Устойчивые выражения с lose
Обновлено: 21.11.2024
Сегодня обсудим глаголы MISS и LOSE и устойчивые выражениями с ними.
MISS - правильный глагол, прошедшая форма «missed», перевод - скучать; упустить, пропустить.
LOSE - неправильный глагол (читается «лу:з»), прошедшая форма «lost», перевод - потерять, утратить, упустить.
Так как оба глагола в переводе имеют одинаковые значения, у некоторых изучающих может возникать путаница, в каких случаях какой именно глагол использовать. По этой причине сегодня мы рассмотрим устойчивые выражениями с ними.
Устойчивые выражения с MISS
- miss a bus / a plane / the train - опоздать на автобус / самолет / поезд
- miss the chance - упустить шанс
- miss an opportunity - упустить возможность
- miss a call - пропустить звонок
- miss a shot - промахнуться (в теннисе)
- miss the ball - пропустить мяч (не поймать)
Устойчивые выражения с LOSE
- lose one’s appetite - потерять аппетит
- lose an object - потерять предмет
- lose weight - сбросить вес
- lose interest - потерять интерес
- lose a match / game - проиграть матч / игру
- lose one’s head - потерять голову
- lose track of time - потерять счёт времени, забыть о времени
- lose one’s keys - потерять ключи
*one’s = чей-то (my, his, her, etc.)
А как думаете, можем ли мы сказать «lose an opportunity»? И если да, то в чём будет разница с выражением «miss an opportunity»?
Читайте также: