Выражение цели в английском языке
Обновлено: 22.12.2024
На этом уроке мы разберем схему простого и сложного предложения, в котором выражается цель действия. Цель выражается с помощью инфинитива в активном или пассивном залоге или, в случае со сложным предложением, придаточного предложения.
Содержание:
Мы уже разбирали схему предложения с глаголами, не дающими полного смысла, и инфинитивом с частицей to, например:
В сочетании с некоторыми глаголами инфинитив в такой же схеме может называть цель. К таким глаголам относятся, например:
Пройдите тест на уровень английского:
Инфинитив цели можно поставить в отрицательную форму, добавив not перед ним:
He returned not to pick up his things. He returned to stay. – Он вернулся не для того, чтобы забрать свои вещи. Он вернулся, чтобы остаться
После некоторых глаголов можно добавить дополнение\обстоятельство, а лишь потом уже инфинитив. Например:
Многие глаголы не используются с инфинитивом цели без дополнения. Собственно, они и в составе других конструкций обычно не используются без дополнения, потому что подразумевают наличие объекта действия.
Таких глаголов очень много, например:
I’ll take a taxi so as not to miss the flight. – Я возьму такси, чтобы не опоздать на самолет.
Order the ticket online so as not to go to the office. – Закажи билет через Интернет, чтобы не идти в офис.
I came here for a chat – Я пришел сюда для беседы
Целью действия может быть не только другое действие (пришел побеседовать), но и что-то, выраженное существительным (пришел для беседы). В этом случае оборот, выражающий цель действия, строится так: for + существительное \ герундий.
Напомню, герундий – это что-то среднее между глаголом и существительным, он строится так же, как глагол в длительной форме, но обозначает не действие, а некий процесс – с помощью -ing: swimming – плавание, crying – плач, helping – помощь. В предложении герундий используется как существительное, а не глагол, правда перед ним никогда не стоит артикль, и герундий не имеет формы множественного числа.
I came here for a chat. – Я пришел сюда для беседы.
I came here for chatting. – Я пришел сюда беседовать.
Сложное предложение с придаточным цели: I came here so that you helped me
Обратите внимание на два факта:
Схема сложного предложения с придаточным цели следующая:
Главная часть + so that + придаточное цели |
В разговорной речи союз so that часто сокращается до so.
Читайте также: