Не стреляйте в пианиста он играет как умеет что означает эта фраза
Обновлено: 04.11.2024
Филолог, социолог. Люблю гуманитарные науки. Меня также привлекают психология.
Считается, что это выражение стало известным после выхода книги Оскара Уайлда "Впечатления об Америке", написанной после поездки писателя в США в 1882 году. В салуне (питейном заведении) города Ледвилл в штате Колорадо, Уайлд увидел объявление, висевшее над пианино: "Please do not shoot the pianist. He is doing his best“. Его можно перевести так: "Не стреляйте в пианиста, это лучшее из того, на что он способен".
Но есть мнение, что в России эта фраза стала популярной после появления книги "Америка справа и слева" (1972 год) которую написали специальные корреспонденты газеты "Правда" Б. Г. Стрельников и И. М. Шатуновский. В книге есть описание музея в городе Додж-сити, штат Канзас, где, по словам авторов, "над старинной фисгармонией висел весёленький плакатик: Пожалуйста. не стреляйте в пианиста. Он старается, как может".
Читайте также: