Сказка жуковского написана стихами как стихотворная форма влияет на ваше восприятие произведения
Обновлено: 22.11.2024
Непосредственно к самому жанру сказки Жуковский обращался всего два раза, но он никогда не расставался со сказкой ни в поэтическом, ни в обыденном своем обиходе.
Вложение | Размер |
---|---|
stihotvornai_skazka_v_tvorchestve_jukovskogo.docx | 19.04 КБ |
Предварительный просмотр:
СТИХОТВОРНАЯ СКАЗКА В ПОЭТИЧЕСКОМ НАСЛЕДИИ В.А.ЖУКОВСКОГО.
Интерес к фольклорным жанрам и к литературным произведениям, созданным на основе фольклорной традиции, был характерен для Жуковского на протяжении всего его творчества. В отдельные периоды жизни поэт создавал целые «серии», своеобразные циклы произведений на фольклорной основе. Так, например, в 1831 г., проводя лето и осень в Царском селе и общаясь с А.С.Пушкиным, он в творческом «состязании» с ним создал три стихотворные сказки: «Сказка о царе Берендее», «Спящая царевна», «Война мышей и лягушек». Но творчество Жуковского – сказочника изучено гораздо менее тщательно, чем его лирика и переводы.
До сих пор ведутся споры о жанровой принадлежности его первой стихотворной сказки «Овсяный кисель», нет единого мнения о том, какие именно произведения, в особенности зарубежной литературы, являлись источниками сказок Жуковского, а также, в чем именно заключается основная причина ухода поэта от фольклорной традиции.
Таким образом, актуальность данной работы определяется относительно малой изученностью сказок Жуковского по сравнению с другими жанрами его поэзии (элегиями, балладами, поэмами), а так же тем, что интерес к жанру стихотворной сказки проходит почти через весь творческий путь В.А.Жуковского.
В конце XX в. стихотворные сказки Жуковского вошли в школьную программу для 5 класса, и материал статьи может быть использованы при изучении этой темы. Это также свидетельствует о практической актуальности данного материала.
Жуковский вступил в литературу на рубеже XVIII и XIX веков, когда литературная сказка в России только начинала формироваться, хотя в европейской литературе этот жанр был уже достаточно развит. Опыты создания русской литературной сказки с использованием фольклорного материала были в XVIII веке, вспомним сборник «Пересмешник, или Славенские сказки» М.Д.Чулкова или «Русские сказки, содержащие древнейшие повествования о славных богатырях, сказки народные и прочие, оставшиеся через пересказанные в памяти приключения» В.А.Левшина, но они не стали значительным фактом общественного и художественного сознания. Интерес Жуковского к сказке имел иной источник. Известно, что у поэта был особый интерес к немецкой литературе, и закономерно, что, знакомясь с ней, перенося ее опыт в русскую литературу, поэт обратился и к жанру сказки. В особенности его привлекал сборник братьев Гримм, в который они поместили обработанные ими образцы немецкого сказочного фольклора.
Первые опыты писателя в данном жанре были написаны прозой, и, по мнению многих литературоведов, они уступают переводам, или, точнее, стихотворным переложениям Жуковского [6, 191; 2, 162]. Исследователь его творчества Е.П.Званцева видит причину этого в том, что проза «связывала поэтическую фантазию и давала менее свободы автору» [3, 61]. Но в 1816 году появляются первые стихотворные сказки Жуковского. Он обращается к творчеству немецкого поэта Гебеля и переводит две его стихотворные повести ( «Das Habermuss» и «Der Karfunkel» ) «Овсяный кисель» и «Красный карбункул», определяя их жанр как «сказка». Примерно в те же годы у Жуковского появляется пристальный интерес к народной сказке. Он стал придавать большое значение собиранию фольклора, как русского, так и других европейских народов, и собрал дома целую библиотеку из сборников сказок.
Тем не менее, новых опытов стихотворной сказки, в том числе и фольклорной, в творчестве поэта мы не видим вплоть до 1831года, который во многих исследованиях считается датой первого обращения писателя к этому жанру.
Нельзя сказать, что обращение это было случайным. В 20 - 30-х г.г. изменяется характер творчества Жуковского, в нём начинает преобладать эпическое, повествовательное начало, и обращение к сказкам – один из показателей этого. Они, по мнению многих исследователей, являлись «переходным мостиком» от лирики к эпосу [5, 240; 8, 168].
Лето 1831 г. в Царском селе можно считать самым значительным этапом в освоении Жуковским сказочного жанра, и, как считают многие исследователи, одной из причин этого являлось влияние Пушкина и непосредственный контакт с ним [3, 63]. За несколько месяцев Жуковский напишет три сказки: «Спящая царевна», «Война мышей и лягушек» и «Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване – царевиче, о хитростях Кощея бессмертного и о премудрости Марьи – царевны, Кощеевой дочери» - произведения, «разные по форме и содержанию, высокие по своим художественным достоинствам» [3, 64].
Но после царскосельского лета 1831 г. Жуковский не обращался к сказочному жанру целых 14 лет, и лишь в 1845 году поэт снова занялся сказками и за короткое время написал их три: «Тюльпанное дерево», «Кот в сапогах» и «Сказка о Иване – царевиче и Сером Волке».
Сюжеты сказок Жуковского не оригинальны, для их создания он использовал известные ему литературные и фольклорные произведения. Но к каким бы источникам ни обращался писатель, подход был один и тот же: «Пользуясь источником как претекстом, он создает на его основе свое индивидуальное произведение. Как при переводе с одного языка на другой, так и при трансформации народной сказки в литературное произведение Жуковский – не подражатель, а соавтор – творец» [7, 77-78]. Он гармонично включает в структуру каждой из сказок и фольклорное, и личное, и общечеловеческое.
Однако, несмотря на единый подход к созданию сказок, между сказками 30-х и 40-х годов есть значительная разница, и в первую очередь в адресате произведений: произведения, написанные летом 1831 г., предназначались взрослому читателю. Позднее ведущей идеей при переработке сказочных сюжетов у Жуковского становится их адресованность детям. А, по мнению поэта, детская сказка «должна быть чисто сказкою, без всякой другой цели, кроме приятного, непорочного занятия фантазии», необходимо, «чтобы в детской сказке… все было нравственно чисто; чтобы она своими сценами представляла воображению одни светлые образы, чтобы эти образы никакого дурного, ненравственного впечатления после себя не оставляли» [4, 135].
То есть мы видим, что главным в сказке для Жуковского становятся ее занимательность и нравственное впечатление, которое в ней содержится, а следовательно, из сказки почти полностью уходит дидактическое начало.
И эти сказки имели успех у детей. Мы согласимся с мнением исследователя А.П. Бабушкиной, что сказки Жуковского «эстетически воспитывали ребенка и нравственно поднимали его. Они давали необъятный простор воображению, фантазии, драматические сюжеты его сказок вызывали тонкие и сложные переживания. Его сказки были особым видом литературы, которая воспитывала истинно человеческое достоинство и высокие душевные качества» [1, 157].
Подводя итог, можно сказать: несмотря на то, что непосредственно к самому жанру сказки Жуковский обращался всего два раза, как справедливо отмечают литературоведы, в частности, Н. Трубицын, «он никогда не расставался со сказкой ни в поэтическом, ни в обыденном своем обиходе» [6, 130], «она проникла в его поэзию, он удачно использовал те или иные сказочные компоненты в произведениях других жанров» [3, 67] Так, например, на границе двух жанров – баллады и сказки – находятся и самая известная из его баллад – «Светлана», и написанная до нее баллада «Двенадцать спящих дев». Можно сказать, что, обратившись непосредственно к жанру сказки, Жуковский лишь в более концентрированном виде применил те методы изображения событий, которые были присущи ему как поэту – романтику.
Читайте также: