Вшивая интеллигенция откуда выражение
Обновлено: 05.11.2024
Среди всех образных высказываний, на которые богат русский язык, хлёсткая фраза «интеллигент вшивый» использовалась настолько часто, что стала устойчивой словесной конструкцией. Если вдуматься, то это выражение ставит в тупик очевидным противоречием, ведь интеллигенции приписывается аккуратность и щепетильная чистоплотность. Разве могут завестись вши у образованного и воспитанного человека?
Существует несколько равноправных версий появления этой фразы, и каждая из них заслуживает внимания.
Тюремная специфика
Нельзя сбрасывать со счетов уголовную риторику. Эта версия легко прослеживается в литературе. Разные произведения, где действия происходят в местах лишения свободы, насыщены тюремным сленгом, и именно в них регулярно встречается уничижительное выражение «интеллигент вшивый». Из этой же категории агрессивный вопрос «ты что, сильно умный?», с которого зачастую начиналось ограбление или избиение.
Грустная социальная злободневность
Ещё одна версия возникновения фразы про вшивую интеллигенцию — распространённое в СССР убеждение, что умственный труд предполагает абсолютную бытовую неприспособленность, помноженную на низкий уровень доходов. Высокие зарплаты получали единицы, а рядовой преподаватель или медик просто не могли получать большие деньги честным путём. Получалась своеобразная двойственность — если гуманитарий получает приличные суммы, то это автоматически удаляет его из рядов интеллигенции, как предприимчивого дельца и взяточника.
Классический вшивый интеллигент — это врач, преподаватель или инженер, получающий стабильные 120 рублей в месяц, и это в лучшем случае. С буквальным прочтением это не имеет ничего общего, не о педикулёзе речь, а лишь о бытовой неприспособленности и маленькой зарплате.
Непобедимая ирония в русском языке
Иронические противопоставления имеют огромное значение в образности речи. Такие выражения могут не иметь чёткой логической структуры, их яркая особенность — алогичность, это освежает восприятие. Именно поэтому наголо бритого мужчину называют кудрявым, а о безголосом певце могут сказать «талантище».
Незабвенный кот Матроскин из Простоквашино иронично напутствует Шарика: «Иди-иди, спаниель несчастный», вышучивая его охотничьи инстинкты. Примерно в такой же коннотации используется и выражение «интеллигент вшивый». Здесь важна интонация, уместность употребления. Кроме того, русский язык богат на всевозможные эвфемизмы — если матерная брань неуместна и может нанести урон репутации говорящего, а промолчать не вариант, на помощь приходят фразы уничижительного характера, в которых прилагательные «вшивый» или «паршивый» выступают в значении «фальшивый», «ненастоящий».
Все версии появления «вшивой интеллигенции» можно считать равноправными, ведь главное здесь — уместность употребления. Даже самая заезженная фраза может использоваться вовремя и служить более ёмкой и выпуклой образности речи.
Читайте также: