Устойчивые выражения с lose

Обновлено: 20.09.2024

Сегодня обсудим глаголы MISS и LOSE и устойчивые выражениями с ними.

MISS - правильный глагол, прошедшая форма «missed», перевод - скучать; упустить, пропустить.

LOSE - неправильный глагол (читается «лу:з»), прошедшая форма «lost», перевод - потерять, утратить, упустить.

Так как оба глагола в переводе имеют одинаковые значения, у некоторых изучающих может возникать путаница, в каких случаях какой именно глагол использовать. По этой причине сегодня мы рассмотрим устойчивые выражениями с ними.

Устойчивые выражения с MISS

  • miss a bus / a plane / the train - опоздать на автобус / самолет / поезд
  • miss the chance - упустить шанс
  • miss an opportunity - упустить возможность
  • miss a call - пропустить звонок
  • miss a shot - промахнуться (в теннисе)
  • miss the ball - пропустить мяч (не поймать)

Устойчивые выражения с LOSE

  • lose one’s appetite - потерять аппетит
  • lose an object - потерять предмет
  • lose weight - сбросить вес
  • lose interest - потерять интерес
  • lose a match / game - проиграть матч / игру
  • lose one’s head - потерять голову
  • lose track of time - потерять счёт времени, забыть о времени
  • lose one’s keys - потерять ключи

*one’s = чей-то (my, his, her, etc.)

А как думаете, можем ли мы сказать «lose an opportunity»? И если да, то в чём будет разница с выражением «miss an opportunity»?

Читайте также: