Да не оскудеет рука дающего евангелие от матфея глава 5 стих 7
Обновлено: 04.11.2024
Значение фразы — в том, что щедрый человек не обеднеет
Фраза «Да не оскудеет рука дающего» имеет довольно прозрачное значение: щедрый человек не обеднеет.
Это выражение можно было бы назвать псевдобиблейским, если бы оно вообще как-то претендовало на своё наличие в Священном Писании. Но нет. Ясно, что люди просто ассоциативно связывают Библию с подобным слогом, но в действительности это всего лишь пословица.
Это крылатое выражение призывает людей делать добро. Хорошему человеку всё возвратиться.
Такая идея есть и у славян, и в христианстве, а на Востоке её связывают с течением энергий — мол, деньги — это тоже энергия. И если ты ей обеспечиваешь течение, то к тебе скоро всё вернётся с торицей.
Эту фразу часто употребляют неправильно.Сегодня эта пословица приобрела большую популярность:
- Её цитируют в кино и литературе.
- Используют в качестве заголовков статей.
- Этим выражением называют книги.
И т.д. Получается не всегда уместно. Далеко не все знают, когда именно и как употреблять эту фразу, от чего получается нечто вроде «Да не оскудеет рука берущего» С одной стороны, иронично, но с другой — совершенно бессмысленно. Но это уже проблема филологического и лингвистического толка.
Для нас же интереснее найти библейские параллели. А таковые есть.
4 похожие цитаты из Книги Притч
Книге Притч тема вознаграждения за щедрость и кары за скупость оказалась ближе всего. Рассмотрим имеющиеся там цитаты.
Цитата 1.
(Прит.22:8)«Человека, доброхотно дающего, любит Бог, и недостаток дел его восполнит»
Английский комментатор Библии Мэтью Генри даёт к этому отрывку два толкования:
- «неправедно добытое богатство не будет процветать: сеющий неправду, кто поступает несправедливо, надеясь от этого получить выгоду, пожнет беду (суету, англ.пер.). То, что он получит, не послужит ему во благо и не даст удовлетворения. Его ждет лишь разочарование. Кто создает трудности для других, тот готовит беду для самого себя. Люди пожнут то, что сеют.
- Власть, которой злоупотребляют, будет недолгой. Если жезл власти превращается в трость гнева, если человеком вместо благоразумия управляют страсти, а вместо государственного благополучия он стремится прежде всего удовлетворить свое негодование, то трости гнева его не станет, она будет сломлена, и власть не спасет его (Ис 10:24,25)».
Толкование учителя богословия МакДональда намного лаконичнее:
«Тот, кто сеет неправду, не пожнет ничего достойного или существенного. Попытки побоями и гневом заставить людей подчиниться не увенчаются успехом».
Цитата 2
(Прит.28:27)Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий.
МакДональд пишет об этой цитате:
«Бог вознаградит тех, кто проявляет милость к нищим. Человек, отводящий глаза от настоящей нужды, потерпит много несчастий».
А Мэтью Генри снова обнаруживает два смысла в высказывании:
«1. обетование для благотворителей: дающий нищему от этого никогда не станет беднее; он не обеднеет. Если он будет иметь немного и окажется в опасности стать нуждающимся, то пусть даст то немногое и тем самым не позволит ему превратиться в ничто. Так щедрость вдовы из Сарепты к Илии (для которого она сделал первую лепешку) спасло то немногое, что она имела, когда осталась лишь горсть муки. Если он имеет много, то пусть и дает много, так как у него не уменьшится; он и его семья не будут нуждаться из-за его благочестивой благотворительности. Мы даем то, что имеем».
«2. Угроза для жадных людей: кто закрывает глаза свои, чтобы не видеть бедственного положения нищих и не читать их просьб, чтобы глаза не повлияли на сердце и не потребовали у него помочь им, на том много проклятий от Бога и человека; а так как они не являются беспочвенными, то обязательно сбудутся. Горе человеку, против которого направлено слово Божье и молитвы нищих».
Цитата 3
(Прит.22:16)Это выражение менее остальных похоже на фразу «Да не оскудеет рука дающего», но уместно в силу того, что перекликается с другими цитатами.
Картина «Слепцы», художник: А. Пластов
Комментарий Мэтью Генри:
«Этот стих показывает, на какие порочные пути иногда становятся богатые люди. Из-за этого они беднеют, побуждая Бога, несмотря на свое богатство, ввергать их в нужду; они обижают бедного и дают богатому.
- Они не помогают бедному из благотворительности, а отнимают у него, чтобы, лишая его самого необходимого, но, по их мнению, ненужного, иметь возможность умножать свое богатство. Но в то же время они делают подарки богатым и устраивают для них пышные приемы из гордости или тщеславия, чтобы выглядеть величественными, или из хитрости, чтобы в ответ получить с прибылью. Такие обязательно обеднеют. Многие стали нищими из-за глупой щедрости, но никто из-за благоразумной благотворительности. Христос велит нам приглашать бедных (Лук 14:12,13).
- Но таковые не только не приглашают бедных, но и обижают их, грабят благотворительные заведения, обирают своих бедных арендаторов и соседей, посягают на права тех, кто не имеет денег, чтобы защитить себя, а затем дают взятки богатым, чтобы те защитили и покровительствовали им в подобных делах. Но все напрасно; они обеднеют. Кто грабит Бога и тем самым делает Его своим врагом, не сможет защитить себя, давая взятки богатым, чтобы сделать их своими друзьями».
Фраза «Кто дает богатому, тот обеднеет», возможно, обещает бедность в любом исходе
А вот Новая Женевская Учебная Библия обнаруживает интересную особенность языка в этом месте.
Завершим разбор толкованием МакДональда:
«Работодатель, который обогащается за счет того, что выплачивает своим работникам мизерную плату, содержа их на грани голодной смерти, в конце концов, сам обнищает. То же произойдет и с человеком, который дает богатым, вероятно для того, чтобы заслужить или сохранить их благосклонность. Мы должны давать тем, кто не может дать нам взамен».
Цитата 4
(Притч 19:17)«Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его»
Комментарий святителя Кесария Арелатского:
«Если скажет тебе верный человек: “Дай мне одну медную монету, а я тебе верну сотню золотых солидов”, разве не дашь ты ему с радостью одно, чтобы получить сто? Насколько же больше должен ты ссудить на земле Бога тем, что получишь сторицей в жизни вечной, ибо сказал тебе Бог неба и земли: Благотворящий бедному дает взаймы Господу (Притч 19:17), и как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне (Мф 25:40), и в псалме: Добрый человек милует и взаймы дает (Пс 111:5)? И когда в ангельском собрании удостоишься ты предстать пред трибуналом вечного Судии, со спокойною и верной совестью сможешь сказать: “Дай мне, Господи, то, что дал я: помилуй меня, ибо помиловал я сам”».
Эту тему затрагивал Моисей
Справедливо будет процитировать Второзаконие:
(Второзаконие 15.7–8)«Если же будет у тебя нищий кто-либо из братьев твоих, в одном из жилищ твоих, на земле твоей, которую Господь, Бог твой, дает тебе, не ожесточи сердца твоего и не сожми руки твой перед нищим братом твоим, но открой ему руку твою и дай ему взаймы, смотря по его нужде…»
Однако в данном случае стоит осторожно относиться к цитате. Сам фрагмент выхвачен из контекста и является практическими рекомендациями для конкретной культуры и времени. Велико искушение усилить им прочие высказывания Библии, но здесь есть тесная привязка к соблюдению субботы и прочим иудейским принципам. Здесь лучше ограничиться цитатой и не приписывать великому пророку лишнего.
В Евангелии от Луки сказано «Давайте, и дастся вам»
В Евангелии от Луки читаем:
(Лук.6:38)«Давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам»
Очень глубокий комментарий на этот отрывок написал блаженный Феофилакт Болгарский:
Апостол Павел тоже касался этой темы
О щедрости апостол Павел решил поговорить во Втором послании к Коринфянам:
(2 Кор. 9:6)«Кто сеет скупо, тот скупо и пожнет; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет»
Святитель Иоанн Златоуст написал к этому фрагменту такой комментарий:
Читайте также: