Откуда фраза это спарта

Обновлено: 04.11.2024

В США в 2007 сняли фильм "300 спартанцев", ремейк одноименного их же фильма 60-х годов (1967 что ли) . И там есть сцена, где царь Леонид подходит к персу, которого играет негр, и говорит "This is Sparta!", после чего негро-персов мочат и скидывают в колодец. В реале так и было, спартанцы действительно скидывали послов персов в колодец со словами "возьмите сами себе земли и воды". Но в гоблинском переводе "300 арийцев" звучало "Das is Sparta!", и там была угарная жесть просто. Самое смешное, что от оригинала не отличался гоблинский перевод сильно. Сцена весь мир прикольнула. Ну сидит это в душе у каждого белого, эта радость, когда белые братья мочат ниггеров. Да и просто реально жесткий прикол. Ну как епифанцевская антиреклама "Тайда". Вот и обрели эти кадры такую популярность.

Остальные ответы

Цитата из фильма "300 спартанцев"

посмотри фильм 300 спартанцев!

This is sparta = Это Спарта. (реплика из фильма 300 спартанцев)

В фильме 300 спартанцов фразочка была, значит "Это Спарта"
В интернете её подхватили и вместе с орущей рожей леониде лепят теперь где не попадя

Слова из сцены 300 спартанцев, где их предворитель пнул в грудь толи предателя толи врага ( точно не помню ) стоящего на краю огромной ямы.

This is madness? ..Madness?! (Леониде негодуэ) THIS IS SPARTAA. 111

Типа "МЫ сила, а остальные гамно" как то так.

Господи! Какие 300 спартанцев? Книги совсем разучились читать? И видимо в школе историю уже отменили. :(

Читайте также: