Утро вечера мудренее продолжение пословицы
Обновлено: 07.11.2024
С течением времени некоторые пословицы как бы
незаметно усекаются, при этом теряя не только и не
столько свой первоначальный смысл, но приобретая
смысл нередко полностью или частично противопо-
ложный. Иногда пословицы в результате усечения
превращается в поговорки или в устойчивые выра-
жения.
Вот полные версии усечённых пословиц.
У нас народ смирен до поры (, а как что - берётся за топоры)
У страха глаза велики (, да ничего не видят)
У Фили пили (, да Филю и побили)
Ударили по одной щеке – подставь другую (, но не позволь себя ударить).
Ума палата (, да ключ потерян)
Умный не скажет, дурак не поймет - и так сойдет.
Утро вечера мудренее (- жена мужа удалее)
Утро вечера мудренее (- трава соломы зеленее).
Фашисты (как ни трудятся, а планы их не сбудутся)
Хлеб на стол – и стол престол (а хлеба ни куска – и стол доска)
Хлопот полон рот (, а прикусить нечего).
Хороша слобода (, да крапивой поросла)
Хоть по-старому, хоть по-новому (, а без хлеба
не прожить)
Чем черт не шутит, пока Бог спит.
Что было, то прошло (; что будет, придёт)
Что с возу упало, то пропало (. Юркнуло, так потонуло)
Чудеса в решете (дыр много, а выскочить некуда)
Шито-крыто (а узелок-то тут)
Язык мой - враг мой (прежде ума рыщет, беды ищет).
Язык мой – враг мой (- прежде ума глаголет, притом не всегда
истину)
Свидетельство о публикации №115051200211 Рецензии
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+
Заключение
Как правильно?
Как же правильно должна произноситься пословица? Чтобы найти ответ, необходимо обратиться к специализированным литературным источникам. В словаре В. Даля сохранился первоначальный вариант этого высказывания: «Утро вечера мудренее, жена мужа удалее». Также есть вариант и в сборнике «Пословицы русского народа». Там она звучит следующим образом: «Утра вечера мудренее, трава соломы зеленее». То есть оба варианта, использованные в начале статьи, были не верны.
Когда мы говорим «утро вечера мудренее», то имеем в виду, что лучше отложить начатое дело до утра следующего дня и принять решение на свежую голову. В этом случае результат обычно получается намного лучше.
Вроде бы простая пословица, но оказалась с таким глубоким смыслом. Если знать ее правильное продолжение, то все спорные моменты можно сразу решить, так как все становится ясным.
Объяснение смысла в психологии
Многие народные пословицы содержат в себе рациональное зерно. Мы уже определили в рассматриваемом выражении самое непростое для понимания значение слова. «Утро вечера мудренее» - это выражение, которое можно рассмотреть с научной точки зрения. Существует несколько подтверждений того, что необходимо все ответственные решения принимать именно в первой половине рабочего дня. Первое значение «Утро вечера мудренее» заключается в том, что человек в течение дня общается с другими людьми, в результате чего происходит обмен энергией. Такое взаимодействие часто вызывает серьезное «энергетическое голодание», истощение внутренних ресурсов организма. Ранним утром психологические силы еще присутствуют у человека, поэтому высока вероятность принятия правильного решения, быстрого устранения всех проблем и сложных задач. Прежде чем отвечать на серьезный вопрос, обязательно вспомните об этом.
Следующая пословица
- Горбатого могила исправит, а упрямого- дубина;
- Дело мастера боится, а иной мастер-дела;
- В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду;
- Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле;
- Всяк правды ищет, да не всяк ее творит;
- Семеро одного обедать не ждут, а смелый и один ест;
- Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем;
- Первый парень на деревне, а деревня в два двора;
- Свой глаз - алмаз, а чужой - стекло;
- Хлопот полон рот, а перекусить нечего;
- Как с гуся вода, так с тебя худоба;
- И слепая лошадь везет, коли зрячий на возу сидит;
- Ласковый теленок двух маток сосет, а бодливому и одна не дается;
- Чем черт не шутит , пока бог спит;
- Утро вечера мудренее - трава соломы зеленее;
- Попытка не пытка, а спрос не беда;
- Где тонко, там и рвется, где худо, там и порется ( вариант : где толсто, там и наслаивается);
- Заварил кашу - не жалей масла;
- В ступе воду толочь - вода и будет;
- Москва слезам не верит, ей дело подавай;
- Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится;
- Семь бед - один ответ, восьмая беда - совсем никуда;
- И рыбку съесть, и косточкой не подавиться;
- На обиженных воду возят, а на добрых сами катаются.
Так почему пословицы знают не полностью?
Пословицы относятся к устному народному творчеству. Исследователи собирают и находят различные пословицы, и собирают из них сборники, а это весьма трудоемкое занятие. Вариации могут быть различные для высказываний. В.И, Даль написал свою знаменитую работу "Пословицы русского народа", в которой также встречается много версий одной и той же поговорки или пословицы. Но почему?
Пословицы - это эмоционально окрашенные высказывания. Одна часть высказывания не несет смысла, а вторая наоборот, может придавать особую окраску другой. А если в ней нет смысла, то она просто забывается, или опускается из фразы.
Когда мы изменяем пословицу, дополняем ее, или сокращаем, то это может происходить среди определенной группы людей. Например, среди студентов некая пословица может стать частью их субкультуры.
В устной речи мы всегда стремимся к краткости и простой речи, поэтому чаще всего с собеседником мы говорм только часть высказывания, так как знаем ,что он понимает из контекст. Со временем конечно мы начинаем забывать ее продолжение.
Пословицы и поговорки легко приспосабливаются к нашей современной жизни, окрашивая нашу речь несмотря на неполное их произношение.
Литературные примеры
Борис Полевой в своей книге «Глубокий тыл» отмечает значение поговорки «Утро вечера мудренее». Неоднократно его использует С. Семенов в книге «Из жизни Макарки», встречается данное выражение и во многих русских народных сказках.
Объяснение происхождения слова
На самом деле, оба использования поговорки ошибочны. Разговорное прилагательное «мудреный», если верить словарям, означает «сложный для понимания». Также этим словом может называться что-то трудновыполнимое, загадочное и непонятное. Примеры использования: «Странное племя, мудреное племя в нашем отечестве создало время».
Слово "мудренее" является сравнительной степенью прилагательного «мудреный». Существует также наречие "мудрено", являющееся обстоятельством образа действия. Но какое из этих слов правильнее использовать в известной поговорке? Продолжение этих рассуждений правильно искать в специализированном словаре В. Даля, в котором собраны все русские пословицы и поговорки.
Следующая пословица
В русском языке много поговорок, но вот как правильно их использовать, знают не все. Так, некоторые говорят «утро вечера мудрее», а кто-то произносит «утро вечера мудренее». Как же правильно говорить? Вот и мы с подругой долго спорили. Давайте попробуем разобраться в этом вопросе.
Литературная трактовка
Современный литературный язык использует множество интересных выражений, слов, появившихся в древние времена. Прежде чем рассматривать значение выражения «Утро вечера мудренее», выявим смысл слова «мудренее». Часто это слово заменяют синонимами: замысловатый, непонятный, загадочный, сложный. Какое бы из этих значений вы ни выбрали, все они имеют одну и ту же суть. При проведении анализа нескольких терминов применяют сравнительную степень – мудренее. Это слово можно встретить во многих произведениях известных классиков, а также в разнообразных творениях современных российских писателей.
Следующая пословица
У многих литературных выражений есть определенное значение. «Утро вечера мудренее» часто говорят представители старшего поколения своим детям и внукам. Постараемся выяснить смысл этого выражения, его происхождение.
У каждого народа есть какие-то собственные выражения, поговорки, пословицы, в которых заложена полезная и нужная информация. Не является исключением и русский человек. Издавна на Руси было принято употреблять в речи разные "крылатые выражения". Они содержали глубокий смысл, причем для каждой ситуации использовали только определенную пословицу, подходящую по смыслу. В настоящее время литераторы и историки пытаются "разгадать" происхождение таких выражений, понять их истинную суть. Но еще много остается таких выражений, которые не полностью разгаданы.
Интересные факты
Смысл выражения
Значение фразы «Утро вечера мудренее» заключается в том, что не нужно делать скоропалительных выводов, а сложные решения желательно принимать обдуманно. Во многих произведениях русских классиков присутствует данное выражение.
Читайте также: