Лопату ставить что значит выражение
Обновлено: 21.11.2024
Дословно spade с английского переводится как "лопата". Что же означает фраза "назвать лопату лопатой"? И почему в современном мире надо употреблять ее с осторожностью?
Значение
- называть вещи своими именами
- не приукрашивать правду, говорить, не смягчая истину
Пример : Давайте называть вещи своими именами , это платье чересчур облегающее.
Происхождение
Само слово spade с английского переводится как "лопата". Кажется, ничего обидного. Почему же Вы можете поймать на себе косые взгляды, использовав этот фразеологизм в определенном кругу людей? Стоит отметить, что spade также означает масть "пики" в картах. А еще в начале 20 века в Соединенных Штатах словом spade уничижительно называли афроамериканцев.
По этой причине фразеологизм "to call a spade a spade" иногда воспринимался как расистское выражение, хотя его происхождение уходит корнями в древнюю Грецию. В "Апофегмах" Плутарха есть фраза ". фигу называть фигой, а корыто - корытом". Голландский ученый Эразм в середине 16 века переводил различные греческие сочинения на латынь. Аффоризм Плутарха он истолковал как "call a spade a spade" (при переводе на английский).
Знали ли Вы происхождение идиомы и догадывались ли о неком скрытом смысле фразы? Делитесь мнением в комментариях!
Если Вам интересен английский язык, подписывайтесь на канал и ставьте лайк!
Читайте также: