Кина не будет откуда фраза
Обновлено: 04.11.2024
Вроде по советскому ТВ было что-то типа скетча.. . Мож кто помнит?
Лучший ответ
Из американского фильма "Каскадёры" 1977 года (оригинальное название "Stunts").
ОленькаМастер (2489) 9 лет назад
Вот скачаем - проверим.
Сергеич Знаток (441) Оль, но только ведь это в том ещё, советском дубляже. Как сейчас переведут - бог его знает.
Остальные ответы
mozet raba ljubvi?
Человек с бульвара капуцинов, возможно
Каскадёры!
ОленькаМастер (2489) 9 лет назад
Что каскадёры? Голливудский фильм? Какой именно, какого года?
Мне кажется, вряд ли.
это из фильма, забыл название, Итальянский, там тоже про каскадеров. Бельмондо играет две роли, трусливого актера, и самопального каскадера, который сперва гориллу в супермаркете анимировал. А потом его пригласили дублером того трусливого актера. И там режиссер вскрикивал, будем снимать кино, или не будем снимать. А еще Бельмондо (каскадер) скатывался после драки вниз по ступенькам в кусты, из которых уже выпрыгивал Бельмондо актер и кричал, о нет, я еще не выкурил свою последнюю сигарету !
ДинамометрЗнаток (303) 1 год назад
. а-а. Вспомнил. Так и называется "Чудовище"
Динамометр, ага. И не итальянский, а французский. И такой фразы там не было.
Читайте также: