Пограничный русский язык как рождаются экспрессивные кванторные выражения

Обновлено: 04.10.2024

4 October 2021

On September 28, the HSE Centre for Cultural Sociology held the first session of the Moscow Culture Workshop 2021–2022 – a series of meetings where participants have an opportunity to discuss research papers prepared by prominent scholars. Jeffrey C. Alexander, Lillian Chavenson Saden Professor of Sociology at Yale University, delivered the first lecture, entitled ‘Nature as Iconic Object: Its Performative Creation’. Dmitry Kurakin, Director of the Centre for Cultural Sociology, spoke to the HSE News Service about the purpose and setup of the workshop.

1 October 2021

On September 30, Stephen Riegg, Assistant Professor of History of the Texas A&M University, presented his book Russia’s Entangled Embrace: The Tsarist Empire and the Armenians, 1801-1914 at the first seminar of this year’s Boundaries of History series.We spoke with Professor Alexander Semyonov, the seminar chair and the Director of the HSE Centre for Historical Research, about the goals of the seminar and to Stephen Riegg about his research.

30 September 2021

On September 23, the HSE School of Philological Studies launched the third season of its international academic workshop on ‘The 19 th -Century Russian Novel: Corpus, Poetics, Social Imaginary’. We talked to Alexey Vdovin, Associate Professor at the School of Philological Studies, about the workshop’s plans and international cooperation, as well as to Ani Kokobobo, Chair of the Department of Slavic and Eurasian Languages and Literatures at the University of Kansas, who opened this year’s workshop with her report ‘Strange Bedfellows – Leo Tolstoy and Andrea Dworkin’.

Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?

СПб.: Алетейя, 2019.

Academic editor: Я. Э. Ахапкина , Е. Р. Добрушина

Chapters

Масуми Т. С. , Добрушина Е. Р. , Ахапкина Я. Э. В кн.: Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. СПб.: Алетейя, 2019. Гл. 6. С. 121-139.

Added: Aug 25, 2019

Царева М. С. , Добрушина Е. Р. , Ахапкина Я. Э. В кн.: Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. СПб.: Алетейя, 2019. Гл. 2. С. 33-60.

Added: Aug 25, 2019

Голосов Ф. В. , Добрушина Е. Р. , Ахапкина Я. Э. В кн.: Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. СПб.: Алетейя, 2019. Гл. 3. С. 61-77.

Added: Aug 25, 2019

Иванова В. В. , Добрушина Е. Р. , Ахапкина Я. Э. В кн.: Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. СПб.: Алетейя, 2019. Гл. 1. С. 22-32.

Added: Aug 25, 2019

Кондратьева А. А. , Добрушина Е. Р. , Ахапкина Я. Э. В кн.: Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. СПб.: Алетейя, 2019. Гл. 7. С. 140-163.

Added: Aug 25, 2019

Added: Aug 30, 2019

Добрушина Е. Р., Резникова Т. И. , Тимошина А. А. В кн.: Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. СПб.: Алетейя, 2019. Гл. 5. С. 101-120.

Added: Aug 30, 2019

Research target: Philology and Linguistics

Priority areas: humanitarian

Language: Russian

Full text (PDF, 1.32 Mb)

Keywords: кванторное выражение интенсификатор русский язык лексика грамматика

Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?

Similar publications

Added: Jul 9, 2012

Added: Jul 9, 2012

Dobrushina N. Humanities. HUM. Basic Research Programme, 2013. No. 32/HUM/2013.

The Russian subjunctive particle by can be used in constructions that lack any finite verb form, including constructions involving infinitives, predicative adverbs or adjectives, and nouns. The properties of these constructions are compared, and a conclusion is made that verbless subjunctives share a common semantic component, namely a wish or necessity. A survey of the development of subjunctive verbless constructions with predicative adverbs and adjectives shows that the evolution of the optative meaning took place during the last two centuries.

Added: May 24, 2013

Toldova S. , Azerkovich I. , Гришина Ю. et al. Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2015

Added: Dec 15, 2015

Dobrushina N. Russian linguistics. 2012. Vol. 36. No. 2. P. 121-156.

In many languages of the world, the forms in the irrealis domain (subjunctive, conjunctive, conditional) are also used in complement clauses. The set of verbs that require subjunctive complementation is similar but not identical across languages. The paper identifies Russian verbs licensing subjunctive in complement clauses, either as the only option or as an alternative to the indicative. Basing on the Russian National Corpus, a list of these predicates is compiled, with relative frequencies of subjunctive vs. indicative for each predicate. The main result of the study is distinguishing two types of subjunctive complement clauses. Most predicates belong to the group which is similar to purpose clauses with чтобы, both semantically and syntactically. The subject of the main predicate is involved in the situation described by the subordinate clause by wishing it to be realized, by intention, or causal relations. The second, minor group includes epistemic uses of чтобы with e.g. сомневаться and other predicates in the context of negation, interrogation and other constructions expressing low probability.

Added: Sep 28, 2012

Горбов А. А. В кн.: Проблемы функциональной грамматики: Принцип естественной классификации. М.: Языки славянских культур, 2013. С. 365-387.

Added: Sep 20, 2015

Поздеева Е. В. , Стринюк С. А. В кн.: Обеспечение качества образования в современной школе в условиях реализации национальной образовательной политики. Материалы пятой краевой научно-практической конференции Университетского округа НИУ ВШЭ. Вып. 3. Пермь: НИУ ВШЭ - Пермь, 2011. С. 100-103.

Added: Feb 5, 2013

Lyashevskaya O. Humanities. HUM. Basic Research Programme, 2013

A new kind of frequency dictionary is a valuable reference for researchers and learners of Russian. It shows the grammatical profiles of nouns, adjectives and verbs, namely, the distribution of grammatical forms in the inflectional paradigm. The dictionary is based on data from the Russian National Corpus (RNC) and covers a core vocabulary (5000 most frequently used lexemes). Russian is a morphologically rich language: its noun paradigms harbor two dozen case & number forms and verb paradigms include up to 160 grammatical forms. The dictionary departs from traditional frequency lexicography in several ways: 1) word forms are arranged in paradigms, and their frequencies can be compared and ranked; 2) the dictionary is focused on the grammatical profiles of individual lexemes rather than on overall distribution of grammatical features (e.g. the fact that Future forms are used less frequently than Past forms); 3) grammatical profiles of lexical units can be compared against the mean scores of their lexico-semantic class; 4) in each part of speech or semantic class, lexemes with certain biases in grammatical profile can be easily detected (e.g. verbs used mostly in Imperative, in Past neutral, or nouns used often in plural); 5) the distribution of homonymous word forms and grammatical variants can be followed in time and within certain genres and registers. The dictionary will be a source for research in the field of Russian grammar, paradigm structure, form acquisition, grammatical semantics, as well as variation of grammatical forms. The main challenge for this initiative is the intra-paradigm and inter-paradigm homonymy of word forms in corpus data. Manual disambiguation is accurate but covers ca. 5 million words in the RNC, so the data may be sparse and possibly unreliable. Automatic disambiguation yields slightly worse results, however, a larger corpus shows more reliable data for rare word forms. A user can switch between a ‛basicʼ version which is based on a smaller collection of manually disambiguated texts, and an ‛expandedʼ version which is based on the main corpus, the newspaper corpus, the corpus of poetry and the spoken corpus (320 million words in total). The article addresses some general issues such as establishing the common basis of comparison, a level of granularity of grammatical profile, units of measurement. We suggest certain solutions related to the selection of data, corpus data processing and maintaining the online version of the frequency dictionary.

Added: May 13, 2013

Добрушина Н. Р. Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. 2011. № 6. С. 69-83.

Added: Sep 28, 2012

Барановская Т. А. , Васильева И. Б. , Захарова Л. А. и др. М.: Спутник+, 2010.

Added: Jun 9, 2012

Россихина М. Ю. , Цыганкова О. С. Вестник Брянского государственного университета. 2012. № 2(2). С. 306-310.

The article deals with the German youth language characteristic for Internet sites. The research is carried out on the material of German-speaking web resources: forums, chats, social networks, entertaining and game portals. Youth net-work lexicon is divided into some thematic groups, its peculiar features are analyzed.

Added: Sep 11, 2013

Дзялошинский И. М. , Пильгун М. А. , Тощева А. В. и др. Вып. 11. М.: АПК и ППРО, 2012.

Читайте также: