Съешь еще этих мягких французских булок да выпей чаю откуда фраза

Обновлено: 05.11.2024

Предположим, вы нашли в интернете новый, необычный шрифт, который планируете применять, и вам надо его проверить "на вшивость": вдруг он не так хорош, как показался вначале. Вы можете, конечно, просто тупо набрать на клавиатуре АБВГД. Но это скучно. Гораздо веселее придумать какую-нибудь нелепую фразу вроде " Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц ", в которой использовались бы все буквы алфавита. "Это долго и трудно", - скажете вы. Да, но как увлекательно! Да и потом, не обязательно сочинять эту фразу самому, можно взять готовую. У неё даже название специальное есть - ПАНГРАММА (или разнобуквица - для приверженцев чистоты русского языка).

Что такое панграмма?

Вы спросите: что такое панграмма?

А вот именно то, о чём мы говорили - короткий текст, использующий все буквы алфавита данного языка.

Конечно, использовать абсолютно все буквы удаётся не всегда, не во всех языках это возможно, да и не во всех случаях так уж необходимы все буквы. Например, для проверки телеграфной связи используются тексты без букв Ъ или Ё, которые там не применяются:

В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!

И высший пилотаж для составителей таких фраз - это использовать каждую букву лишь однажды, но это ооочень сложно!

Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф. (Я проверила: ровно 33 буквы! - Можете и вы проверить.)

Вы спросите: откуда они взялись?

На этот вопрос вряд ли вам кто-нибудь ответит. Но самая знаменитая английская панграмма " The quick brown fox jumps over the lazy dog" ("Шустрая бурая лисица прыгает через ленивого пса") была известна уже к 1885 году. Она состоит из 35 букв (тогда как в английском алфавите их 26).

Что такое панграмма?

Вы спросите: зачем?

Я уже ответила на этот вопрос в самом начале: с помощью панграммы можно проверить шрифт. А ещё протестировать печатное устройство. Раньше панграммы использовались для того, чтобы проверять клавиатуру пишущих машинок, и для демонстрации шрифтов в типографии.

Разработчики системы Windows для демонстрации начертания букв кириллицы использовали фразу: " Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю ".

Вы спросите: в каких языках есть панграммы?

Очень и очень во многих!

  • Например, во французском : "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume" ("Отнесите этот старый виски судье-блондину, который курит").
  • в немецком : "Zwölf große Boxkämpfer jagen Viktor quer über den Sylter Deich" ("Двенадцать крупных боксёров гонятся за Виктором по зюльтской плотине").
  • в украинском : "В Бахчисараї фельд’єґер зумів одягнути ящірці жовтий капюшон" ("В Бахчисарае фельдъегерь сумел надеть на ящерицу жёлтый капюшон").
  • в корейском : 키스의 고유조건은 입술끼리 만나야 하고 특별한 기술은 필요치 않다 ("Основное условие поцелуя — соприкасание губ, особых навыков не требуется").

Нельзя сказать, что панграмма - это нечто необходимое, без неё мы бы вполне обошлись. Но какой скучной была бы наша жизнь без таких весёлых ненужностей!

Читайте также: