Морфологические и синтаксические средства выражения модальности

Обновлено: 24.11.2024

грамматически по-разному выражают разные значения модальности.

Ключевые слова : модальность, объективная модальность, субъектив-

ная модальность, значение, категория.

Категория модальности дифференцируется на два вида: объективную

и субъективную. Объективная модальность является обязательным при-

знаком любого высказывания, одной из категорий, формирующих преди-

кативную единицу – предложение. Данный вид модальности выражает от-

ношение сообщаемого к действительности в плане реальности (осуществ-

ленности или осуществимости). Объективная модальность органически

связана с категорией времени и дифференцирована по признаку временной

определенности – неопределенности. Значение времени и реальности – ир-

реальности слиты воедино; комплекс этих значений называется объектив-

но-модальными значениями [2, 56].

В пределах объективной модальности, по В. З. Панфилову, следует

различать алетическую и деонтическую (нормативную) модальность. Раз-

личие между ними состоит в том, что в случае алетической модальности в

предложении фиксируются возможность и необходимость с точки зрения

реальных (физических) условий и состояний (пример: Любое тело, бро-

шенное вверх со скоростью ниже первой космической, должно упасть на

землю). В случае деонтической модальности в предложении выражается

возможность и необходимость с точки зрения общественных норм, этиче-

ских принципов и т.д. (пример: Он должен /обязан вмешаться в это дело).

Оба эти вида объективной модальности выражаются в языке и лексиче-

скими, и грамматическими средствами. Деонтическая модальность форма-

ми наклонения выражается сравнительно редко, лишь в некоторых языках,

и в этих целях используется долженствовательное наклонение. И следует

отметить, что в одном и том же предложении может быть выражена и але-

тическая и деонтическая объективная модальность. Так, в предложении

«Он должен был бы пойти домой в 7 часов, но не успел к этому времени

закончить всю работу» формой сослагательного наклонения выражается

алетическая модальность неосуществившейся возможности, а словом дол-

жен – деонтическая модальность [2, 72].

Субъективная модальность – это отношение говорящего к сообща-

емому. В отличие от объективной модальности она является факультатив-

ным признаком высказывания. Семантический объем субъективной мо-

дальности значительно шире семантического объема объективной модаль-

ности. Смысловую основу субъективной модальности образует понятие

оценки в широком смысле слова, включая не только логическую (интел-

лектуальную, рациональную) квалификацию сообщаемого, но и разные

виды эмоциональной (иррациональной) реакции.

Субъективная модальность выражается на уровне логико-

грамматического членения предложения. По Панфилову [2, 98], логико-

грамматический уровень обусловлен активностью познавательного про-

цесса явления действительности. Эта субъективность проявляется в том,

что говорящий оценивает степень достоверности его мысли о действи-

тельности. Оценка степени достоверности мысли с точки зрения субъекта

мысли на уровне логико-грамматического членения получает свое фор-

К оценочно-характеризующим значениям относятся значения, совме-

щающие в себе выражение субъективного отношения к сообщаемому с та-

кой его характеристикой, которая может считаться не субъективной, выте-

кающей из самого факта, события, из его качеств, свойств, из характера его

протекания во времени или из его связей и отношений с другими фактами

и событиями. К сфере модальности относят: противопоставление высказы-

ваний по характеру их коммуникативной установки; градации значений в

диапазоне «реальность – ирреальность»; разную степень уверенности го-

ворящего в достоверности формирующейся у него мысли о действительно-

сти; различные видоизменения связи между подлежащим и сказуемым.

Важно отметить, что модальность реализуется то на грамматическом,

то на лексическом, то на интонационном уровне, то на участках высказы-

вания в целом и имеет различные способы выражения, она выражается

различными грамматическими и лексическими средствами: специальными

формами наклонений; модальными глаголами (например, русскими: мо-

жет, должен; английскими: must, can ); другими модальными словами

(например, русскими: кажется, пожалуй; английскими: perhaps, likely ); ин-

тонационными средствами. Различные языки грамматически по-разному

выражают разные значения модальности. Так, английский язык выражает

значение ирреальной модальности при помощи специального наклонения

Subjunctive II, например : If you had come in time, we should have been able

to catch the train. В. В. Виноградов в своем труде «Исследования по рус-

ской грамматике» [1, 165] придерживался концепции о том, что предложе-

ние, отражая действительность в ее практическом общественном осозна-

нии, выражает отнесенность (отношение) к действительности, поэтому с

предложением, с разнообразием его типов тесно связана категория мо-

дальности. Каждое предложение включает в себя, как существенный кон-

структивный признак, модальное значение, то есть содержит в себе указа-

ние на отношение к действительности. Он считал, что категория модально-

сти принадлежит к числу основных, центральных языковых категорий, в

разных формах обнаруживающихся в языках разных систем.

1. Виноградов, В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке /

В. В. Виноградов // Избранные труды : исследования по русской грамматике. – М.,

2. Панфилов, В. З. Категория модальности и ее роль в конструировании структуры

предложения и суждения / В. З. Панфилов // Вопросы языкознания. – 1977. – № 4. –

Читайте также: