Высказывания критиков о поэме мцыри
Обновлено: 22.12.2024
В. В. Сиповский:
". В поэме "Мцыри". Лермонтов опять переносит действие на любимый им Кавказ. Свободной, широкой кистью рисует он девственную природу дикого Кавказа - все пейзажи его, дневные и ночные одинаково поразительны по яркости красоты.
Герой поэмы по происхождению - горец; его, еще ребенком, привез в грузинский монастырь какой-то русский генерал, найдя его одиноким, умирающим в горах. Ребенок был слаб, пуглив и дик, но в нем жил могучий дух его отцов. Потом он поправился, остался в монастыре, и здесь протекло все его печальное детство: он жил "угрюмый, одинокий", не зная отца и матери. Он вырос в стенах монастыря, как цветок тепличный: этот монастырь был для него тюрьмой, так как с детства неясная тоска по родной стороне волновала его беспокойное сердце. В этом сердце никогда не умирала пламенная страсть к воле, к природе, к родным ему горцам. <. >
Этот "пламень", с юных лет. жил в его груди. Мцыри бежал из монастыря в горы и там провел несколько дней на свободе, - там он жил настоящей жизнью дикаря, не оторвавшегося от природы. Монахи нашли его умирающим от голода и утомления и принесли обратно в монастырь; перед смертью он раскрыл одному из монахов свою душу.
. Мцыри рассказывает, как в эти счастливые дни близость к природе его опьяняла - как он рад был "обняться с бурей", рукою готов был ловить молнии. Он чувствовал себя зверем. Встретившись с барсом, он ощутил в себе зверя.
Не только "дикое" и "звериное" природы нашло отклик в его сердце - он сумел услышать и те хвалы в честь мирозданья - тихие, торжественные, которые звучали в таинственных голосах природы. <. > Вольный сын природы, он не умрет в душной темнице-келье - он хочет заснуть в объятиях великой матери-природы!"
("Очерки русской литературы XIX ст. 40-60-ых годов. История русской словесности", под ред. В. В. Сиповского, 1908 г.)
Д. Н. Овсянико-Куликовский:
"Поэмы "Боярин Орша" и "Мцыри" воспроизводят один и тот же мотив, принадлежащий к числу излюбленных "лермонтовских". <. >
Молодой человек, полный сил, с задатками бурных страстей, с жаждой воли, борьбы, жизни, томится в монастыре, обреченный на участь не то монаха, не то узника. Монастырь для него - тюрьма. Он рвется на волю. Он бежит.
Оба героя (Арсений и Мцыри) много говорят о себе, их речи - признания, исповедь. В этих-то речах и выражено то, что следует признать в обоих поэмах "лермонтовским" по преимуществу. Это именно антитезы затворничества и воли - пылкой, страстной натуры, восстающей против всякой дисциплины и сурового режима (все равно какого: монастырского, семейного, общественного), ограничивающего своеволие личности. <. >
Но. насколько поэма "Боярин Орша" слаба, настолько поэма "Мцыри" великолепна. <. >
Мцыри справедливо говорит, что он никому не сделал зла. Он бежал, повинуясь властной жажде воли и смутному чувству ностальгии. Он ушел искать свою потерянную родину. Изображение этой ностальгии - лучшие места поэмы, и то, что говорит здесь беглец, исполнено глубокой психологической правды и художественной убедительности. <. >
Тем не менее поэма все-таки не вполне свободна от некоторой искусственности. Она воспроизводит одну из психологических антитез Лермонтова - и дело идет не столько о герое, сколько об авторе. Бедный, простодушный Мцыри поведал нечто "лермонтовское" - языком Лермонтова, лирикою его души. Мцыри, например, говорит:
Я знал одной лишь думы власть,
Одну, но пламенную страсть.
Это для бедного Мцыри слишком сильно и красиво сказано; но это превосходно, как лирическое стихотворение Лермонтова.
То же самое нужно сказать и о картинах природы, на которые Мцыри в своей исповеди не скупится. Все это говорит не он, а Лермонтов. <. >
Можно подумать, что Мцыри читал "Демона", знает стихотворение "Ночевала тучка золотая" и др. и очень удачно варьирует излюбленные образы и стереотипные фразы Лермонтова."
(Д. Н. Овсянико-Куликовский, "М. Ю. Лермонтов : К столетию со дня рожд. великого поэта", СПб, изд-во "Прометей" Н. Н. Михайлова, 1914 г.)
Это была критика о поэме "Мцыри" М. Ю. Лермонтова (отзывы, анализ произведения).
Читайте также: