, сирийский, халдейский языки. Он начал изучение древнекитайского для выяснения его родства с древнеегипетским. Постепенно талантливый мальчик добрался до коптского языка, который является чем-то сродни мостика к древнеегипетскому. К семнадцати годам юного гения единогласно избрали членом Французской Академии. Теперь в его распоряжении был столь могучий арсенал знаний, о котором лишь можно мечтать.

Жан-Франсуа не разменивался на дешифровку отдельных символов или слов. Он решил что нужно разобраться в самой системе их построения. В какой-то момент Шампольона осенило, что ключом могут служить имена правителей. Это и стало самым главным толчком к последующей разгадке. Молодой человек расшифровывая иероглифы таким образом, смог прочесть имя фараона Рамзеса начертанное на стене храма. Получив некий набор уже понятных символов, Шампольон медленно, но уверенно двигался к своей цели.

Жан-Франсуа Шампольон.

Жан-Франсуа Шампольон.

Следующая загадка

Древняя и таинственная египетская цивилизация уже давно привлекала ученых и исследователей со всего мира. Но попытки разгадать ее секреты были безуспешны, ведь ключ к ним заключался в умении читать египетские иероглифы, а эта способность была утрачена еще в античные времена. Кто бы мог подумать, что ничем не примечательная археологическая находка одного из солдат из армии Наполеона вблизи города Розетта станет именно тем бесценным ключом к разгадкам тайн Древнего Египта.

Без "ключа" египетские иероглифы - это лишь рисунки (источник фото: Интернет) Без "ключа" египетские иероглифы - это лишь рисунки (источник фото: Интернет)

Розетта (современное название Рашид) - это портовый город в Египте, расположенный в 45 километрах к северо-востоку от Александрии, на левом берегу западного рукава Нила, в 5 километрах от Средиземного моря. Население города составляет чуть более 65 тысяч человек.

Город Рашид (бывший город Розетта) в Египте (источник фото: Интернет) Город Рашид (бывший город Розетта) в Египте (источник фото: Интернет)

Древние египтяне называли эту местность Рахит. И современное арабское название Рашид и западноевропейское Розетта (в переводе с французского языка означает "маленькая роза") происходят от него. Название же города Розетта вошло в обиход во время экспедиции Наполеона в Египет и закрепилось благодаря археологической находке в 1799 году возле Форта Жульен, располагавшегося в нескольких километрах от города, так называемого "Розеттского камня".

Розеттский камень (источник фото: Интернет) Розеттский камень (источник фото: Интернет) Иллюстрация на тему "Армия Наполеона в Египте" (источник фото: Интернет) Иллюстрация на тему "Армия Наполеона в Египте" (источник фото: Интернет)

В июле 1799 года французы занялись укрепительными работами в старой крепости Борг-Рашид, расположенной вблизи города Розетта и переименованной в Форт Жульен в честь погибшего в 1797 году адъютанта Наполеона.

В этих работах в том числе был занят и французский офицер Пьер Франсуа Бушар (1771-1822), который 19 июля 1799 года ( дата считается спорной, но все сходятся на том, что событие произошло в интервале между 14 и 25 июля 1799 года ) обнаружил древнюю стелу из чёрного камня с выбитыми на ней тремя текстами на трёх древних языках.

Три текста с Розеттского камня (источник фото: Интернет) Три текста с Розеттского камня (источник фото: Интернет) Розетта примерно 1800 года (источник фото: Интернет) Розетта примерно 1800 года (источник фото: Интернет)

Розеттский камень является фрагментом большой стелы, вероятно, из Саиса, при этом при последующих поисках на месте находки дополнительных фрагментов найдено не было. Стела имеет высоту 114,4 см, ширину 72,3 см и толщину 27,9 см, весом примерно 760 кг.

На камне вырезаны три текста на трех языках: в верхней части - древнеегипетские иероглифы, посередине - демотическое письмо, которое представляет собой сокращённую скоропись эпохи позднего Египта, и в нижней части - текст на древнегреческом языке. Из-за повреждений камня ни один из трёх текстов не является абсолютно полным. При этом иероглифический текст пострадал больше всего. Вероятно, первоначальная высота стелы была около 149 сантиметров.

Предполагаемая реконструкция исходной стелы (источник фото: Интернет) Предполагаемая реконструкция исходной стелы (источник фото: Интернет)

Древнегреческий был хорошо известен лингвистам, поэтому прочтение надписей начали именно с него. Текст камня представляет собой благодарственную надпись, которую в 196 году до н. э. египетские жрецы адресовали Птолемею V Эпифану, монарху из династии Птолемеев. Начало текста звучало так: «Новому царю, получившему царство от отца. ".

Британский ученый Томас Янг (1773-1829), который начал изучать тексты Розеттского камня в 1814 году, добился некоторого первоначального прогресса в анализе его иероглифической надписи. Янг предположил, что картуши - иероглифы, заключенные в овалы, - содержали фонетическое написание царских имен, включая Птолемея, на которого ссылается греческая надпись.

Британский ученый Томас Янг (источник фото: Интернет) Британский ученый Томас Янг (источник фото: Интернет)

Но именно французскому лингвисту Жану-Франсуа Шампольону (1790-1832) удалось, в конечном итоге, расшифровать тексты на Розеттском камне и вскрыть иероглифический код.

Картуш с именем Птолемея, положивший начало разгадки тайн египетских иероглифов (источник фото: Интернет) Картуш с именем Птолемея, положивший начало разгадки тайн египетских иероглифов (источник фото: Интернет)

В 1822 году он показал и доказал всему миру, что египетские иероглифы не просто символическое изображение, за которым не стоит никаких звуков, как ранее полагали ученые-лингвисты, а они представляют собой комбинация фонетических и идеографических знаков. Именно благодаря открытиям Шампольона цивилизация Древнего Египта предстала перед всем миром во всей красе, а за свои выдающиеся заслуги французский лингвист получил заслуженное звание отца-основателя египтологии.

Французский лингвист Жан-Франсуа Шампольон (источник фото: Интернет) Французский лингвист Жан-Франсуа Шампольон (источник фото: Интернет)

Скорее всего, человечество многое бы потеряло, если бы в 1799 году французский офицер не нашел "ключ", а французский лингвист не сумел бы им воспользоваться. Сегодня же Розеттский камень все также, как и начиная с 1802 года, находится в Британском музее в Лондоне, за исключением временного перемещения во время Первой мировой войны в подземное хранилище.

Розеттский камень в экспозиционной витрине Британского музея в Лондоне (источник фото: Интернет) Розеттский камень в экспозиционной витрине Британского музея в Лондоне (источник фото: Интернет)

Если история находки Розеттского камня и дешифровки египетских иероглифов Вам понравилась, то ставьте "лайк" и подписывайтесь на канал "Имена Земли".

Труд Шампольона

В 1822 году учёный выпускает книгу о древнеегипетском алфавите фонетических иероглифов. Этот труд был посвящён первым исследованиям Шампольона в области дешифровки. Следующая его исследовательская работа вышла в 1824 году. Именно этот период учёными принято считать зарождением египтологии, как науки.

Несмотря на все свои работы и жизнь, посвящённую загадкам Древнего Египта, Жан-Франсуа никогда там не был. В 1828 году учёный решает туда поехать с экспедицией. К величайшему сожалению, в этом путешествии было окончательно подорвано его и без того слабое здоровье. Гений, разгадавший древнеегипетский шифр, скончался в возрасте сорока одного года. Главная лингвистическая работа его жизни «Египетская грамматика» была издана уже после смерти Шампольона.

Расшифровка древнеегипетских иероглифов стала делом всей жизни для Шампольона.

Расшифровка древнеегипетских иероглифов стала делом всей жизни для Шампольона.

Что собой представляет Розеттский камень?

Розеттский камень.

Розеттский камень.

Знаменитый Розеттский камень это внушительных размеров чёрная каменная глыба. Внешне он выглядит не столь уж впечатляюще и интересно, как другие древнеегипетские артефакты. Одна его сторона отполирована и сплошь испещрена надписями, другая сторона - шероховатая. Вначале камень приняли за гранит, но позже выяснилось, что это гранодиорит. Начертанные на плите письмена сделаны в трёх формах: древнеегипетскими иероглифами, на древнегреческом языке и египетским демотическим письмом. Камень является лишь частью огромной стелы, ни один текст на нём не является законченным.

С самого начала учёным было ясно, что Розеттский камень лишь часть большой стелы.

С самого начала учёным было ясно, что Розеттский камень лишь часть большой стелы.

Древнегреческие надписи расшифровали сразу же. Позже удалось перевести демотический текст. Обе надписи содержали идентичный рассказ о благодарности царю Египта Птолемею V Епифану. Текст относится к 196 году до нашей эры. Несмотря на наличие этих переводов дешифровать древнеегипетские иероглифы удалось лишь спустя почти тридцать лет.
Самой сложной задачей для учёных стали именно древнеегипетские иероглифы. Учёным было очень мало известно об этом виде письменности. Прорыв в этой области был сделан французским учёным, который считается отцом-основателем такой науки, как египтология — Жаном-Франсуа Шампольоном. Произошло это благодаря случайности.

Следующая загадка

Всем известно, что одной из величайших цивилизаций на Земле был Древний Египет. Поиски сокровищ и древних артефактов идут уже очень много столетий и будут продолжаться дальше. На различных найденных предметах искатели обнаруживали странные надписи, которые никто не мог расшифровать. Древние греки верили, что жрецы Египта создавали эти письмена для культовых целей, этот тип письма стал известен как иероглифы (священные насечки). После греков никто не предпринимал усилий для расшифровки этих надписей.

Только в 1799 году, было сделано выдающееся открытие. Около устья реки Нил была найдена чёрная базальтовая плита, пролежавшая там тысячелетия. Весила она 760 килограмм, высотой 114 сантиметров, шириной 72 сантиметра. Камень является фрагментом большой стелы.

фото из Wiki фото из Wiki

Розеттский камень является одной из самых главных ценностей Древнего Египта, несмотря на свой обыденный вид. Он стал ключом к расшифровке египетской письменности и позволил ученым сделать прорыв в изучении этой цивилизации.

Камень назвали в честь города, возле которого он был найден – Розеттский камень. Он уникален тем, что на его поверхности высечены послания на трёх языках: греческом – 54 строки, египетские иероглифы – 32 строки и народная скоропись, поздняя форма египетских иероглифов – 14 строк.

Начались долгие годы расшифровки послания. Греческий текст перевели достаточно быстро, а потом на основе сравнения этого текста с египетскими иероглифами, учёные смогли расшифровать секрет иероглифического письма, который не могли расшифровать на протяжении многих столетий. Открытие принадлежало учёному из Франции Жану-Франсуа Шампольону.

Жан-Франсуа Шампольон Жан-Франсуа Шампольон

Первое, что удалось выяснить в ходе анализа надписей на Розетском камне, это то, что некоторые знаки демотического письма напоминают символы коптского алфавита. Затем он доказал, что эти совпадения не случайны. Однако иероглифы еще долго время не поддавались исследователю. Сначала он ошибочно полагал, что они обозначают слова, а не буквы, но это был путь в тупик. Впоследствии Шампольон понял, что египетское иероглифическое письмо есть смесь знаков-символов и знаков-букв.

Шампольон сделал свое открытие, когда он увидел в присланных ему зарисовках иероглифы в картуше, то есть обведенные продолговатым контуром с горизонтальной чертой внизу. А картушем в Древнем Египте, как это было уже установлено, египтяне обводили имя фараона.

По существу, иероглифы — это рисунки. Каждая картинка представляет собой предмет. Но по мере того, как проходило время, эта письменность развивалась, и впоследствии египтяне стали записывать понятия, звуки и слова.

В результате расшифровки текстов учёным стало известно о жизни, обычаях и религиозных обрядов египтян вплоть до 3500 года до н.э.

На сегодня всё! Спасибо, что дочитали до конца.

Подписывайтесь на наш канал, у нас каждый день новые статьи на новые темы.

Пишите в комментариях, о чем хотели бы прочитать в следующий раз, и мы обязательно напишем статью на эту тему.

Читайте также: