Устойчивые выражения в итальянском языке с глаголом avere

Обновлено: 30.06.2024

В итальянском языке существуют несколько глаголов, которые могут употребляться как с avere так и с essere .

Модальные глаголы. Они не имеют своего вспомогательного глагола и берут себе вспомогательный глагол смыслового глагола.

Sono dovuta andare a Milano. – Я должна была поехать в Милан.
Ho dovuto comprare alcune cose. – Я должна была кое-что купить.

Sono voluta venire a casa presto. – Я захотела прийти домой пораньше.
Ho voluto guardare questo film. – Я захотела посмотреть этот фильм.

Интересно, что сами итальянцы нередко нарушают это правило, используя в большинстве случаев avere .

Некоторые глаголы могут использоваться как обыкновенные и возвратные (-ся). Соответственно, изменяется вспомогательный глагол.

Mi sono lavata. – Я помылась (я искупалась).
Mi sono lavata i capelli. – Я себе вымыла голову.
Ho lavato i capelli. – Я вымыла голову.
Ho lavato le mani. – Я вымыла руки.
Ho lavato il bambino. – Я искупала ребенка.

Точно так же поступают глаголы типа v estir(si) , alzar(si) , pettinar(si) и многие другие.

Есть группа глаголов, которые имеют 2 значения, например, cominciare – я начинаю (что-то делать) и (собрание) начинается.

В первом случае – это обычный глагол, соответственно, употребляется с avere , во втором случае – глагол изменения состояния, употребляется с essere .

Ho cominciato a studiare inglese 3 mesi fa. – Я начал(а) учить английский язык 3 месяца тому назад.
I problemi sono cominciati all'improvviso. – Проблемы начались неожиданно.

Hai finito di lavare i piatti? – Ты закончил мыть посуду?
La pioggia è finita. – Дождь закончился.

Ha migliorato molto la pronuncia. – Он очень улучшил произношение.
Il tempo è migliorato. – Погода улучшилась.

Так же поступают aumentare (увеличивать и увеличиваться) , diminuire (уменьшать и уменьшаться) , peggiorare (ухудшать, ухудшаться) , guarire (вылечивать и выздоравливать) , ingrassare (откармливать и поправляться, набирать вес) , dimagrire (вызывать похудение и худеть) .

Глаголы scendere и salire . Если эти глаголы просто обозначают перемещение вверх и вниз, то они употребляются с essere как любой глагол движения. Но если они имеют прямое дополнение (кого, что, чему), то могут употребляться с avere

Siamo scesi nel giardino. – Мы спустились в сад.
Abbiamo sceso una scala ripida. – Мы спустились по крутой лестнице.

Sono saliti al terzo piano. – Они поднялись на третий этаж.
Hanno salito una scala. – Они поднялись по лестнице.

Читайте также: