Прощай не мытья россия стих лермонтова фейк

Обновлено: 04.11.2024

Стихотворение «Прощай, немытая Россия. » называют вершиной политической лирики Лермонтова. Считается, что поэт написал его в апреле 1841 года перед отъездом на Кавказ.

Однако впервые эти строки были обнародованы в 1873 году, спустя более 30 лет после смерти поэта. О стихотворении упомянул Пётр Иванович Бартенев – большой знаток истории и литературы, издатель журнала «Русский архив».

В переписке с П. А. Ефремовым он написал: «Вот ещё стихи Лермонтова, списанные с подлинника». Далее шёл текст:

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, послушный им народ.
Быть может, за хребтом Кавказа
Укроюсь от твоих царей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.

А в 1890 году Бартенев напечатает в «Русском архиве» другую версию стихотворения, снабдив её пометкой: «Записано со слов поэта современником».

Так откуда всё-таки были взяты эти стихи?

Был ли подлинник? Или мы имеем дело с грандиозной литературной мистификацией?

Картина И. М. Прянишникова «Крестный ход» Картина И. М. Прянишникова «Крестный ход»

Почему говорят, что стихи – подделка?

В советские годы нашумевшие строки были включены в сборники произведений Лермонтова. Гневные слова отражали отношение поэта к самодержавию, и эта позиция совпадала с советской идеологией.

Но вот вопрос: если поэт действительно писал о «немытой России», почему существует столько версий одного и того же стихотворения?

И как быть с тем фактом, что его авторство до сих пор не доказано? Автографа под этими строками нет, в отличие от многих других произведений поэта. И вообще нет черновика, написанного его рукой.

Смущает и поведение издателя Бартенева. В публикации нет указания, где находится источник текста , и как вообще он получен. Где подлинник? Кто был современником, записавшим текст, если подлинника не существовало?

П. И. Бартенев П. И. Бартенев

А ещё Петр Иванович был пушкинистом. Есть версия, что издатель «Русского архива» сам написал эти строки, вдохновившись пушкинским «Прощай, свободная стихия!».

Почему отличаются слова стихотворения

В. Я. Брюсов, работавший одно время в «Русском архиве», говорил, что Бартенев «почитал себя вправе не только сокращать, но порою даже подновлять печатаемый текст» .

Учитывая эту особенность, можно предположить, что «ноги» разных вариантов стихотворения растут именно отсюда. «Цари» сменялись на «вождей» и «пашей», а народ из «послушного» превращался в «покорного» и «преданного».

«Древняя рать», М. Ю. Лермонтов «Древняя рать», М. Ю. Лермонтов

Теперь об отсутствии источника. «Прощай, немытая Россия…» – не единственное обделенное в этом плане произведение. Указаниями об источнике не сопровождались и другие посмертные стихи Лермонтова: «Сон», «Тамара», «Утёс», «Листок». Однако их авторство таких сомнений не вызывает.

Что же нам обо всём этом думать? Неоднозначное стихотворение вызывает много споров, и установить достоверно, писал Лермонтов эти 8 строк или не писал, уже невозможно. В поэтических сборниках можно найти аккуратную фразу, что стихи «приписывают его авторству».

Большинство исследователей склоняется к мысли, что всё-таки писал. А вам как кажется?

Подписывайтесь на канал: здесь пишут о русском языке и книгах с юмором и любовью. Приходите в наш Telegram , блог о книгах в Инстаграме Книгоморье .

Читайте также: