Почем фунт изюма выражение
Обновлено: 22.12.2024
Старая еврейская сказка рассказывала поучительную историю об озорном маленьком разбойнике, которому ловко удавалось дурить торговцев на местном рынке и выманивать у них продукты и сладости. Мальчик был жаден, а потому сочувствия не вызывал, хотя действия его действительно были хитроумны.
Однажды захотелось разбойнику изюма, который один из торговцев каждое утро фасовал в мешочки и взвешивал на чаше весов. Но как ни крутился вокруг лавки паренек, выманить лакомство ему не удавалось. Поэтому, улучив момент, он просто украл фунт изюма. Поймала воришку дочь торговца, а тот в свою очередь показательно наказал парня, приговаривая: «Будешь знать почем фунт изюма».
История
Долгие годы до введения в пищевой обиход сахара для обычного народа изюм являлся самым любимым лакомством, его добавляли во всевозможные блюда, включая каши, выпечку, примешивали вместе с тестом. До образования СССР в России практически весь изюм был привезенным и стоил очень дорого из-за доставки. Таким образом, люди покупали изюм именно фунтами, причем планировали такого рода покупки заранее, так как обходилось это удовольствие не дешево.
Отсюда и возникла знаменитая поговорка про то, что пуд хлеба дешевле, чем фунт изюма, зато хлеб важнее. Или же говорили как бы с иронией: «Это же тебе не фунт изюма». То есть фунт изюма сравнили с чем-то очень важным, не всем доступным. Таким образом в те времена было принято словесно подчеркивать и социальный статус человека: бедствует ли он или же, наоборот, может позволить себе фунт изюма и не только.
Использование оборота
Прижившееся и вошедшее в повседневный обиход выражение приглянулось и писателям, и поэтам.
Выражение довольно ярко характеризовало эпоху, взаимоотношения и эмоциональность речи.
Поэт Сергей Есенин в противовес фунту изюма в стихах ставил новую эру человечества. Эра эта должна искоренить социальные различия, меримые дорогим изюмом. Собственно, сложно сказать, что этого не произошло хотя бы отчасти. Именно изменение отношения к изюму, его распространенности и дешевизна на современном рынке, из-за смены метрической системы и отказа в России от измерений веса в фунтах, выражение потеряло образность и сегодня доступно, пожалуй, лишь тем, кто знает историю страны и ее словесности.
Читайте также: