Reach out перевод фразы

Обновлено: 16.05.2024

But if I get active in the chat rooms he might reach out.

Но если я активизируюсь в чате, он может выйти на связь.

If Kirk thinks I'm done with Reddington, he might reach out.

Решив, что я в ссоре с Реддингтоном, Кёрк может выйти на связь.

The United Nations website is a strategic tool with which the Organization can reach out directly to the peoples of the world.

Веб-сайт Организации Объединенных Наций является стратегическим инструментом, с помощью которого Организация может обращаться непосредственно к народам мира.

But I feel like I could reach out and touch you.

Но такое ощущение, что я смогу дотянуться до тебя.

Like I can reach out and touch it.

Как будто я могу дотянуться и потрогать.

A woman held up her child so he could reach out. and beat me with his little fist.

Женщина подняла своего ребёнка, так как он не мог дотянуться. и ударить меня своим кулачком.

I could just reach out and touch it.

Я мог бы просто протянуть руку и прикоснуться к ней.

So they might reach out and touch the mirror.

Они могут протянуть хобот, пощупать зеркало.

Let's reach out and see if Detective Riley has happened by any of them.

Давай выясним видели ли детектива Райли в одном из них.

NADINE: I could reach out gently to Ambassador Dominguez.

Я могла бы попробовать ещё раз деликатно обратиться к послу Домингез.

Wishing you could reach out, to connect, to comfort, to participate.

Хотите обратиться к кому-нибудь, поговорить по душам, подбодрить, принять участие.

Come on, reach out for the Lorax.

Эй, Крохотулик, дай лапу.

We should reach out, let 'em know that we're here if they need anything.

Мы должны поддерживать с ними связь, дать им знать, что мы здесь, если им что-нибудь понадобится.

They reach out beyond ageing constituencies to help make preparations for the Year all-inclusive.

Они затрагивают жизнь не только пожилых людей, обеспечивая комплексный характер подготовки к Году.

And you simply reach out and take it.

Ты просто протягиваешь руку и берешь плитку.

We should effectively address these real issues, rather than reach out for an indiscriminate and all-encompassing total ban on anti-personnel landmines.

Мы обязаны эффективно решить эти реальные проблемы, а не стремиться к неупорядоченному всеобъемлющему и полному запрещению противопехотных наземных мин.

They can reach out and touch anyone at anytime.

Они могут добраться до кого угодно и когда угодно.

I would like so much to. reach out and touch you in your loneliness.

Я бы очень хотел. прикоснуться к тебе в твоём одиночестве.

All you have to do is reach out and grab it.

Всё, что тебе нужно, протянуть руки и схватить ее.

That will ensure that we reach out better to women in the local population in our areas of operation.

Это обеспечит налаживание более тесных связей с женщинами среди местного населения в районах наших действий.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 346 . Точных совпадений: 346 . Затраченное время: 84 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: