Кина не будет откуда фраза

Обновлено: 04.11.2024

Вроде по советскому ТВ было что-то типа скетча.. . Мож кто помнит?

Лучший ответ

Из американского фильма "Каскадёры" 1977 года (оригинальное название "Stunts").

ОленькаМастер (2489) 9 лет назад

Вот скачаем - проверим.

Сергеич Знаток (441) Оль, но только ведь это в том ещё, советском дубляже. Как сейчас переведут - бог его знает.

Остальные ответы

mozet raba ljubvi?

Человек с бульвара капуцинов, возможно

Каскадёры!

ОленькаМастер (2489) 9 лет назад

Что каскадёры? Голливудский фильм? Какой именно, какого года?
Мне кажется, вряд ли.

это из фильма, забыл название, Итальянский, там тоже про каскадеров. Бельмондо играет две роли, трусливого актера, и самопального каскадера, который сперва гориллу в супермаркете анимировал. А потом его пригласили дублером того трусливого актера. И там режиссер вскрикивал, будем снимать кино, или не будем снимать. А еще Бельмондо (каскадер) скатывался после драки вниз по ступенькам в кусты, из которых уже выпрыгивал Бельмондо актер и кричал, о нет, я еще не выкурил свою последнюю сигарету !

ДинамометрЗнаток (303) 1 год назад

. а-а. Вспомнил. Так и называется "Чудовище"

Динамометр, ага. И не итальянский, а французский. И такой фразы там не было.

Читайте также: