Многоязычный словарь суеверий и примет

Обновлено: 23.04.2024

Словарь русских суеверий, заклинаний, примет и поверий, Грушко Е., Медведев Ю., 1995.

Уникальный словарь исследования народной мудрости — русских суеверий и поверий от древнейших времен до наших дней. Книга послужит не только интересным чтением, но и своего рода учебником жизни «для стара и млада».

АДАМОВА ГОЛОВА.
ЭТО трава стрелков и охотников. Время сбора ее — Иванов день (7 июля), окуривание охотничьих снарядов, чтобы добыча не могла от них уйти, — Великий четверг на Страстной неделе. Беречь ее надо в укромном уголке, скрытно от всех. Лучше всего действует адамова голова при охоте на диких уток.

В старинных «Травниках» встречаются и другие интересные советы:
«Рвать ее с крестом Господним и говорить «Отче наш», и другие триста молитв, и принести ее в дом, в котором человек порчен, и дать ему пить, и дать жене чреватой, как ей время и скоро родить. А кто дьявола или еретика хочет видеть, корень настоять в освященной воде и выпить, а потом носить при Себе сорок дней, и увидишь в воздушных волнах демонов. А кто хочет строить мельницу водяную, положи ту траву на подушку к запруде, и та запруда вовеки нерушима будет; а кто хочет высоко лазить — с ней ужаса нет, и земля кажется близко. Она же к посеку и ко всякой ране присыпать годна».

Большой французско-русский русско-французский словарь. 380 тыс.слов и словосочетаний с транскрипцией обложка книги

35 %

Издательство: Хит-книга, 2022 г.

Цена для всех

Ваша цена (-35%)

475 р.

ID товара: 818950

Оформление

Масса: 628 г

Размеры: 207x148x38 мм

Содержание

Рейтинг

Оценить (оценило: 0)

Аннотация к книге "Большой французско-русский русско-французский словарь. 380 тыс.слов и словосочетаний с транскрипцией"

Данное издание словаря, состоящее из французско-русской и русско-французской части, включает около 380 000 слов и словосочетаний встречающихся в современных русском и французском языках. В составе словаря широко представлена современная лексика, отражающая различные области культуры, науки и техники. Для удобства читателя и исключения ошибок в произношении в словарных статьях представлена французско-русская практическая транскрипция. В словарь добавлены краткие списки географических названий и закладки по буквам алфавита для удобства навигации.
Словарь предназначен для самого широкого круга читателей: переводчиков, преподавателей и студентов высших и средних учебных заведений, учащихся средних и старших классов, а также всех, желающих углублённо изучить французский язык.

2 акции по этому товару сегодня Осталось: 1 0 дней 0 9 часов 35 %

До 23:59 17 октября

Скидка 35% по акции «Школьная распродажа»

До 23:59 31 декабря

Акция «Книжный кешбэк»

Иллюстрации к книге Большой французско-русский русско-французский словарь. 380 тыс.слов и словосочетаний с транскрипцией

К сожалению, на данный момент у нас невозможно бесплатно скачать полный вариант книги.

Но вы можете попробовать скачать полный вариант, купив у наших партнеров электронную книгу здесь, если она у них есть наличии в данный момент.

Также можно купить бумажную версию книги здесь.

Многоязычный словарь суеверий и примет, Пуччо Д., 2013.

Суеверия и приметы — это своеобразные формы воспоминания, являющиеся одновременно образцами, примерами и своего рода поучениями, они воспроизводят культурное прошлое, определяют сущность и свойства современной лингвокультуры. Данный многоязычный словарь является пока единственным и уникальным лексикографическим опытом нового поколения. На фоне русских суеверий и примет представлены их сходства и различия в разных культурах: английской, итальянской, французской, испанской, немецкой, японской и китайской.
Для филологов, культурологов, а также всех, кто интересуется европейской и восточной культурами.

ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ТЕЛО.
1. Если хотите, чтобы день был удачным, не вставайте с кровати с левой ноги.
(То ensure a lucky day; don 1 get out of bed left foot first.)

En: It is bad luck if you put your left foot on the floor first when you get out of bed in the morning.
(Утром не вставайте с кровати с левой ноги, чтобы избежать неудачи.)

F: Entrer, sortir et se lever du pied gauche attire la malchance. En revanche marcher dans un excrement de ce meme pied gauche porte bonheur.
(Заходить куда-либо, подниматься и спускаться по лестнице с левой ноги — притягивать злой рок, а вот наступить в экскременты левой ногой приносит удачу).

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «ЛитРес» , и потом ее скачать на сайте Литреса.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно найти похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above and below you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Многоязычный словарь суеверий и примет, Пуччо Д., 2013

Многоязычный словарь суеверий и примет, Пуччо Д., 2013.

Суеверия и приметы — это своеобразные формы воспоминания, являющиеся одновременно образцами, примерами и своего рода поучениями, они воспроизводят культурное прошлое, определяют сущность и свойства современной лингвокультуры. Данный многоязычный словарь является пока единственным и уникальным лексикографическим опытом нового поколения. На фоне русских суеверий и примет представлены их сходства и различия в разных культурах: английской, итальянской, французской, испанской, немецкой, японской и китайской.
Для филологов, культурологов, а также всех, кто интересуется европейской и восточной культурами.

Читайте также: