Из грязи в князи поговорка на английском

Обновлено: 07.11.2024

из грязи в князи — ворона в павлиньих перьях, из грязи да в князи, выскочка Словарь русских синонимов. • выскочка • из грязи да в князи) (Источник: «Словарь синонимов ASIS», Тришин В.Н., 2009)) … Словарь синонимов

из грязи - в князи — сущ., кол во синонимов: 4 • выскочка (14) • из грязи да в князи (5) • карьерный рост … Словарь синонимов

из грязи в князи — чаще неодобр. выбравшись из бедности, безвестности, жалкого существования, добиться высокого положения в обществе, богатства, успехов. Выражение собственно русское, фольклорное. Восходит к пословице Взят из грязи да посажен в князи, употребляемой … Справочник по фразеологии

из грязи да в князи — сущ., кол во синонимов: 5 • ворона в павлиньих перьях (9) • выскочка (14) • … Словарь синонимов

Из грязи, да посажен в князи. — Из грязи, да посажен в князи. См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Следующая пословица

Went from rags to riches, from orphan to union president?

Из грязи в князи.

"Из грязи в князи" на шее.

"Thug life" on my neck.

Инвестирование и владение - единственный способ выбраться из грязи в князи.

Investing and ownership is really the only way to go from being poor to rich.

Это как реальная история из грязи в князи.

It's like a real rags to riches story.

Сам Ник утверждал, что он вышел из грязи в князи 73 раз.

He himself claimed that he went from rags to riches over 73 times.

Воистину, из грязи в князи.

Seriously, the worm has turned.

Она из бедной семьи, научилась играть на корте без сетки, так сказать, из грязи в князи.

She grew up poor, learned how to play on a court with no net, you know, the whole rags to riches thing.

Нашим читателям ничто так не нравится, как истории "из грязи в князи".

Our readers like nothing better than a true tale of rags to riches.

Как говорится, из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Выбраться из грязи в князи.

Из грязи в Князи.

Согласно некоторым сюжеты сводятся к следующим типам: поиски, из грязи в князи, комедия, трагедия, перерождение, победа над чудовищем, путешествие и возвращение.

According to some, they boil down to just these - the quest, rags to riches, comedy, tragedy, rebirth, overcoming the monster, voyage and return.

"Из грязи в князи" Он, должно быть, думает, что это очень оригинально.

"From 'slumdom' to stardom." He probably thought that was very clever.

Патрик Лайман выбился из грязи в князи.

Patrick Lyman has a real rags-to-riches story.

Все любят истории "из грязи в князи".

Everyone loves a good rags-to-riches story.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 185 . Точных совпадений: 24 . Затраченное время: 77 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Следующая пословица

Нашим читателям ничто так не нравится, как истории "из грязи в князи".

Our readers like nothing better than a true tale of rags to riches.

Из грязи в князи, из сироты в президента союза?

Went from rags to riches, from orphan to union president?

Из грязи в князи.

Согласно некоторым сюжеты сводятся к следующим типам: поиски, из грязи в князи, комедия, трагедия, перерождение, победа над чудовищем, путешествие и возвращение.

According to some, they boil down to just these - the quest, rags to riches, comedy, tragedy, rebirth, overcoming the monster, voyage and return.

Инвестирование и владение - единственный способ выбраться из грязи в князи.

Investing and ownership is really the only way to go from being poor to rich.

Это как реальная история из грязи в князи.

It's like a real rags to riches story.

Сам Ник утверждал, что он вышел из грязи в князи 73 раз.

He himself claimed that he went from rags to riches over 73 times.

Воистину, из грязи в князи.

Seriously, the worm has turned.

Она из бедной семьи, научилась играть на корте без сетки, так сказать, из грязи в князи.

She grew up poor, learned how to play on a court with no net, you know, the whole rags to riches thing.

"Из грязи в князи" на шее.

"Thug life" on my neck.

Как говорится, из грязи в князи.

Выбраться из грязи в князи.

Go from lady loser. to lady cruiser.

Из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Из грязи в князи.

Из грязи в Князи.

Патрик Лайман выбился из грязи в князи.

Patrick Lyman has a real rags-to-riches story.

Все любят истории "из грязи в князи".

Everyone loves a good rags-to-riches story.

Для статьи о вас подошла бы фраза "из грязи в князи".

For your profile, I was thinking it's a "rags to riches" story.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 24 . Точных совпадений: 24 . Затраченное время: 23 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Следующая пословица

из грязи в князи — ворона в павлиньих перьях, из грязи да в князи, выскочка Словарь русских синонимов. • выскочка • из грязи да в князи) (Источник: «Словарь синонимов ASIS», Тришин В.Н., 2009)) … Словарь синонимов

из грязи - в князи — сущ., кол во синонимов: 4 • выскочка (14) • из грязи да в князи (5) • карьерный рост … Словарь синонимов

из грязи в князи — чаще неодобр. выбравшись из бедности, безвестности, жалкого существования, добиться высокого положения в обществе, богатства, успехов. Выражение собственно русское, фольклорное. Восходит к пословице Взят из грязи да посажен в князи, употребляемой … Справочник по фразеологии

из грязи да в князи — сущ., кол во синонимов: 5 • ворона в павлиньих перьях (9) • выскочка (14) • … Словарь синонимов

Из грязи, да посажен в князи. — Из грязи, да посажен в князи. См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Читайте также: