О чем говорит высказывание вообще в то время никто никого не признавал

Обновлено: 04.11.2024

Прочитайте текст и ответьте на вопрос, сформулированный после текста.

(1) Я сидел перед живым Иваном Буниным, следя за его рукой, которая медленно перелистывала страницы моей общей тетрадки. (2) На потертых углах этих страниц, выкрашенных по ребру красной краской, был нарисован во множестве один и тот же условный человечек в разных позах, так что стоило нажать большим пальцем угол тетради и быстро пустить веером уголки страниц, как в их мелькании возникала движущаяся картинка размахивающего руками человечка – нечто вроде теперешней мультипликации: нарисованный человечек в течение нескольких секунд поднимал руки и дрыгал ногами. (3) Не обращая внимания на человечка, Бунин перелистывал мою тетрадь. (4) Он останавливался на некоторых стихотворениях, несколько раз про себя перечитывая их, иногда делал короткие замечания по поводу какой-нибудь неточности или неграмотности, но все это – коротко, необидно, деловито. (5) Когда он не разбирал моего почерка, то надевал пенсне и спрашивал: – (6) Какое это слово? (7) И никак нельзя было понять, нравятся ли ему мои стихи. (8) Дойдя до одного стихотворения, где я описывал осень на даче, Бунин не торопясь прочитал его вполголоса и остановился на последней строфе, где мною в поэтической форме была выражена та мысль, что поэт, он же и живописец, написав натюрморт – глиняный кувшин с астрами, как бы спас эти последние цветы от смерти, дал им на своем полотне вечную жизнь – или что-нибудь в этом роде. (9) «А в кувшине осенние цветы, их спас поэт от раннего ненастья, и вот они – остатки красоты – живут в мечтах утраченного счастья». (10) Бунин поморщился, как от зубной боли. – (11) Вы, собственно, что здесь имели в виду? – спросил он. – (12) По всей вероятности, мастерскую Александра Митрофановича на втором этаже, где он пишет свои натюрморты? (13) Не так ли? (14) В таком случае лучше было бы написать так. (15) Бунин перечеркнул последнюю строфу карандашом, а на полях написал: «А на столе осенние цветы. Их спас поэт в саду от ранней смерти». (16) Он немного подумал и затем решительно закончил: «Этюдники. Помятые холсты. И чья-то шляпа на мольберте». (17) Я был поражен точностью, краткостью, вещественностью, с которой Бунин, как бы тремя ударами кисти, среди моих слепых общих строчек вдруг изобразил мастерскую своего друга Федорова, выбрав самые что ни на есть необходимые подробности: этюдники, холсты, шляпа, мольберт. (18) Какой скупой словарь! (19) С поразительной ясностью я увидел тяжелый, грубо сколоченный, запачканный красками мольберт и на нем небрежно повешенную бархатную шляпу с артистически заломленными полями, по-тирольски – вверх и вниз. (20) Правда, меня немного смутили «помятые холсты». (21) У художников редко бывают помятые холсты: они или натянуты на подрамник, или стоят в углу, свернутые в толстые трубы. (22) Попробуйте-ка их смять! (23) И до сих пор меня мучают эти помятые холсты, показывающие, что даже у самых лучших поэтов иногда попадаются проходные эпитеты, хотя на первый взгляд и точные, но в самой своей глубине неверные. (24) Несколько дней потом бегал я по знакомым, рассказывая о своем визите к Бунину; почти ни на кого мой рассказ не произвел сколько-нибудь заметного впечатления. (25) Бунин был малоизвестен. (26) Только мои товарищи – молодые поэты – заинтересовались рассказом. (27) Правда, большинство из них совсем не признавало Бунина как поэта, но зато все трепетали перед ним как перед почетным академиком. (28) Они, узнав, что Бунин, известный своей беспощадной строгостью, из пятнадцати моих стихотворений два удостоил поощрительной птички, сначала не хотели этому верить, а потом, уверившись и собственными глазами увидев присочиненную Буниным шляпу на мольберте, прониклись ко мне некоторым интересом, хотя и откровенно пожимали плечами. (29) Они меня тоже не признавали. (30) Вообще в то время никто никого не признавал. (31) Это было признаком хорошего литературного тона.

О чём говорит высказывание: «Вообще в то время никто никого не признавал».

Выберите один ответ: Люди очень изменились, и им подчас трудно, почти невозможно стало узнавать друг друга при встрече. В начале ХХ века было не принято здороваться. Тогда среди поэтов не принято было с почтением относиться к чужому творчеству. Демонстративная невежливость стала признаком хорошего тона среди литераторов.

Вопрос 2

Текст вопроса

Среди предложений найдите сложное предложение, в состав которого входит односоставное безличное предложение. Укажите номер этого предложения.

Выберите один ответ:

Вопрос 3

Текст вопроса

Прочитайте текст и установите, в каком из приведённых в ответах предложений верно передана главная информация, содержащаяся в тексте.

В 1783 году во главе Военной коллегии встал князь Григорий Потемкин, под руководством которого и осуществлялась новая военная реформа в России. Изменились принципы обучения рекрутов: их сразу предназначали для какой-то определенной военной специальности, а время, отдаваемое плацевой шагистике (строевой подготовке), сокращалось до минимума. Вместо неудобной формы европейского образца ввели новую: куртку, не стеснявшую движений, теплые шаровары, широкие сапоги, каску, зимнюю одежду. Отмена париков и пудры избавила армию от вшей. Офицерам было запрещено избивать новобранцев и использовать солдат на своих частных работах. В дальнейшем предусматривался постепенный переход от почти пожизненной рекрутчины к срочной службе, но начавшаяся очередная русско-турецкая война остановила преобразования.

Выберите один ответ: Солдат в результате реформы не разрешалось отвлекать на дела, не связанные с воинской службой. Новая форма, введенная Потемкиным, была и гигиеничнее, и удобнее прежней. Реформа, задуманная Потемкиным, включала меры, которые должны были улучшить военную подготовку и условия жизни солдат. Военная реформа была остановлена из-за войны с Турцией.

Вопрос 4

Текст вопроса

Прочитайте текст и ответьте на вопрос, сформулированный после текста.

(1) …Его звали Костей. (2) Я не помню, чтобы этот мой первый друг хотя бы когда-нибудь рассердился, – он вечно был весел и всегда улыбался. (3) Милый Костя! (4) Его давно нет на свете, и я вспоминаю о нем с особенной любовью, как о родном и таком близком человеке, которого не можешь отделить от самого себя.

(5) В детской дружбе заложена какая-то таинственная сила, которая проходит через всю остальную жизнь. (6) Те, кого мы любили в детстве, служат точно путеводными маяками для остального жизненного пути. (7) Моя встреча с Костей окрасила не только мое детство, но и юность дорогими впечатлениями и первым дорогим опытом. (8) С ним вместе мы начали самостоятельную жизнь… (9) Вместе с Костей же явилась и новая книга.

(10) – У меня отец всё романы читает, – рассказывал Костя, коверкая ударение. – (11) И чем страшнее, тем лучше для него. (12) Хочешь, почитаем вместе? (13) Есть «Черный ящик», «Таинственный монах», «Шапка юродивого, или Трилиственник».

(14) Я, конечно, согласился с величайшим удовольствием.

(15) Отец Кости имел привычку перечитывать свои любимые «романы» по нескольку раз, и книги имели очень подержанный вид, а некоторые листы были точно изжеваны теленком…

(25) Его звали Романом Родионычем. (26) Это был человек маленького роста, с большой кудрявой головой. (27) Он тоже вечно улыбался, как и Костя, – это была фамильная черта. (28) Роман Родионыч был заводским служащим и занимал должность запасчика, то есть заведовал амбарами с хлебом, овсом и разными другими материалами, как сальные свечи, веревки, кожи и проч. (29) Наш завод хотя и был небольшой, но служащих было достаточно. (30) Они все были из крепостных и образование получили в заводской школе. (31) Дальнейшее образование шло «своим умом» и почерпалось главным образом из случайно попадавшихся под руки книг.

(32) Мы сейчас слишком привыкли к книге, чтобы хотя приблизительно оценить ту громадную силу, которую она представляет. (33) Важнее всего то, что эта сила, в форме странствующей книги в коробке офени, сама приходила уже в то далекое время к читателю и, мало того, приводила за собой другие книги… (34) Я сравнил бы эти странствующие книги с перелетными птицами, которые приносят с собой духовную весну. (35) Можно подумать, что какая-то невидимая рука какого-то невидимого гения разносила эти книги по необъятному простору Руси, неустанно сея «разумное, доброе, вечное». (36) Да, сейчас легко устроить домашнюю библиотеку из лучших авторов, особенно благодаря иллюстрированным изданиям; но книга пробивала себе дорогу в самую глухую пору, в доброе старое время ассигнаций, сальных свечей и всякого движения родным «гужом». (37) Здесь нельзя не помянуть добрым словом старинного офеню-книгоношу, который, как вода, проникал в каждую скважину. (38) Для нас, детей, его появление в доме являлось настоящим праздником. (39) Он же руководил и выбором книг и давал, в случае нужды, необходимые объяснения.

(40) Один из таких офеней лично мне невольно доставил большое огорчение. (41) Как все дети, я очень любил рисовать, а у него в коробе среди других сокровищ оказался атлас для самообучения рисованию. (42) Вся беда была в том, что он стоил целых два рубля, – сумма, по тогдашнему счету и по нашему бюджету, громадная…

(43) – Нет, не могу, – заявил отец. – (44) Если рубль, то еще можно, а двух рублей нет.

(45) Я отлично понимал, что значит слово «нет», и не настаивал. (46) Так атлас и ушел в коробе офени к другому, более счастливому покупателю, а мне его жаль даже сейчас. (47) Уж очень хотелось учиться рисовать, а учиться было не по чему.

(По Д. Мамину-Сибиряку)

Какое слово использовано в тексте в прямом значении?

Выберите один ответ: пробивала (предложение 36) сравнил бы (предложение 34) окрасила (предложение 7) приходила (предложение 33)

Вопрос 5

Текст вопроса

Как объяснить постановку двоеточия в данном предложении?

Зима в том году выдалась неудачная: снег выпал поздно, саженцы вымерзли, сильный ветер поломал ветки яблонь.

Выберите один ответ: Вторая часть сложного бессоюзного предложения раскрывает, поясняет содержание первой части. Вторая часть сложного бессоюзного предложения указывает на следствие того, о чем говорится в первой части. Обобщающее слово стоит перед однородными членами предложения. Первая часть сложного бессоюзного предложения указывает на условие того, о чем говорится во второй части.

Вопрос 6

Текст вопроса

Среди предложений найдите предложение, осложненное обособленным обстоятельством. Укажите номер этого предложения.

(1) Потом пришла весна, и однажды утром после теплого ночного дождя в окно заглянуло что-то зеленое, дымчатое, еще неопределенное.

(2) Каждую весну повторяется одно и то же, и каждый раз это как чудо, и к нему нельзя привыкнуть. (3) Я долго стоял и смотрел и не мог наглядеться.

(4) Теперь за окном поселился кто-то живой, шумел и вдруг замолкал, а во время ветра тихонько и кротко постукивал в окно.

(5) Он жил всеми своими листьями, тысячами тысяч листьев, подставляя их солнцу, луне, ветру, дождю.

Выберите один ответ:

Вопрос 7

Текст вопроса

Прочитайте текст и выполните задание, сформулированное после текста.

(1) В тайге у меня была тропа чудесная. (2) Сам я ее проложил летом, когда запасал дрова на зиму. (3) Сушняка вокруг избы было много – конусообразные лиственницы, серые, как из папье-маше, были натыканы в болоте, будто колья. (4) Избушка стояла на пригорке, окруженная стланиковыми кустами с зелеными хвойными кисточками – к осени набухшие орехами шишки тянули ветви к земле. (5) Сквозь эти стланиковые заросли проходила к болоту тропа, а болото когда-то не было болотом – на нем рос лес, а потом корни деревьев сгнили от воды, и деревья умерли – давно, давно. (6) Живой лес отошел в сторону по подножию горы к ручью. (7) Дорога, по которой ходили автомашины и люди, легла с другой стороны пригорка, выше по горному склону.

(8) Первые дни мне было жаль топтать жирные красивые ландыши, ирисы, похожие на лиловых огромных бабочек и лепестками, и узором, огромные толстые синие подснежники неприятно похрустывали под ногой. (9) У цветов, как и у всех цветов Крайнего Севера, запаха не было; когда-то я ловил себя на автоматизме движения – сорвешь букет и поднимаешь его к ноздрям. (10) Но потом я отучился. (11) Утром я рассматривал, что случилось за ночь на моей тропе – вот распрямился ландыш, раздавленный моим сапогом вчера, подался в сторону, но все же ожил. (12) А другой ландыш раздавлен уже навсегда и лежит, как рухнувший телеграфный столб с фарфоровыми изоляторами, и разорванные паутинки с него свисают, как сбитые провода.

(13) А потом тропа вытопталась, и я перестал замечать, что поперек моего пути ложились ветви стланика, те, которые хлестали мне лицо, я обломал и перестал замечать надломы. (14) По сторонам тропки стояли молодые лиственницы лет по ста – они при мне зеленели, при мне осыпали мелкую хвою на тропку. (15) Тропа с каждым днем все темнела и в конце концов стала обыкновенной темно-серой горной тропой. (16) Никто, кроме меня, по ней не ходил. (17) Прыгали на нее синие белки, да следы египетской клинописи куропаток видал я на ней много раз, и треугольный заячий след встречался, но ведь птица и зверь не в счет.

(18) Я по этой собственной тропе ходил почти три года. (19) На ней хорошо писались стихи. (20) Бывало, вернешься из поездки, соберешься на тропу и непременно какую-нибудь строфу выходишь на этой тропе. (21) Я привык к тропе, стал бывать на ней, как в лесном рабочем кабинете. (22) Помню, как в предзимнюю пору холодом, льдом уже схватывало грязь на тропе и грязь будто засахаривалась, как варенье. (23) И двумя осенями перед снегом я приходил на эту тропу – оставить глубокий след, чтобы на моих глазах затвердел он на всю зиму. (24) И весной, когда снег стаял, я видел мои прошлогодние метки, ступал в старые следы, и стихи писались легко. (25) Зимой, конечно, этот кабинет мой пустовал: мороз не дает думать, писать можно только в тепле. (26) А летом я знал все наперечет, все было гораздо пестрей, чем зимой, на этой волшебной тропе – стланик, и лиственницы, и кусты шиповника неизменно приводили какое-нибудь стихотворение, и если не вспоминались чужие стихи подходящего настроения, то бормотались свои, которые я, вернувшись в избу, записывал.

(27) А на третье лето по моей тропе прошел человек. (28) Меня в то время не было дома, я не знаю, был ли это какой-нибудь странствующий геолог, или пеший горный почтальон, или охотник – человек оставил следы тяжелых сапог. (29) С той поры на этой тропе стихи не писались. (30) Чужой след был оставлен весной, и за все лето я не написал на этой тропе ни строчки. (31) А к зиме меня перевели в другое место, да я и не жалел – тропа была безнадежно испорчена.

(32) Вот об этой тропе много раз пытался я написать стихотворение, но так и не сумел написать.

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе приведенного выше текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру терминов из списка.

Герой Шаламова – одинокий, нелюдимый, настрадавшийся человек, поэт и созерцатель. Эти его свойства сказываются в языке. В нем как будто нет прямого выражения эмоций, нет даже вопросительных или восклицательных предложений. Но с помощью (А)___ передается чувство: сильная привязанность («тропа», предложения 18, 20-23) или, наоборот, неприязнь («человек», предложения 27, 28). Очень немногочисленны (Б)___ (чудесная тропа – предложение 1, волшебная тропа – предложение 26). Не нуждающийся в людях, герой с пониманием и сочувствием относится к природе, потому так естественны в его речи (В)___ (лес отошел в сторону – предложение 6; стланик, и лиственницы, и кусты шиповника неизменно приводили какое-нибудь стихотворение – предложение 26). Особенно заметны в тексте необычные и очень выразительные (Г)___ (предложения 3, 12, 22).

Читайте также: