Побудительные фразы на английском

Обновлено: 04.11.2024

Побудительное предложение в английском языке

На этом уроке мы разберем простейшую схему предложения с глаголом, также вы узнаете, что такое побудительное предложение, дополнение, местоимение в объектном падеже и в чем трудность употребления предлогов после глаголов.

Содержание:

  • Приказ и просьба.
  • Глагол + дополнение.
  • Предлог перед дополнением.
  • Фразовые глаголы.
  • Местоимение в объектном падеже.
  • Something, Somebody.
  • Упражнения.
  • Словарь.

Побудительное предложение: приказ и просьба

Самое простое предложение со смысловым глаголом состоит из одного слова: глагола в начальной форме. И все. Глагол в начальной форме без какого-либо подлежащего автоматически превращается в глагол в повелительном наклонении, то есть в приказ:

Go! – Иди!

Stop! – Стой!

Read! – Читай!

Приказ с волшебным словом please автоматически превращается в просьбу:

Пройдите тест на уровень английского:

Go, please. – Идите, пожалуйста.

Stop, please. – Остановитесь, пожалуйста.

Please, read. – Пожалуйста, читай.

Побудительное предложение можно перевести в отрицательную форму, получится запрет или просьба не делать чего-то. Для этого просто поставьте перед глаголом “Do not” или, сокращенно, “Don’t”.

Don’t cry. – Не плачь.

Don’t listen. – Не слушай.

Вместо don’t перед глаголом можно поставить категорическое отрицание never – никогда:

Never stop. – Никогда не останавливайся.

Never lose. – Никогда не проигрывай.

Или его полную противоположность always – всегда.

Always win. – Всегда побеждай.

Always learn. – Всегда учись.

Если перед глаголом поставить “Let’s”, получим не повеление, а предложение что-то сделать вместе – вдвоем или компанией:

Let’s go! – Пойдем!

Let’s play! – Давай поиграем!

Отрицательная форма образуется с помощью “Let’s not”:

Let’s not go. – Давайте не пойдем.

Let’s not play. – Давайте не будем играть.

Примечание: «let’s» – это сокращение от “let us”, буквально «позвольте нам», но в полной форме “let us” встречается очень редко, например, в официальной речи или молитвах.

В качестве глагола для побудительного предложения можно взять хорошо знакомый вам глагол to be. В повелительной форме он всегда используется как “be”, никаких “is”, “are” и др.

Be calm. – Будь спокоен.

Don’t be so sure. – Не будь так уверен.

Be happy. – Будь счастлив.

К побудительному предложению можно добавить уже знакомое вам обстоятельство место и времени:

Go there now. – Иди туда сейчас.

Stop here in a minute. – Остановись здесь через минуту.

Добавим также обстоятельство образа действия – это такой вид обстоятельства, который описывает не когда и где, а как происходит действие.

Read slowly. – Читайте медленно.

Go fast. – Иди быстро.

Глагол + дополнение

Добавим в предложение еще один элемент – дополнение.

Read this book. – Прочти эту книгу.

Stop that man! – Останови этого человека! (stop значит как «останавливаться», так и «останавливать»).

Предлог перед дополнением

С дополнениями связана одна важная особенность глаголов, как английских, так и русских. В некоторых случаях глагол примыкает к дополнению напрямую:

Close the door, please. – Закройте дверь, пожалуйста.

Open the window. – Откройте окно.

Но часто глагол присоединяется к дополнению с помощью предлога:

Look at the picture. – Посмотрите на картину.

Talk to his friend. – Поговори с его другом.

Причем, бывает так, что в русском варианте предлог не нужен, а в английском нужен или наоборот.

Follow the rabbit. – Иди за кроликом.

Listen to your teacher. – Послушай своего учителя.

Чтобы лучше запомнить, как используются предлоги, лучше учить их в связке с глаголами, вернее, глаголы в связке с предлогами. Например:

Фразовые глаголы

Некоторые глаголы, используемые с предлогами, образуют настолько плотную спайку двух-трех слов, что превращаются уже практически в единое цельное слово. При этом зачастую смысл этого слова далек от смысла глагола и предлога в отдельности.

Например, глагол give значит «давать», предлог up обычно обозначает направление вверх. Но фразовый глагол give up значит… нет, вовсе не «давать что-то вверх», а «сдаваться»:

Never give up! – Никогда не сдавайся!

Go on, please. – Продолжайте, пожалуйста.

Look for a woman. – Ищите женщину.

Фразовые глаголы часто встречаются в разговорной речи, поэтому знать их очень полезно. Не смотрите на то, что фразовые глаголы состоят из двух-трех слов – учить их нужно как одно слово:

Роль предлога во фразовых глаголах можно сравнить с ролью приставок и суффиксов в русских глаголах – иногда смысл меняется до неузнаваемости. Сравните: прыгать – допрыгаться, бегать – забегаться, играть – заигрывать.

Местоимение в объектном падеже

В этой таблице приведены все личные местоимения с их вариантами в объектном падеже:

Look at me. – Посмотри на меня.

Don’t lie to me! – Не лги мне.

Stop them! – Остановите их!

Help us! – Помогите нам!

Something, Somebody

Эти слова называются неопределенными местоимениями, с их помощью удобно обозначать, как используется глагол – с предлогом или напрямую примыкая к дополнению. Например:

  • Help (smb) – помогать кому-либо,
  • Watch (smt) – смотреть что-либо (например, фильм или матч),

Из этих примеров понятно, что предлог между “help” и дополнением или “see” и дополнением не нужен:

Help me! – Помогите мне!

Let’s watch the movie. – Давай посмотрим фильм.

Если же предлог нужен, обозначение будет таким:

  • Look at (smb, smt) – смотреть на кого-либо, что-либо,
  • Lie to (smb) – лгать кому-либо.

Look at her dress. – Посмотри на ее платье.

Never lie to your parents. – Никогда не лгите родителям.

Эти условные обозначения очень удобны, в дальнейшем я тоже буду их использовать.

Упражнения

Пройдите эти упражнения, чтобы закрепить пройденный материал.

Словарь

Выучите несколько употребительных глаголов. Напоминаю, сокращения smt и smb значат something и somebody и нужны, чтобы было понятно требуется предлог после глагола или нет.

go [gəʊ] идти, ехать, двигаться
begin [bɪˈgɪn] начинать (-ся)
begin with smt [bɪˈgɪn wɪð] начинать (-ся) с чего-то
go on, continue [gəʊ ɒn], [kənˈtɪnju(ː] продолжать
stop [stɒp] останавливаться
stop smb, smt [stɒp] останавливать кого-то, что-то
read smt [riːd] читать что-то
listen to smb, smt [ˈlɪsn tuː] слушать кого-то, что-то
lose [luːz] проигрывать
win [wɪn] выигрывать
learn smt [lɜːn] учиться чему-то
play smt [pleɪ] играть во что-то
close smt [kləʊs] закрывать что-то
open smt [ˈəʊpən] открывать что-то
help smb [hɛlp] помогать кому-то
watch smt [wɒʧ] смотреть что-то (например, фильм)
lie to smb [laɪ tuː] лгать кому-то
call smb [kɔːl] звать, звонить по телефону

Go home. – Иди домой.

  • Walk – идти пешком, гулять.

Let’s walk. – Давайте прогуляемся.

Begin the story. – Начни рассказ.

  • Go on, continue – продолжать.

Please, go on. – Пожалуйста, продолжайте.

Stop! Now continue. – Стойте! Теперь продолжайте.

Don’t stop here. – Не останавливайся здесь.

Stop the car. – Остановите машину.

Read my letter, please. – Прочтите, пожалуйста, мое письмо.

Listen to your father. – Послушай своего отца.

Примечание: может также значить «слушайся своего отца».

Never lose. – Никогда не проигрывай.

Always win. – Всегда выигрывай.

Let’s learn English! – Давайте учить английский!

Let’s play volleyball. – Давайте поиграем в волейбол.

Close the door. – Закройте дверь.

Open the gate. – Откройте ворота.

Help your friend. – Помоги своему другу.

Let’s watch a movie. – Давай посмотрим фильм.

Never lie to me. – Никогда мне не лги.

Читайте также: