Чтоб карась не дремал пословица

Обновлено: 25.12.2024

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .

Смотреть что такое "Щука в воде, чтобы карась не дремал" в других словарях:

Hechte im Teich lassen die Fische nicht faul werden. — См. Щука в воде, чтобы карась не дремал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

La crainte du chasseur tient le lièvre éveillé. — См. Щука в воде, чтобы карась не дремал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Станюкович, Константин Михайлович — Константин Михайлович Станюкович 1880 е годы Псевдонимы … Википедия

Константин Михайлович Станюкович — Фотография. 1880 е годы. Константин Михайлович Станюкович, (18 (30) марта 1843, Севастополь, 7(20) мая 1903, Неаполь) русский писатель, известен произведениями на темы из жизни военно морского флота. Содержание 1 Детские и юношеские годы … Википедия

Константин Станюкович — Фотография. 1880 е годы. Константин Михайлович Станюкович, (18 (30) марта 1843, Севастополь, 7(20) мая 1903, Неаполь) русский писатель, известен произведениями на темы из жизни военно морского флота. Содержание 1 Детские и юношеские годы … Википедия

Следующая пословица

(значение) — нужно быть всегда готовым к неприятностям (русская пословица).

— хищная рыба, которая может съесть карася.

"На то щука, чтоб карась не дремал".

Пословица указана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона М. И. (1904 г.) :

"На то щука в воде, чтобы карась не дремал".

Следующая пословица

КАРАСЬ — муж. речная рыба Cyprinus carassius. Морской карась, черномор. рыба Sargus annylaris. | Оковка деревянной оси сверху (нижняя подоска). | Сруб, барка, ларь, нагружаемый камнями и затопляемый под мостовые быки и устои. | Снаряд, для размоту коконов … Толковый словарь Даля

ЩУКА — ЩУКА, щуки, жен. Большая хищная пресноводная рыба с плоской вытянутой головой и удлиненным телом. «На то щука в море, чтоб карась не дремал.» (посл.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

щука — и; ж. Хищная пресноводная рыба отряда лососеобразных (имеет удлинённое тело, сплющенную сверху голову и большой рот, усаженный острыми зубами). Белобрюхая щ. Поймать трёх щук. Пустить щуку в реку (неодобр.; дать кому л. беспрепятственно совершать … Энциклопедический словарь

В словарях

Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова , "Щука":

— Хищная пресноводная рыба отряда лососеобразных. Пустить щуку в реку (дать кому-н. возможность беспрепятственно совершать что-н. предосудительное; разг. неод.). На то и щука в море, чтобы карась не дремал (посл.) .

Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова , "Щука":

— Большая хищная пресноводная рыба с плоской вытянутой головой и удлиненным телом. «На то щука в море, чтоб карась не дремал.» (посл.)

"Так, согласно с моим заключением, Сенат отменил решение присяжных по делу, в котором председатель охарактеризовал подлежащее решению присяжных дело пословицей: «На то и щука в море, чтобы карась не дремал», и неоднократно называл подсудимого «щукой»."

"Карась. Сидит в тине, дремлет и ждёт, когда его съест щука. Сызмальства приучается к мысли, что он хорош только в жареном виде. Поговорку «На то и щука в море, чтоб карась не дремал» понимает в смысле благоприятном для щуки. — Денно и нощно должны мы быть готовы, чтоб угодить госпоже щуке. Без ихних благодеяниев. "

"Каких таких щук? — удивился карась, который был до того наивен, что когда при нем говорили: «На то щука в море, чтоб карась не дремал», то он думал, что это что-нибудь вроде тех никс и русалок, которыми малых детей пугают, и, разумеется, ни крошечки не боялся."

Благонамеренные речи . 5.:

"Горе карасям, дремлющим в неведении, это провиденциальное их назначение заключается в том, чтоб служить карасем для щук, наполняющих омут жизненных основ. что на то в море щука, чтоб карась не дремал."

Загоскин

Юрий Милославский . 2, 2.:

". все-то нас бедных обманывают, И, тетка, на то в море щука, чтобы карась не дремал."

Следующая пословица

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .

Смотреть что такое "Щука в воде, чтобы карась не дремал" в других словарях:

Hechte im Teich lassen die Fische nicht faul werden. — См. Щука в воде, чтобы карась не дремал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

La crainte du chasseur tient le lièvre éveillé. — См. Щука в воде, чтобы карась не дремал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Станюкович, Константин Михайлович — Константин Михайлович Станюкович 1880 е годы Псевдонимы … Википедия

Константин Михайлович Станюкович — Фотография. 1880 е годы. Константин Михайлович Станюкович, (18 (30) марта 1843, Севастополь, 7(20) мая 1903, Неаполь) русский писатель, известен произведениями на темы из жизни военно морского флота. Содержание 1 Детские и юношеские годы … Википедия

Константин Станюкович — Фотография. 1880 е годы. Константин Михайлович Станюкович, (18 (30) марта 1843, Севастополь, 7(20) мая 1903, Неаполь) русский писатель, известен произведениями на темы из жизни военно морского флота. Содержание 1 Детские и юношеские годы … Википедия

Читайте также: