Ой у вишневому саду стихи
Обновлено: 25.12.2024
Добавлено Natoska в пн, 13/10/2014 - 19:35
перевод на Русский Русский
Ой, в вишневом саду
Ой, в вишневом саду -там соловушка щебетал,
Домой я просилась, а он меня не отпускал.
Милый ты мой, прошу тебя : заря взошла-отпусти меня,
Проснется матушка моя, будет спрашивать : где была я.
А ты , милая, скажи в ответ : " Смотри, какая чудесна ночь.
Весна идет, красоту несет , и в этой красоте радуются все.
Весна идет, красоту несет , и в этой красоте радуются все.
Доченька моя, в чем же дело , где ты гуляла всю ночь ?
Почему расплетена коса, а в глазах блестит слеза ?
Коса моя расплетена--её подруга расплела .
А в глазах блестит слеза , потому что с милым разлучилась я.
Мама моя, пришла пора , а я веселая , молодая.
Я жить хочу, я люблю, мамочка, не ругай дочь свою.
Я жить хочу, я люблю, мамочка, не ругай дочь свою.
Добавлено Natoska в пн, 13/10/2014 - 19:47
В последний раз исправлено Natoska в пн, 29/02/2016 - 08:22
Комментарий:
Все таки перевод в данном случае не может передать красоту этой дивной песни.
- Добавить новый перевод
Переводы "Ой, у вишневому саду. "
Русский Natoska
Taisiya Povaliy: Топ 3
Комментарии
пн, 13/10/2014 - 20:00
вт, 14/10/2014 - 13:25
пн, 27/10/2014 - 12:37
Вот такие опасные соловьи !
8)
-
или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Music Tales
Read about music throughout history
О переводчике
Хто ми з тобою в цьому світі.
Имя: Natalia/Наталия
Роль: Editor
Языки: родной Русский, свободно Украинский, изучал(а) Английский, Боснийский, Сербский, Хорватский
Читайте также: