Не бережешь ты себя федор откуда фраза

Обновлено: 22.11.2024

1. Похоже на слова персонажа Алисы Фрейндлих (к/ф "Небеса обетованные") с одним из своих "жалельщиков" - обитателей номенклатурной дачи областного разлива. Но слово "Россия" я ставлю под сомнение.

2. Ранний цикл НТВ-шных "Кукол" ельцинских времен.

[8.10.2009 21:45] – Чеширский Бегемот

Интуитивно - гораздо раньше.
Чеховым пахнет. Если не Гоголем.

[8.10.2009 22:24] – adada Большой перезвон!

"Знаменитый писатель Иван Перезвонов задумал изменить своей жене.

Жена его была хорошей доброй женщиной, очень любила своего знаменитого мужа, но это-то, в конце концов, ему и надоело.

Целый день Перезвонов был на глазах жены и репортеров. Репортеры подстерегали, когда жена куда-нибудь уходила, приходили к Перезвонову и начинали бесконечные расспросы. А жена улучала минуту, когда не было репортеров, целовала писателя в нос, уши и волосы и, замирая от любви, говорила:

- Ты не бережешь себя. Если ты не думаешь о себе и обо мне, то подумай о России, об искусстве и отечественной литературе.

Иван Перезвонов, вздыхая, садился в уголку и делал вид, что думает об отечественной литературе и о России. И было ему смертельно скучно."

Резюме I.
Каждый читатель, начиная с 1914 года, запросто потом мог при случае, слегка перевернув Аверченко, ввернуть и про Россию, и про "не бережете".

Резюме II.
А с октября 2009 -- и каждый посетитель форума Грамота.Ру! :)

Читайте также: