Ой у вишневому саду стихи

Обновлено: 25.12.2024

Добавлено Natoska в пн, 13/10/2014 - 19:35

перевод на Русский Русский

Ой, в вишневом саду

Ой, в вишневом саду -там соловушка щебетал,

Домой я просилась, а он меня не отпускал.

Милый ты мой, прошу тебя : заря взошла-отпусти меня,

Проснется матушка моя, будет спрашивать : где была я.

А ты , милая, скажи в ответ : " Смотри, какая чудесна ночь.

Весна идет, красоту несет , и в этой красоте радуются все.

Весна идет, красоту несет , и в этой красоте радуются все.

Доченька моя, в чем же дело , где ты гуляла всю ночь ?

Почему расплетена коса, а в глазах блестит слеза ?

Коса моя расплетена--её подруга расплела .

А в глазах блестит слеза , потому что с милым разлучилась я.

Мама моя, пришла пора , а я веселая , молодая.

Я жить хочу, я люблю, мамочка, не ругай дочь свою.

Я жить хочу, я люблю, мамочка, не ругай дочь свою.

Добавлено Natoska в пн, 13/10/2014 - 19:47

В последний раз исправлено Natoska в пн, 29/02/2016 - 08:22

Комментарий:

Все таки перевод в данном случае не может передать красоту этой дивной песни.

  • Добавить новый перевод

Переводы "Ой, у вишневому саду. "

Русский Natoska

Taisiya Povaliy: Топ 3

Комментарии

пн, 13/10/2014 - 20:00

вт, 14/10/2014 - 13:25

пн, 27/10/2014 - 12:37

Вот такие опасные соловьи !
8)

    или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии

Music Tales

Read about music throughout history

О переводчике

Хто ми з тобою в цьому світі.

Имя: Natalia/Наталия

Роль: Editor

Языки: родной Русский, свободно Украинский, изучал(а) Английский, Боснийский, Сербский, Хорватский

Читайте также: