Анализ стиха ты отходишь в сумрак алый

Обновлено: 04.11.2024

Умом легко нам свет обнять;
В нём мыслью вольной мы летаем:
Что не дано нам понимать –
Мы всё как будто понимаем.

И резко судим обо всём,
С веков покрова не снимая;
Дошло – что людям нипочём
Сказать: вот тайна мировая.

Как свет стоит, до этих пор
Всего мы много пережили:
Страстей мы видели напор;
За царством царство схоронили.

Живя, проникли глубоко
В тайник природы чудотворной;
Одни познанья взяли мы легко,
Другие – силою упорной…

Но всё ж успех наш невелик.
Что до преданий? – мы не знаем.
Вперёд что будет – кто проник?
Что мы теперь? – не разгадаем.

Один лишь опыт говорит,
Что прежде нас здесь люди жили –
И мы живём – и будут жить.
Вот каковы все наши были.

Дата создания: 18 октября 1841 г.

Анализ стихотворения Кольцова «Жизнь»

Стихотворение «Жизнь» написано в октябре 1841 года. Оно является попыткой зрелого осмысления роли России в истории, попыткой поэтического философского обобщения проблем познавательной деятельности и самой жизни. Смертельно больной поэт пытается, тем не менее, уяснить мировые проблемы, определить природу процесса познания.

Произведение включает следующие выразительные средства:

  • инверсию – «легко нам свет обнять», «один лишь опыт», «всего мы много пережили», которая в основном помогает решить проблемы рифмовки – в стихотворении автор использует преимущественно глагольные рифмы;
  • эпитеты – «вольная мысль», «тайна мировая», «чудотворная природа», «упорная сила», позволяющие охарактеризовать явления одним точным штрихом;
  • метафоры – «покров веков», «умом свет обнять», «летаем мыслью», «напор страстей», «тайник природы»;
  • синекдоху – «царство схоронили», «взяли познанья», позволяющую ухватить суть явлений;
  • антитезу – «не дано … понимать – мы все как будто понимаем», содержащую ключевые слова «все» и «как будто» – это скрытая авторская ирония, так как все и всё понимать ни при каких обстоятельствах не могут;
  • эллипсис – «дошло (до того, что) – что людям нипочем сказать…», «(с тех пор) как свет стоит», «мы живем – и (другие люди) будут жить», «кто (в это) проник?» – позволяет вычленить главную часть фразы, не рассеивая внимание читателя;
  • умолчание – «одни познанья взяли … легко, другие – силою …» – содержит авторский намек на необходимость избирательного подхода к качеству знаний, их значимости;
  • олицетворение – «опыт говорит»;
  • вопросно-ответную форму изложения: «Что до преданий? – мы не знаем», «Что мы теперь? – не разгадаем»;
  • оформляющее ее риторическое восклицание – «Вот каковы … были. »;
  • и риторические вопросы – «Что до преданий?», «…кто проник?», «Что мы теперь?».

Оборот «вольный полет мысли» – это иносказательное название поверхностности суждений, создающей иллюзию всезнания. В рамках стихотворения Алексей Васильевич осуждает склонность людей к безосновательным скоропалительным выводам: «людям нипочем (то есть ничего не стоит, легко) сказать: вот тайна мировая». Он призывает к аналитическому, вдумчивому подходу ко всему, призывает за обилием событий видеть главное. Поэт также подчеркивает преемственность русской идентичности – «… жили – мы живем – будут жить» – и ее уникальность – «Вот каковы все наши были!»

Стихотворение чрезвычайно актуально в наши дни господства «клипового» мышления и неглубокого подхода к сложнейшим историческим процессам, в эпоху дилетантизма и обилия «диванных критиков», черпающих информацию исключительно из интернета.

Читайте также: