Мода выражения на английском
Обновлено: 21.11.2024
A wolf in sheep's clothing
волк в овечьей шкуре
With hat in hand
To wear the pants in one's family
быть главой семьи
To wear one's heart on one's sleeve
выставлять свои чувства на показ
To tighten one's belt
экономить, затянуть потуже пояс
To roll up one's sleeves
засучить рукава, приготовиться к серьезной работе
из своего кармана, из собственных денег
To live on a shoestring
быть стесненным в средствах; иметь очень мало денег; сводить концы с концами
To line one's own pockets
набивать себе карманы, обогащаться
To hit someone below the belt
нанести удар ниже пояса
To air/wash one's dirty linen in public
обсуждать личные проблемы, выносить ссор из избы
At the drop of a hat
тотчас же, спонтанно
In one’s birthday suit
голый, в чем мать родила
To burn a hole in one's pocket
транжирить, прожечь дыру в кармане
If the shoe fits, wear it.
принимать замечание на свой счет; «На воре шапка горит»
To be in smb's shoes
быть на чьем-либо месте
To have smth under one's belt
иметь накопленный опыт
To get hot under the collar
очень сильно рассердиться, взбеситься
Το have ants in one's pants
To buckle down to work
энергично приниматься за дело
Blast from the past
Can't hold a candle to someone
не так хорош, как кто-то
To blaze a trail / to be a trailblazer
быть новатором / пионером в той или иной индустрии
Cheap and cheerful
что-либо дешевое, но достаточно качественное, «дешево и сердито»
Clothes make the man.
Встречают по одежке, провожают по уму.
To be a cut above smb/smth
лучше, чем кто-л./что-л.
To be all the range
To be dressed to the nines
быть элегантно одетым
To be dressed to kill
разодеться в пух и прах
To be out (of style)
To come into fashion
To go out of fashion
To cut a fine figure
нарядиться и хорошо выглядеть
To go overboard with smth
To have had its day
отслужить свое, отжить свой век, выйти из употребления
To make a fashion statement
привлечь к себе внимание своим нарядом
устарелый, «вчерашний век»
Clothes and Fashion Idioms
Clothes Одежда A wolf in sheep's clothing волк в овечьей шкуре With hat in hand униженно, смиренно To wear the pants in one's family быть главой семьи To wear one's heart on one's sleeve выставлять свои чувства на показ To tighten one's belt экономить, затянуть потуже пояс To roll up one's sleeves засучить рукава, приготовиться к серьезной работе Out of pocket из своего кармана, из собственных денег To live on a shoestring быть стесненным в средствах; иметь очень мало денег; сводить концы с концами Old-hat несовременный, устарелый To line one's own pockets набивать себе карманы, обогащаться To hit someone below the belt нанести удар ниже пояса To air/wash one's dirty linen in public обсуждать личные проблемы, выносить ссор из избы At the drop of a hat тотчас же, спонтанно In one’s birthday suit голый, в чем мать родила To burn a hole in one's pocket транжирить, прожечь дыру в кармане To dress up наряжаться If the shoe fits, wear it. принимать замечание на свой счет; «На воре шапка горит» To be in smb's shoes быть на чьем-либо месте To have smth under one's belt иметь накопленный опыт To get hot under the collar очень сильно рассердиться, взбеситься Το have ants in one's pants нервничать, беспокоиться To buckle down to work энергично приниматься за дело Fashion Мода Blast from the past отголосок прошлого Can't hold a candle to someone не так хорош, как кто-то To blaze a trail / to be a trailblazer быть новатором / пионером в той или иной индустрии Cheap and cheerful что-либо дешевое, но достаточно качественное, «дешево и сердито» Clothes make the man. Встречают по одежке, провожают по уму. To be a cut above smb/smth лучше, чем кто-л./что-л. To be all the range быть в моде To be dressed to the nines быть элегантно одетым To be dressed to kill разодеться в пух и прах To be in (style) быть в моде To be out (of style) быть немодным To come into fashion войти в моду To go out of fashion выйти из моды To cut a fine figure нарядиться и хорошо выглядеть To go overboard with smth перестараться, переборщить To have had its day отслужить свое, отжить свой век, выйти из употребления To make a fashion statement привлечь к себе внимание своим нарядом Yesterday's news устарелый, «вчерашний век»
Читайте также: