Мы потомки гордого народа аланы стих
Обновлено: 23.11.2024
О тех, кто никогда не сможет
Снести обиды от врага,
Кто слабость духа презирает,
О тех, чья твердая рука
Нас держит на краю обрыва.
Такая, видно, их судьба,
И дольше жизни будет длиться
Их напряженная борьба.
Они чужды мечтаний ложных,
Они уже пролили кровь,
И землю предков защитили
Без пышных и красивых слов.
Наш город кровью обливался,
Как будто свечка угасал,
Горел, дымился, осыпался,
Но он позора не познал,
II
Грузины, я сегодня должен
Хоть пару слов о вас сказать,
Великий Бог не соизволил
Врагов достойных нам послать.
Не отступили осетины
Под градом вашего огня,
Своим постыдным вероломством
Вы опозорили себя.
Их перенесть во двор отцовский
Вы на себя не взяли труд,
И сестры вместе с матерями
К ним на могилы не придут.
Бог вам судья, детоубийцы,
Забывшие адаты гор,
Не в вашу пользу завершился
Наш стародавний жуткий спор.
У нас о трусе мать не плачет,
Вам не добиться ничего,
Живите так, как вы живете-
В плену бесчестья своего.
III
Те, кто с врагами дружбы ищет,
Что я могу о вас сказать?
Паситесь, как стада овечьи -
Мне никогда вас не понять.
Кляните жребий свой несчастный
В тяжелый для Осетии час,
Пускай родные мы по крови,
Пускай. Я не один из вас.
Без тех, кто кровь - свою, чужую -
Без сожаления проливал,
И кто врагов своей Отчизны
Без содрогания убивал.
Своим хвалитесь миролюбием,
И дальше бойтесь кровь пролить,
В лицо вам будет враг смеяться,
А вы с ним будете дружить.
Тот, кто зовется осетином,
Не должен плакать и стенать,
Тот, кто зовется осетином,
Не может слабость воспевать.
Аез уарстон сау цаестытае уарзтон.
Раессугътаер удонаей нае уыд.
Аехсаев сае стъалытимае барстон
Уыдтаен сае аллы бон раевдыд
Посмотри - ведь у туч цвет бывает саврасо-буланым
Да в подпалинах рыжих. Какой подпалил их огонь?
Может быть, это небесный табун саурагов аланов,
Тех, что шли с седоками до Африки да одвуконь?
А в заплечных колчанах - вершины седого Алтая,
Бирюзовый Наньшань и среброволнистый Арал.
Что последнее вспомнит душа, в небеса отлетая,
Что мальчонкою он с молоком материнским впитал?
Кавказ страна долин и гор.
Красы его не перечесть.
Народ здесь помнит с древних пор,
Что значит мужество и честь.
Алмазом снежные вершины
Сияют в небе голубом.
Здесь не бросают слов мужчины,
Здесь благородства отчий дом.
Эльбрус седой укрыт снегами.
Он в поднебесье ворвавшийся исполин.
Народы гор живут веками
Здесь, у подножия вершин.
Ковром альпийские луга
Меж гор цветастых стелятся.
Завет здесь предков никогда
Нарушить не осмелятся.
Начало здесь хрустальных рек
И родников прозрачных звон.
Сединам старших с давних лет
Здесь уважение - закон.
Орлы парят меж скал кругами,
Ель вековая в высь зовет.
Платочек женский под ногами
Раздор мужской всегда прервет.
Страна воспетая поэтом,
О, горный край родной Кавказ.
Не видел ничего на свете,
Кто небыл здесь хотябы раз.
Нравится Показать список оценивших
Осетинский герой Джанхоташвили
«Грузинские народные предания и легенды» Перевод Е. Вирсаладзе.
Нравится Показать список оценивших
Андрези рода Бурдули
«Грузинские народные предания и легенды» Перевод Е. Вирсаладзе.
Нравится Показать список оценивших
На горных вершинах сверкает зима
По всюду холмы и густые леса.
Красив этот край, необъятно велик
И ветер разносит орла гордый крик.
Там сердце ликует, там сердце поет,
Там чудная сказка все время живет
Веками храня непокорный народ
От страшной напасти и черных невзгод.
Любимый тот край героев растит
И славы посмертной достоен джигит,
Что пал умирая в бою за тебя,
Хранимая в сердце, родная земля.
Нравится Показать список оценивших
А на вершинах снег,
Все так же, как тысячелетия назад,
Слепит бриллиантом в тысячу карат,
И смотрят на потомков сердцем сильных.
Читайте также: