Контрабандисты стихи э багрицкого
Обновлено: 04.11.2024
Ай, греческий парус!
Ай, Черное море!
Ай, Черное море.
Вор на воре!
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Ай, Черное море.
Вор на воре!
Так бей же по жилам,
Кидайся в края,
Бездомная молодость,
Ярость моя!
Чтоб звездами сыпалась
Кровь человечья,
Чтоб выстрелом рваться
Вселенной навстречу,
Чтоб волн запевал
Оголтелый народ,
Чтоб злобная песня
Коверкала рот,-
И петь, задыхаясь,
На страшном просторе:
Стихи «Контрабандисты» Эдуарда Георгиевича Багрицкого были положены на музыку Виктором Семеновичем Берковским и стали известной авторской песней.
Стихотворение создано в 1927 году. Автору его исполнилось 32 года, не так давно он вместе с женой и сыном перебрался из Одессы в Москву. Его дебютная книга стихов еще только готовится выйти в свет. В жанровом отношении – остросюжетная морская история, почти песня. Рифмовка смешанная, есть и внутренняя рифма («мне – налетающей тьме»). Герой – в роли пограничника. События происходят в период НЭПа, когда частное предпринимательство вновь вошло в силу. Черноморское направление – одно из самых успешных для ввоза контрабанды в то время. Как горячие пирожки, расходились по рукам сумки, трикотаж, перчатки, кожаные вещи. Собственно, и в стихах перечислен тот же незатейливый товар: «коньяк, чулки и презервативы» (цена пачки последних могла равняться среднемесячной зарплате рабочего). Сам уроженец портового города, Э. Багрицкий мастерски описывает опасное, почти пиратское, ремесло. Три удалых грека под покровом ночи, с риском для жизни, несутся под парусом к берегу. Три пограничника тоже не спят. «Басурманское море» (имеется в виду близость Турции). «Виттовой пляской» (то есть, живо, напористо, как движения нервнобольного). Охота началась, как и схватка железных воль. Поэт, с детства страдавший астмой, сам не прочь оказаться на баркасе пограничников. Беспечным одесситом (со знаменитым «черноморским жаргоном») или охотником с наганом в руке, жадно ловящим трепет воровского паруса в воздухе. В заключительной строфе – сам отчаянный бой. Бешеный угар, исковерканные рты, беспорядочная пальба людей, которым нечего терять. Борьба ни на жизнь, а на смерть – каждый за свои идеалы, за свой мир. Но загнанный зверь здесь – нарушители советских декретов, враги «бездомной молодости». Страшная метафора: звездами сыпалась кровь человечья. Море, тьма и крики идейных врагов. Строй стихотворения подчеркнут ритмом, залихватскими рефренами «ай, Черное море!», «Доброе дело!», «Вор на воре!» Правдоподобия происшествию придают имена героев: Янаки, Ставраки, папа Сатырос. Образ ветра как разбойника. Сравнение: барашком. Повторы, анафора, град зычных восклицаний, инверсия (двинул бензин), прозаизмы, морские термины (бугшприт), лексика сочная, разговорная. Перечисления, умолчания, апострофа (обращение к молодости), идиома (кидайся в края). Эпитеты: оголтелый народ, страшном просторе, звонкое днище. Междометия. Яркое описание вечного ночного моря.
Произведение «Контрабандисты» Э. Багрицкого – столкновение морской, воровской и революционной романтики.
Читайте также: