Тараканы в голове на английском выражение
Обновлено: 04.11.2024
Я не понимала тогда, какие у него тараканы в голове.
I didn't realise how disturbed he was.
Послушайте, я не хотела увольнять Кевина, но у него были свои тараканы в голове.
Look, I didn't want to fire Kevin, but he had his demons.
У Дон свои тараканы в голове и не стоит тебе этим пользоваться.
Dawn has issues, and you don't want to take advantage of that.
Слушай, Дон, когда я сказала, что у тебя тараканы в голове.
Well, Dawn, when I said that you had issues.
У этого подражателя Ночной Тени свои тараканы в голове.
This Nightshade imposter's got snakes in his head.
У всех свои тараканы в голове.
all the live-long day Everybody's got something.
Может, существует кто-то, Диди, кто не расхаживает и не советует всем быть осторожными, потому что у Дон тараканы в голове.
Maybe there's someone, Didi, who doesn't go around telling other people to be careful, 'cause Dawn has issues.
Можете говорить ей, что я друг Марка, и у меня тараканы в голове. но не говорите ей моего имени.
You can tell her that I'm Mark's friend and I have bats in the belfry. but don't ever tell her my name.
Я. А у тебя, случайно, не тараканы в голове?
As soon. look, are you funny in the head by any chance?
У каждого из нас свои тараканы в голове.
Takes all kinds to build a freeway,
Предложить пример
Другие результаты
У меня много тараканов в голове.
I have lots of little hang-ups like that.
И, судя по его запутанной системе безопасности, он с тараканами в голове.
And, based on his labyrinthian security system, he's a real wirehead.
Ты никогда не избавишься от этого таракана в голове.
You'll never get out of that headlock.
Это мама, победитель премии Аоки со своими тараканами в голове.
She's an Aoki Award-winning writer with a squirrel living in her head.
Одри жила с моими "тараканами в голове" все эти годы.
Audrey hasn't been messing with my mind all these years.
Парень с тараканами в голове, что верно то верно.
Normally, it would take a lifetime to acquire that kind of capital.
У меня порядочно тараканов в голове, но аддерал здорово помогает держать их на привязи.
I have a lot of balls in the air, and that's what Adderall's for.
Что ж, я рада что вы разобрался со своими тараканами в голове.
Well, then I'm glad you finally got it out of your system.
У профи в большинстве своём, столько тараканов в голове. А дети превносят во всё это некую свежесть.
Pros tend to be messed up in a lot of ways and kids bring such a freshness to it.
Иными словами, у жителей западных стран много тараканов в головах.
Or we can say the Westerners have many secrets.
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Больше примеров
Результатов: 10735 . Точных совпадений: 10 . Затраченное время: 96 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: