Притча о воскрешении лазаря

Обновлено: 14.11.2024

Подлинность рассказа о воскрешении Лазаря подвергалась сомнению по двум причинам: из-за необычайного характера этой истории и молчания остальных Евангелий. Возражение по поводу необычайного характера может исходить только из предположения, что чудес не бывает. Кроме того, признавая факт воскресения Иисуса, невозможно говорить о том, что воскрешение Лазаря неправдоподобно. В синоптических Евангелиях действительно не описывается это чудо, зато в Евангелии от Луки есть рассказ о воскрешении сына вдовы (7:11-15). Некоторые полагают, что этот рассказ представляет собой продолжение притчи о богаче и Лазаре из Евангелия от Луки, но есть несколько параллелей, не связанных с этим именем. Все это свидетельствует, что серьезных оснований оспаривать историчность этого рассказа нет.

Послание, переданное Иисусу, и последовавшая за ним дискуссия между Иисусом и учениками поднимает важную богословскую проблему. В ст. 6 говорится, что Иисус задержался на два дня. Почему? Из контекста видно, что между этой задержкой и любовью Иисуса к семейству из Вифании есть несомненная связь. Следовательно, промедление нельзя истолковать как проявление равнодушия. Ответ дает продолжение рассказа, ибо Иисус знал, что происшествие с Лазарем прославит Бога (4) и приведет учеников к вере (15). Больше всего ученики были обеспокоены безопасностью Иисуса в случае возвращения в Иудею (7,8). Ст. 8 перекликается с 10:31, отражая тесную связь между гл. 10 и 11. В свете 10:39 опасения учеников вполне объяснимы. Местность, в которой они находились в то время, была более безопасна, чем Иудея. Не вызывает сомнения, что промедление успокоило учеников, и они понадеялись, что Иисус откажется от похода. На первый взгляд, замечание Иисуса о двенадцати часах в дне не является ответом на возражение в ст. 8. Между тем, связующая мысль заключается в том, что внешние обстоятельства не влияют на часы дня. Они существуют, чтобы ими пользовались. Час Иисуса еще не наступил (т. е. двенадцатый час), и до тех пор пока Бог не пожелает, чтобы это произошло, единственной линией поведения Иисуса будет исполнение Своей миссии.

И римляне, и иудеи делили дневное время суток на двенадцать частей. Поэтому продолжительность часа составляла не шестьдесят минут, а изменялась в зависимости от времени года. Образы дня и ночи, идущих и спотыкающихся, символизируют неуклонное продвижение Иисуса и неуклюжие попытки иудеев остановить его (9,10).

В ст. 11 мы сталкиваемся с уже знакомым по этому Евангелию примером непонимания, обусловленного слишком буквальным восприятием метафорического высказывания. Представление о смерти как о сне (12,13) встречается и в эллинистических источниках, и в Ветхом Завете. Буквальное понимание учениками слов Иисуса не вызывает удивления, так как в известии о Лазаре говорилось о его болезни, а не о смерти. Когда Иисус заявил, что разбудит его, казалось бы, не было никакой причины думать о воскрешении из мертвых. После отступления, в котором Иоанн объясняет это недоразумение (13), Иисус прямо говорит, что Лазарь умер. На первый взгляд, слова Иисуса, что Он радуется (15), должны были удивить учеников. Но у Иисуса была особая причина радоваться, несмотря на то что Лазарь не выздоровел. В соответствии с задачами своего Евангелия Иоанн указывает на возможность укрепления веры учеников. Можно сказать, что Иисус сосредоточен не столько на проблеме Лазаря и его сестер, сколько на воспитании двенадцати апостолов. Его миссия была связана с приведением учеников к вере. Надо полагать, Иисус ожидал от учеников веры более высокого порядка, нежели та, какую они до сих пор выказывали. Реакция Фомы, неверие которого проявится позднее, на этот раз вызвана не сомнениями, а покорностью (16).

Кульминационным пунктом повествования является ст. 25, в котором Иисус отождествляет Себя с воскресением и жизнью. Миссия Иисуса заключалась в даровании жизни во всей полноте. Воскресение предшествует жизни, ибо новая жизнь есть результат воскресения. Путь к этой жизни лежит через веру, и потому Иисус спрашивает Марфу, верует ли она. Ответ Марфы (27) обладает столь поразительным сходством с формулировкой цели Евангелия от Иоанна (20:31), словно все Евангелие было задумано для подкрепления этого тезиса. Трудно сказать, в какой мере Марфа понимала мессианство Иисуса. Но содержание ее высказывания, несомненно, имело для Иоанна величайшее значение.

В сравнительно кратком описании чуда многое опущено, но все его детали окружены ореолом подлинности. Вопрос в ст. 40 относится к тому, что Иисус говорил ученикам, а не Марфе. Но Его разговор с Марфой имел тот же смысл. Впрочем, эти слова можно истолковать как обращение к ученикам, а не как ответ на восклицание Марфы. Молитва Иисуса (41,42) – важное подтверждение первостепенной роли веры в Его служении. Недосказанность особенно сильно ощущается в рассказе о выходе Лазаря из гроба.

11:45-57 Последствия чуда

Коварные планы иудеев зрели в атмосфере приготовлений к Пасхе, состоявших в совершении обрядов очищения. Слухи о знамениях Иисуса и заговоре фарисеев передавались из уст в уста. Все строили предположения о возможных передвижениях Иисуса. Иоанн упоминает о замыслах властей убить Иисуса, чтобы перейти к рассказу о помазании и въезде в Иерусалим.

Похожая притча

Воскрешение Лазаря. Монастырь Высокие Дечаны, Сербия

Когда путь Господа в Иерусалим уже завершался, случилось следующее. В Вифании, небольшом селении близ Иерусалима, жил человек по имени Лазарь со своими сестрами Марфой и Марией. Господь бывал у них в доме, беседовал с ними. Он любил Лазаря и сестер. И вот Лазарь смертельно заболел. В это время Господь со Своими учениками был на Заиорданской стороне. Сестры послали передать Ему о болезни Лазаря. Когда Иисус услышал об этом, Он сказал: «Эта болезнь не к смерти, она для славы Божией, чтобы Сын Божий был прославлен через нее». Однако Он остался за Иорданом еще на два дня, а после сказал Своим ученикам: «Пойдем в Иудею». Ученики стали отговаривать Господа, вспоминая попытки иудеев убить Господа, но Иисус Христос решительно ответил: «Наш друг Лазарь заснул, но Я иду разбудить его». Видя недоумение учеников, Господь пояснил: «Лазарь умер. И я радуюсь за вас, что Меня не было там, чтобы вы уверовали. Но пойдем к нему». Тогда апостол Фома сказал остальным ученикам: «Пойдем и мы и умрем с Ним!»

Когда Господь с учениками пришел в Вифанию, Ему сказали, что Лазаря похоронили четыре дня назад. Навстречу им вышла Марфа. «Господи, — сказала она, — если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, Бог даст Тебе». Господь сказал ей: «Верь, воскреснет брат твой». Марфа ответила: «Я знаю, что он воскреснет в день всеобщего воскресения». Но Иисус сказал ей: «Я — воскресение и жизнь. Тот, кто верит в Меня, если и умрет — оживет (выделено нами. — Авт.). Веришь ли ты этому?» Марфа сказала: «Да, Господи, я верю, что Ты Христос, Сын Божий, пришедший в мир». Сказав это, Марфа позвала свою сестру Марию, и та поспешила прийти. Увидев Господа, она упала к Его ногам, говоря: «Господи, если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой». Господь попросил привести Его к месту погребения Лазаря, и у гроба Своего друга Он заплакал. Иисус, печальный, пошел к могиле. «Отвалите камень», — велел Он. Когда камень убрали, Господь возвел очи к небу и сказал: «Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. Я знаю, что Ты всегда слышишь Меня, но Я сказал это ради тех, кто стоит здесь, чтобы они поверили, что Ты послал Меня». Сказав это, Господь громко позвал: «Лазарь, выходи!» И умерший вышел живым, весь обвязанный погребальными пеленами.

Похожая притча

Недалеко от Иерусалима было селение называемое Вифания. Там жили Лазарь и его сестры Марфа и Мария. Они были друзями Иисуса, Однажды, находясь в одном уединенном месте со Своими учениками, Иисус получил грустное известие. Сестры больного послали сказать Ему: "Господи! вот, кого Ты любишь, болен". Иисус, услышав то, сказал: "Эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий". Затем Он пробыл еще два дня в том месте, где находился, и пошел в Вифанию, зная, что Лазарь уже умер. Многие иудеи пришли к сестрам и утешали их в печали об умершем брате. Марфа увидела Иисуса и сказала Ему: "Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой. Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст тебе Бог". Иисус ответил: "Воскреснет брат твой… Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?" Марфа сказала: "Так, Господи! Я верю, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир". Затем она пошла и позвала сестру свою Марию. Когда Иисус увидел плачущую Марию и пришедших с ней плачущих иудеев Он Сам восскорбел духом и сказал: "Где вы положили его?" Ему ответили: "Господи! Пойди и посмотри". Иисус подошел к пещере, в которой был похоронен Лазарь. (В той стране тогда обыкновенно хоронили в пещере, приваливая камень ко входу). Иисус велел отвалить камень, но Марфа сказала, что Лазарь уже четыре дня находится в гробу. Иисус ответил ей: "Не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?" Когда камень был отвален, Иисус возвел очи к небу и сказал: "Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня… Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня…" Сказав это. Он позвал громким голосом: "Лазарь! иди вон! И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами…" Многие иудеи, видевшие это чудо, уверовали в Него, но фарисеи и первосвященники собрали совет, чтобы обсудить, как убить Иисуса.

Читайте более подробно: .

Ветхий Завет

Новый Завет

Фильмы для детей

Авторские права

Права на перевод Детской Библии принадлежат Институту Перевода Библии.

Размещено на сайте Библия Онлайн с разрешения правообладателя.

Наличие разрешение у Библии Онлайн, не означает, что вы можете свободно брать и копировать текст, изображения и другую информацию для использования в собственных проектах, без разрешения правообладателя.За получением разрешения, вам необходимо самостоятельно обращаться к владельцу прав.

Владельцы ресурса Библия Онлайн, не являются авторами Детской Библии и могут частично или вовсе не разделять изложенный в ней взгляд. По вопросам содержимого, соответствия Библейскому вероучению, и другим вопросам необходимо обращаться к авторам.

Похожая притча

В главах 11,12 Евангелия от Иоанна повествуется о чуде из чудес - воскресении Лазаря на четвертый день после его смерти.

Три года Иисус свидетельствовал о себе, как о Сыне Божием словами и делами,

но накануне своей красной смерти он являет больше чем чудо.

Иудеи стали свидетелями того, что не может быть объяснено ничем, кроме воли Создателя Жизни и его беспредельных возможностей. Дающий жизнь победил смерть на глазах у всего народа.

Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.

Селение Вифания располагалось на восточном склоне Елеонской горы.

2 Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.

3 Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.

Сестры, которые хорошо знали Иисуса, так же как и ученики его, все еще не совсем верно представляли Кто же Он на самом деле. Их послание: очень человеческая скорбная весть, адресованная человеку.

4. Иисус, услышав то, сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий.

Иисус, Бог и Человек, единосущный Отцу по Божеству и смертным нам по человечеству, в Котором Божественная и человеческая природы сосуществуют в неслитном и нераздельном единстве, получив весть о болезни друга, являет себя, прежде всего, как Бог. Но и человеческая Его природа проявляет себя:

5 Иисус же любил Марфу и сестру ее и Лазаря.

«Бог есть любовь» (1Ин.4:7–8).

«Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь чрез Него. В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши» (1Ин.4:9–10).

Иисус проявлял любовь ко всем людям, служил им, но своих друзей Он любил очень по-человечески.

6 Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился.

7 После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.

8 Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?

9 Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего;

10 а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.

Иисус говорит ученикам иносказательно, и до сих пор мы по разному можем пытаться истолковать слова Иисуса о «двенадцати часах», о «свете», о «дне» и «ночи».

Блаженный Феофилакт Болгарский предлагает такое толкование:

«Иные под "днем" разумеют время до страдания, а под "ночью" время страдания. Итак, говорит, доколе идет "день", т. е. пока еще не настало время страдания, вы не споткнетесь, ибо не встретите гонения от иудеев, ни другой как-нибудь неприятности. А когда придет "ночь", то есть страдания Мои, тогда вы смятенные соберетесь в одном домике из опасения иудеев. С того времени вы будете испытывать скорби и болезни, и много озлоблений и неприятностей. Когда Я - Свет - не буду уже с вами жить телесно, то обоймет вас ночь скорбей».

11 Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его.

12 Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет.

13 Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.

14 Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;

15 и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему.

16 Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.

Фому еще называют: «человек с двоящимися мыслями». Он следует за Иисусом, как Его ученик, любит Его настолько, что готов умереть за Него, но не может преодолеть сомнения. Фома умер за Христа в свое время. По преданию он был пронзен копьями в Индии.

17 Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе.

18 Вифания же была близ Иерусалима, стадиях в пятнадцати;

19 и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их.

«Kогда Господь прибыл в Вифанию, тут уже находилось много иудеев, пришедших, согласно обычаю, утешать осиротевших женщин и их скорби. От Иерусалима до Вифании. ок.3 км. Из того, что в Вифанию пришло много посетителей, можно заключать, что семья Лазаря была не бедная и пользовалась уважением. Плач же об умершем и утешение сирот приходящими знакомыми и родными продолжались обыкновенно в течение семи дней. Из этих семи дней четыре уже прошли, когда Христос прибыл в Вифанию». (Толковая Библия Лопухина)

20 Марфа, услышав, что идёт Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома.

21 Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.

22 Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог.

Понимает ли Марфа чего она просит?

23 Иисус говорит ей: воскреснет брат твой.

24 Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.

25 Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрёт, оживёт.

26 И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?

Господь волен творить чудеса в Свое время и по Своему усмотрению, но Он часто перед явление чуда призывает человека исповедать свою веру.

27 Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.

28 Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя.

29 Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему.

30 Иисус еще не входил в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа.

31 Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб – плакать там.

32 Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.

Мария «пала к ногам Его», тогда как Марфа не сделала этого. Она и раньше являла такую трепетную веру. (Лк.10:39),

33 Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился

И снова Иисус проявляет свою человеческую природу, о чем мы вспоминаем ежедневно, читая Символ Веры: «Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася» .

34 и сказал: где вы положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.

35 Иисус прослезился.

36 Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его.

37 А некоторые из них сказали: не мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер?

38 Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней.

Бог, скорбящий «внутренно» - это уже, само по себе, явленное людям чудо Божьей любви.

39 Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего, Марфа, говорит Ему: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе.

40 Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?

41 Итак, отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня.

42 Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.

Иисус молится Отцу, но совсем не той молитвой, которую имела в виду Марфа.

Он не просит Отца воскресить Лазаря, Он благодарит Его за неразрывную связь, за Единство. «Единосущна Отцу, Имже вся быша». (2).

И делает это для укрепления веры в народе.

43 Сказав это, Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон.

СлОва Иисуса оказалось достаточно, чтобы победить смерть.

На шестой седмице Великого поста, накануне Лазаревой субботы на великом Повечерии читается Канон преподобного Андрея Критского в пяток Ваий.

Песнь7: «Над мертвецем прослезился еси Спасе Человеколюбче: / да покажеши всем людем, / яко Бог сый, нас ради Человек явился еси, / и волею прослезился еси, / образы нам предлагая сердечныя любве».

Интересно, как преподобный Андрей видит реакцию ада на слова Христа:

«Молю тя Лазаре, ад рече, востани, / изыди от заклепов моих скоро, отыди убо: / добро бо мне единаго рыдати горце отъемлема, / нежели всех, ихже прежде алча поглотих».

(«Умоляю тебя, Лазарь, восстань», – ад сказал, – «выйди из-за засовов моих скоро, уйди же: ибо лучше мне поскорбеть об одном, жестоко у меня отнимаемом, чем обо всех, кого я прежде алчно поглотил!»)

44 И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идёт.

45 Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него.

За три года служения Иисуса не было недостатка в свидетелях Его чудес, но немало было и сомневающихся. Не поверили даже в прозрение слепорожденного, (Инн.9:1-38).

И видели и слышали. Теперь еще два органа чувств свидетельствовали собравшимся о творящемся чуде. И носом обоняли запах тления и руками осязали слипшиеся пелены.

Но среди тех, кто поверил в чудо, были и те, кто готов был стать на сторону ада, но не Господа:

46 А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.

47 Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.

48 Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим, и народом.

49 Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете,

50 и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.

51 Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ,

52 и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.

Kаиафа, как до него прорицатель Валаам, (Чис.22), помимо воли явился пророком.

53 С этого дня положили убить Его.

54 Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Эфраим, и там оставался с учениками Своими.

55 Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иерусалим перед Пасхою, чтобы очиститься.

56 Тогда искали Иисуса и, стоя в храме, говорили друг другу: как вы думаете? не придет ли Он на праздник?

57 Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.

«Поем Твою Слове непобедимую крепость: / костьми бо и жилами умерша / воздвигл еси словом Твоим, яко всех Создатель, / и сего воскресил еси Спасе, от преисподних, / якоже вдовыя сына суща на одре». (3).

(1). Антоний Великий. Из «Отечника» свт. Игнатия (Брянчанинова). 195.

Читайте также: