Основные фразы на чешском
Обновлено: 22.12.2024
Чехия это государство с многовековой историей. На территории республики расположено больше 2 тысяч стародавних замков и всевозможных средневековых сооружений, которые притягивают к себе туристов со всех стран мира. После очередной увлекательной экскурсии вы сможете выпить бокал лучшего в мире пива, которым славиться Чехия. Также в этой стране расположены отличные горнолыжные курорты и минеральные источники, вода Карловых Вар имеет особенную популярность у туристов. Здесь очень любезный и отзывчивый народ, и имея под рукой разговорник, вы легко сможете побеседовать с прохожими, и узнать от них много интересного о Чехии.
- Обращения
- Общие фразы
- На таможне
- В общественных местах
- В транспорте
- В гостинице
- Чрезвычайные ситуации
- Деньги
- В магазине
- Числительные
Такой разговорник вы можете скачать на нашем сайте. Он состоит из нескольких тем, с переводом самых распространенных слов и фраз.
Необходимые фразы и выражения – тема, которая включает в себя важные для туриста слова и фразы.
Обращения
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Здравствуйте (добрый день) | Dobry den | добри дэн |
Добрый вечер | Dobry vecer | добри вэчер |
Здравствуйте (Доброе утро) | Dobre rano | добрэ рано |
Доброй ночи | Dobrou noc | доброу ноц |
Пока | Ahoj | агой |
Всего хорошего | Mete se hezky | мнейтэ сэ гески |
Общие фразы
На таможне
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Паспортный контроль | Pasova kontrola | пасова контлола |
Вот мой паспорт | Tady je muj pas | тады е муй пас |
Я здесь для отдыха | Jsem tu na dovolene | йсэм ту на доволэнэ |
Я здесь по делам | Jsem tu sluzebne | йсэим ту служэбне |
Извините, я не понимаю | Prominte, nerozumim | проминьтэ нэрозумим |
Таможня | Celnice | цэлницэ |
Мне нечего декларировать | Nemam nic k procleni | нэмам ниц к процлэни |
У меня только вещи для личного пользования | Mam jen veci osobni potreby | мам ен веци особни потршэбы |
Это подарок | To je darek | то е дарэк |
В общественных местах
В транспорте
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Где я могу взять такси? | Kde muzu sehnat taxi? | гдэ мужу сэгнат такси? |
Сколько будет стоить доехать в аэропорт (к станции метро, до цетра города)? | Kolik bude stat cesta na letiste (k metru, do centra mesta)? | колик буде стат цэста на лэтиште (к мэтру, до цэнтра мнеста)? |
Вот адрес, куда мне нужно | Tady je adresa, kam potrebuji | Тады е адрэса кам потршэбуи |
Отвезите меня в аэропорт(на вокзал, в отель) | Zavezte me na letiste (na nadrazi, k hotelu) | завэзтэ мне на лэтиште (на надражи, к готэлу) |
налево | doleva | долэва |
направо | doprava | доправа |
Остановитесь здесь, пожалуйста | Zastavte tady, prosim | заставтэ тады, просим |
Вы не могли бы меня подождать? | Nemohli byste pockat, prosim? | нэмогли быстэ почкат, просим? |
В гостинице
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
У вас есть свободные номера? | Mate volne pokoje? | матэ волнэ покое |
Сколько стоит номер с душем в сутки? | Kolik stoji pokoj se sprchou za den? | колик стои покой сэ спрхоу за дэн |
К сожалению, у нас всё занято | Lituji, mame vsechno obsazeno | литуи, мамэ вшэхно обсазэно |
Я хотел бы зарезервировать номер для двоих на имя Павлов | Chtel bych zarezervovat dvouluzkovy pokoj na jmeno Pavlov | хтел бых зарэзэрвоват двоулужковы покой на ймэно Павлов |
номер на одного | jednoluzkovy pokoj | еднолужковы покой |
более дешёвый номер | levnejsi pokoj | лэвнейши покой |
не очень дорого | ne moc drahe | нэ моц драгэ |
На сколько суток? | Na jak dlouho? | на як длоуго? |
на двое суток(на неделю) | na dva dny (na jeden tyden) | на два дны (на еден тыдэн) |
Я хочу отменить заказ | Chci zrusit objednavku | хци зрушит объеднавку |
Это далеко? | Je to daleko? | е то далэко? |
Это совсем рядом | Je to docela blizko | е то доцэла близко |
Во сколько подается завтрак? | V kolik se podava snidane? | в колик сэ подава снидане? |
Где находится ресторан? | Kde je restaurace? | гдэ е рестаурацэ |
Подготовьте мне, пожалуйста, счёт | Pripravte mi ucet, prosim | пршиправтэ ми учет просим |
Вызовите мне, пожалуйста, такси | Zavolejte mi taxi, prosim | заволэйтэ ми такси просим |
Чрезвычайные ситуации
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Помогите! | Pomoc! | помоц! |
Вызовите полицию. | Zavolejte policii | заволэйтэ полиции |
Пожар! | Hori! | горжи! |
Вызовите врача | Zavolejte doktora | заволэйтэ доктора |
Я потерялся | Zabloudil jsem | заблоудил йсэм |
Нас обокрали | Byli jsme okradeni | были йсмэ окрадэни |
Деньги
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Где ближайший обменный пункт? | Kde je nejblizsi smenarna? | гдэ е нэйближши смненарна |
Вы принимаете дорожные чеки? | Prijimate cestovni seky? | пришииматэ цэстовни шэки? |
Я хочу обменять сто долларов | Chtel bych vymenit sto dolaru | хтел бых вымненит сто долару |
Какой сегодня курс? | Jaky mate dnes kurs? | гдэ е нэйближши смненарна? |
Дайте мне, пожалуйста, более крупные банкноты | Prosil bych vetsi bankovky | просил бых ветши банковки |
Это безразлично | To je jedno | то е едно |
В магазине
Числительные
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
0 | nula | нула |
1 | jeden | йэдэн |
2 | dva | два |
3 | tri | трши |
4 | ctyri | чтыржи |
5 | pet | пьет |
6 | sest | шэст |
7 | sedm | сэдм |
8 | osm | осум |
9 | devet | дэвьет |
10 | deset | дэсэт |
11 | jedenact | едэнацт |
12 | dvanact | дванацт |
13 | trinact | тршинацт |
14 | ctrnact | чтырнацт |
15 | patnact | патнацт |
16 | sestnact | шэстнацт |
17 | sedmnact | сэдумнацт |
18 | osmnact | осумнацт |
19 | devatenact | деватэнацт |
20 | dvacet | двацет |
21 | dvacet jedna | двацэт една |
22 | dvacet dva | двацэт dva |
30 | tricet | тршицэт |
40 | ctyricet | чтыржицэт |
50 | padesat | падэсат |
60 | sedesat | шэдэсат |
70 | sedmdesat | сэдумдесат |
80 | osmdesat | осумдэсат |
90 | devadesat | дэвадесат |
100 | sto | сто |
101 | sto jeden | сто едэн |
200 | dveste | двьесте |
300 | trista | тршиста |
400 | ctyrista | чтыржиста |
500 | pet set | пьет сэт |
600 | sestset | шэстсэт |
700 | sedmset | сэдмсэт |
800 | osmset | осумсэт |
900 | devetset | дэветсэт |
1 000 | tisic | тисиц |
1 100 | tisic sto | тисиц сто |
2 000 | dva tisice | два тисицэ |
10 000 | deset tisic | дэсэт тисиц |
100 000 | sto tisic | сто тисиц |
1 000 000 | (jeden) milion | (еден) милион |
С помощью этой темы вы отыщите нужные слова для того что бы позвать кого то на помощь, спросить как пройти в интересующее вас место, извиниться, поблагодарить, и многое другое.
Приветствия и формулы вежливости – благодаря этой теме вы сможете завязать разговор с прохожим, спросить, откуда тот или иной человек, сказать, откуда вы, а так же, вежливо ответить на любой вопрос.
Поиски взаимопонимания – слова, которые помогут вам в общении с местными жителями. Вы сможете попросить говорить медленнее, спросить, не говорит ли человек по-русски или по-английски, и тому подобные слова и словосочетания.
Стандартные просьбы – перевод самых распространенных просьб и их произношение.
Паспортный контроль и таможня – ответы на самые распространенные вопросы во время паспортного контроля и при прохождении таможни.
Гостиница – слова и ответы на часто задаваемые вопросы, при заселении в гостиницу. Кроме того, с помощью этой темы вы сможете заказать еду в номер, попросить убрать в номере и т.д.
Такси – перечень фраз, которые вам пригодятся в такси. Открыв эту тему, вы сможете заказать такси, объяснить, куда вам нужно ехать и узнать, сколько будет стоить проезд.
Надписи – перевод часто встречающихся вывесок, указателей, надписей и тому подобное.
Читайте также: