Выражение из рук в руки на английском
Обновлено: 21.11.2024
Но эти снимки переходили из рук в руки. Влажные ладони, сальные улыбки. И каждый раз — комплименты.
but these photos went around, sweaty hands, wry smiles, each with some small appraisal.
Деньги перешли из рук в руки, так ведь?
The money changed hands, right?
Если деньги перейдут из рук в руки, вы все отправитесь в тюрьму.
And if money changes hands, you're all going to jail.
— Оно переходило из рук в руки во время крестовых походов.
— It changed hands during the crusades.
Видите ли, в Бруклине деньги переходят из рук в руки всю ночь.
You see, in Brooklyn, money changes hands all night long.
Показать ещё примеры для «hands».
Слушайте, эти женщины, с которыми я встречался. Может, и какие-то деньги перешли из рук в руки, но я всего лишь оплачивал их время.
Look, those women I had sessions with, ok, maybe some money changed hands, but that was just for their time.
Он говорит, что они не выглядят опасными, и он хочет передать их из рук в руки.
He said they don't look dangerous and he wants to hand them over.
Огромная сумма будет переходить из рук в руки внутри здания за которым мы наблюдаем через камеры.
Cash. Lots of cash is gonna change hands inside a building that we have under AV surveillance close-by.
Приказано передать из рук в руки.
They told me to hand deliver.
Передано из рук в руки.
Delivered by hand.
Каждую копейку денег, которая переходила из рук в руки, Роша облагал налогом.
If the money went to other hands, Rocha charged fees.
Кольцо переходило из рук в руки на протяжении многих лет и у меня появилось намного больше друзей.
The ring has fallen into many hands over the years, and I've made many more friends.
Огромные деньги переходят из рук в руки.
Lot of money changing hands there.
Берешь у них права так, чтобы отдали их из рук в руки.
(Vehicles passing) Oh, and get 'em to to take their license out and hand it to you.
Я бы сказал передай из рук в руки, но тебе не понравится то, что это значит.
I would say hand it over, but you might not like what that means.
из рук в руки — from hand to hand
— Но не бросал его из руки в руку.
— But he didn't throw it from hand to hand.
Так это ты научил его бросать микрофон из руки в руку.
So you taught him to throw the microphone from hand to hand.
Бофор— укрепление крестоносцев 12-го века. Переходит из рук в руки, от армий к армиям.
The Beaufort Castle, a twelfth-century Crusader fort, has passed from hand to hand, from army to army, for hundreds of years.
Диски передаются из рук в руки.
Disks are passed from hand to hand.
Меня продавали из рук в руки, от человека к человеку.
I am sold from hand to hand, from man to man.
Показать ещё примеры для «from hand to hand».
Вам будет вьiплачена подходящая ставка, наличньiми, из рук в руки.
You'll be paid properly, in cash, hand to hand.
Да, наличньiми из рук в руки.
In cash and hand to hand.
Как монеты передаются из рук в руки, так и колдовство . распространилось по всем странам и даже добралось до моего брата Ричарда.
Like a plague passing from hand to hand so the scourge of witchcraft spreads across this land even to men in other lands. Aye, even to my brother Richard.
из рук в руки — change hands
Как быстро сила переходит из рук в руки.
How quickly power can change hands.
Просто я, клиент, деньги из рук в руки.
Just me, the client, money changing hands.
Если ты коп, то я всего лишь участвую в интимных отношениях между совершеннолетними и никакие деньги не переходят из рук в руки.
If you're a cop, I'm only engaging in private acts between consenting adults and no money has changed hands.
Пока деньги не будут переданы из рук в руки, мы не сможем их найти.
So far, any money changing hands is off the books. We can't find it.
Ах, за 40 лет они переходили из рук в руки.
Ah, they've had almost 40 years to change hands.
Смотрите также
- hands: phrases, sentences
- from hand to hand: phrases, sentences
- change hands: phrases, sentences
Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА
Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.
Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.
Читайте также: