Выражение короче говоря на английском
Обновлено: 22.12.2024
Короче говоря, мы унаследовали неблагополучную систему государственного управления.
In short, the public service that we inherited was dysfunctional.
Короче говоря, нежелание мириться с маргинализацией НРС рассматривается международным сообществом в качестве этического императива.
In short, the refusal to accept the marginalization of the LDCs was viewed as an ethical imperative by the international community.
Короче говоря, мы вернули его.
Long story short, we got him back.
Короче говоря, управление - это образ жизни.
In sum, administration is an entire way of life.
Короче говоря, Трибунал смело продвигается в направлении выполнения своей миссии.
In sum, the Tribunal is boldly travelling towards the accomplishment of its mission.
Короче говоря, поздравляю, мистер Руи.
In short, I congratulate you, Mr Ruhi.
Короче говоря, характерной чертой этого нарушения является пониженный уровень умственной активности62.
In short, the characteristic feature of this disability is a reduced level of intellectual functioning.
Короче говоря, мы должны культивировать чувство всемирного гражданства.
In short, we should develop a sense of world citizenship.
Короче говоря, Организация Объединенных Наций является одновременно свидетелем и участником создания всемирного гражданского общества.
In short, the United Nations is both witness to and participant in the birth of a global civil society.
Короче говоря, вы ищите недовольного среднего менеджера.
In short, you're looking for a frustrated middle manager.
Короче говоря, мы проделали немалую работу.
In short, we have done a lot of work.
Короче говоря, мы оказались в глубоком кризисе.
In short, we have been in the throes of a major crisis.
Короче говоря, существует опасность непредсказуемого запутывания правовой доктрины.
In short, there was a risk of creating an unpredictable bundle of legal doctrine.
Короче говоря, Англия - полный банкрот.
In short, sir, England is all but bankrupt.
Короче говоря, американские охотники проявили несговорчивость.
In short, the American hunters have proven. difficult.
Короче говоря, при 63 этажах здание было бы конструктивно ненадежным.
In short, at 63 stories, the building would've been structurally unsound.
Короче говоря, мы переходим к многополярному миру.
We are, in short, moving to a multi-polar world.
Короче говоря, сильное чувство эмпатии поощряет нравственный прогресс.
In short, a stronger sense of empathy spurs moral progress.
Короче говоря, тройка будет настаивать на выполнении Грецией предыдущих обязательств.
In short, the troika will insist that Greece honors its prior commitments.
Короче говоря, страна становится прямой угрозой для безопасности США.
In short, the country is becoming a direct security threat to the US.
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 1402 . Точных совпадений: 1402 . Затраченное время: 57 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: