We will rock you перевод фразы

Обновлено: 04.11.2024

Ты пацан и всех бесит шум твой.
Улица твой дом ты стать мужиком собира-
ешься. В грязи лицо!
Позор большой!
Гонят тебя, ты не нужен такой!
Вместе!

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Вот, ты возмужал, крутым стал.
Пистолет в руке, мир забрать себе собира-
ешься. В крови лицо!
Позор большой!
Флаг твой повсюду и на нем ты герой!

Мы вас раскачаем!
Вместе!
Мы вас раскачаем!

Парень, стал ты стар и беден.
И глядишь с мольбой, ты найти покой собира-
ешься. В грязи лицо!
Стыд большой!
Уж лучше пусть тебя заменит кто-то другой!

Мы вас раскачаем!
Вместе!
Мы вас раскачаем!

Ну ка вместе!
Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Buddy you're a boy make a big noise
Playin' in the street gonna be a big man some day
You got mud on yo' face
You big disgrace
Kickin' your can all over the place
Singin'

We will we will rock you
We will we will rock you

Buddy you're a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo' face
You big disgrace
Wavin' your banner all over the place
Singin'

We will we will rock you
We will we will rock you

Buddy you're an old man poor man
Pleadin' with your eyes gonna make You some peace some day
You got mud on your face
Big disgrace
Somebody betta put you back into your place

Читайте также: