Хлеб соль кушай пословица

Обновлено: 07.11.2024

Объяснение пословицы хлеб- соль кушай а умные речи слушай. речь пословица соль хлеб объяснение

8 лет Ответы Наталья Богородицкая

наверное, не расслабляться во время еды)) а то так всю бдительность усыпить можно))

Следующая пословица


1. Что написано пером, того не вырубишь и топором. 2. Хорошую речь хорошо и слушать. 3. Слово не воробей: вылетит — не поймаешь. 4. Хлеб-соль кушай, а умные речи слушай. 5. С умным разговориться что мёду напиться. 6. Не на пользу книги читать, коль одни вершки глотать. 7. От учтивых слов язык не отсохнет.

1) Об устной речи и слушании: 2. Хорошую речь хорошо и слушать. 3. Слово не воробей: вылетит — не поймаешь. 4. Хлеб-соль кушай, а умные речи слушай. 5. С умным разговориться что мёду напиться. 7. От учтивых слов язык не отсохнет.

2) О письменной речи и чтении: 1. Что написано пером, того не вырубишь и топором. 6. Не на пользу книги читать, коль одни вершки глотать.

Что написано пером, того не вырубишь топором. Если написанное стало известно, то этого уже не изменишь, не исправишь. Говорят, когда придают большое значение тому, что написано.

Хорошую речь хорошо и слушать. Пословица говорит о том, что люди, умеющие правильно и корректно выражать мысли могут привлечь внимание людей. Необходимо обладать большим лексическим запасом, правильно поставленным голосом и речью.

Слово не воробей: вылетит — не поймаешь. Сказанные, произнесённые слова не возьмёшь обратно. Говорится в качестве предупреждения против необдуманных высказываний, а также когда сожалеют о том, что было произнесено.

Хлеб-соль кушай, а умные речи слушай. Своим делом занимайся, а к умным словам прислушивайся.

С умным разговориться что мёду напиться. Разговаривая с умным человеком, получаешь истинное удовольствие.

Не на пользу книги читать, коль одни вершки глотать. Если читать книги поверхностно, частями, не вдумываясь в смысл, то впечатлений и пищи для дальнейших размышлений литература не оставит совсем.

От учтивых слов язык не отсохнет. Никому несложно быть вежливым, говорить добрые слова.

Следующая пословица

Аз, буки, веди
Ведущая рубрики
Марина ХАЗОВА, преподаватель русского языка

Вот это барский кабинет; Здесь почивал он, кофей кушал…
А.С. Пушкин «Евгений Онегин»

Есть в русском языке слова, употреблять которые стоит с некоторой осторожностью. И вовсе не потому, что они относятся к ненормативной лексике. Просто относительно их использования сложились традиции, несоблюдение которых может вызвать комический эффект и даже поставить говорящего в неловкое положение.
Таков, например, глагол «кушать». В принципе он обозначает тот же процесс, что и глагол «есть», - прием пищи. Однако именно «кушать» могут не все и не всегда. В любой ситуации, сказав о себе «я кушаю», человек будет выглядеть нелепо. Причем нелепость усилится, если так говорит мужчина или он является объектом разговора.
Дело в том, что за этим глаголом традиционно закрепился особенный оттенок употребления. Как это случилось? Пара синонимов «кушать» - «есть» издавна существовала в русском языке, свидетельство тому – большое количество народных поговорок. Но в какой-то момент эти слова стали принадлежностью лакейского лексикона со свойственным ему оттенком учтивости, предупредительности и даже, как ни печально, особо униженной вежливости.
В XIX и начале XX века "кушать, покушать, выкушать" обычно произносила прислуга по отношению к господам и царственным особам. Причем господа «изволяли кушать» не только суп и жаркое, но и напитки. Примеры из русской классической литературы как раз демонстрируют нам это разделение ролей.
Было у него и идейное обоснование. А.И. Герцен (тот самый, разбудивший революционеров), бывший сыном богатого помещика, приводит в своих воспоминаниях эпизод обучения прислуг-мальчишек. Старый лакей, таская их за волосы, приговаривает: “А ты, мужик, знай: я тебе даю, а барин изволит тебя пожаловать; ты – ешь, а барин изволит кушать; ты спишь, щенок, а барин изволит почивать…”. С таким оттенком глагол «кушать» и остался в разговорном языке.
После социальных перемен в обществе употребление «кушать» стало квалифицироваться как мещанство. В середине ХХ века Лев Успенский, автор многих популярных книг о русском языке, призывал «исключить это лакейское слово из своего языка», особенно в разговоре от первого лица, и обходиться вполне нейтральным глаголом «есть».
Но, видимо, у целых поколений, хотя бы немного знакомых с русской классикой, подсознательно глагол «кушать» закрепился в употреблении как более вежливый, а его синоним «есть», наоборот, воспринимается как грубоватый.
Однако если мы хотим говорить современным русским языком, то по отношению к себе или своему собеседнику следует употреблять только глагол “есть”, такова стилистическая норма.
Правда, она допускает два отклонения. Первое: глагол "кушать" можно употреблять в повелительном наклонении при ласковом обращении к ребенку, например: «Кушай, доченька!» В данном случае манерность уходит на задний план, уступая место нежности и благожелательности. Второе: глагол «кушать» широко употребляется в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу».
Материалы других экспертов читайте на сайте в разделе «Спецрубрики» в рубрике «Хочу все знать».

Следующая пословица

На этой странице вы также можете найти несколько пословиц про хлеб для детей 1, 2 и 3 класса,

Читайте также: