Использование высказывания для достижения определенной цели

Обновлено: 14.05.2024

«ИНТЕНЦИЯ» (от лат. «intentio» - «стремление») – изначально термин схоластической философии, обозначающий намерение, цель, направленность сознания, мышления на какой-либо предмет.
Интенция – одно из основных понятий в современной философии, психологии и лингвистике. В каждой отрасли науки этот термин имеет особое содержание.

В психологии понятия интенции и интенциональности определяются как средства описания сознания. Интенция понимается как имманентная направленность сознания на реальный или воображаемый предмет. В психологии речи интенция составляет первый этап порождения высказывания, за которым следуют мотив, внутреннее проговаривание и речевая реализация (А.А. Леонтьев3, А.М. Шахнарович4).

Вовлеченная из философии и психологии в прагматику, интенция рассматривается как иллокуция в теории речевых актов. Каждый речевой акт имеет свою речеактную интенцию (иллокутивную силу / иллокутивное вынуждение). Поэтому типология речевых актов закономерно повлекла за собой типологию речеактных интенций.

ЛОКУЦИЯ - процесс произнесения высказывания. Данный термин употребляется в рамках теории речевых актов.

ИЛЛОКУЦИЯ - использование высказывания для достижения определенной цели. К числу базовых иллокутивных актов (т. е. актов с какой-либо иллокуцией) относятся следующие: 1) констатив, коммуникативно-интенциональное содержание которого заключается в утверждении; 2) промисив, т. е. предложение-обещание; 3) менасив - предложение-угроза; 4) преформатив - предложение, произнося которое, человек совершает действие (например, сказав «Я объявляю собрание открытым», говорящий действительно открывает собрание); 5) инъюнктив - предложение-приказание; 6) реквестив - предложение-просьба; 7) квеситив, т.е. вопросительное предложение.

ПЕРЛОКУЦИЯ - эффект, достигаемый в результате произнесения высказывания с определенным намерением (иллокутивной целью). Например, результатом произнесения предостережения типа «Собака лает» будет перлокуция - вывод: не пойдем туда, там лает собака.

ДИСКУРС (фр. discours, англ. discourse, от лат. discursus 'бегание взад-вперед; движение, круговорот; беседа, разговор'), речь, процесс языковой деятельности; способ говорения.

РЕПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ИНТЕНЦИЯ
Интенция 1 (первый компонент) – это направленность сознания человека на окружающую его действительность с целью познать (принять, отвергнуть, объяснить и т.п.) явления жизни и себя в этом мире. Поэтому интенцию1 мы определяем как когнитивную интенцию, поскольку с ее помощью формируется когнитивный мир человека. Интенция, направленная на внешний мир, создает мир внутренний. Интенциональность – «рабочее состояние» здорового сознания, это непрерывный когнитивный процесс конструирования личности.

КОММУНИКАТИВНАЯ ИНТЕНЦИЯ
Интенция2 (второй компонент) – это интенция коммуникативная. Коммуникативная интенция – осознанность человеческой коммуникации; это направленность сознания адресанта на достижение замысленной им цели, ради которой он вступает в коммуникацию (а не отказывается от нее).

2. СТИЛЬ РЕЧИ, термины
терминология и сопутствующий материал этого раздела взяты ( в сокращении) из терминологического словаря В.П.Москвина "Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры" изд."Феникс" 2007г.

НОМИНАТИВНЫЙ СТИЛЬ
1. Характеристика речи по признаку преимущественного использования либо переносных (металогический стиль), либо прямых словоупотреблений (автологический стиль).
2. Стиль изложения, для которого характерно преобладание имен существительных и прилагательных по причинам а) стремления к краткости речи, б) стремления к её точности.
"запуск ракеты производится нажатием кнопки"
"изменение характера электронного спектра поглощения раствора окиси гемоглобина"
- генетивная цепочка. Демонстрируется "именной характер научного стиля" и "экспансия родительного падежа".

АВТОЛОГИЧЕСКИЙ СТИЛЬ
номинативный стиль, основанный на прямом словоупотреблении
"На возу сидела хорошенькая дочка с круглым личиком, с чёрными бровями, с ровными дугами поднявшимися над светлыми карими глазами, с беспечно улыбающимися розовыми губками, с повязанными на голове красными и синими лентами, которые с длинными косами и пучком полевых цветов богатою короною покоились на её очаровательной головке." - Гоголь

МЕТАЛОГИЧЕСКИЙ СТИЛЬ
номинативный стиль, основанный на использовании средств словесной образности
- не путать с тропеической речью

СЛОВЕСНЫЙ ОБРАЗ
изобразительная внутренняя форма, возникающая в результате метафорического (о людях: лиса, змея, медведь) и метонимического (взяться за оружие, ходить в шелках) переосмысления дескриптивной лексики.
средства словесной образности привлекаются "ради того, чтобы предмет предстал перед нашими взорами" - античн.источник Однако их отсутствие ( см. автологический стиль) не свидетельствует о недостаточной художественности и наглядности его содержания.
- разновидностью средств словесной образности являются тропы.

МЕТОНИМИЯ
перенос названия с одного объекта на другой по их реальной либо ассоциативной смежности, соединённости или взаимозависимости.

ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛЕКСИКА
описание. Слова с "перцептивными значениями", обозначающие всё, что может стать объектом сенсорного восприятия: движение (лететь, бежать), вкус (кислый. сладкий), запах (аромат, вонь), звук (кричать, стонать), температуру (холодный, горячий), цвет (красный. чёрный), свойства поверхности (жёсткий, мягкий), форму (круглый, квадратный) и т.д.

ТРОПЕИЧЕСКАЯ РЕЧЬ
речь, насыщенная тропами.

ТРОП
в узком плане семантически двуплановое наименование, используемое в эстетической функции.
Слова в тропеическом употреблении реализуют "одновременно два значения - иносказательное и буквальное" - Аристотель
"слово особенно звучит - отмечает Хлебников - когда через него просвечивает иной "второй смысл", для смутной и закрываемой им тайны, спрятанной за ним. Тогда через слюду и блеск обыденного смысла светится второй, сверкая тёмной избой в окне слов"
к смыслу поэтического тропа приходится двигаться не прямым, а окольным, долгим путём - через внутреннюю форму: поэзия "речь заторможенная, кривая. Поэтическая речь - речь-построение. Проза же - речь обычная, лёгкая, правильная" - Шкловский. Искусство, как приём.
зачем же нужно использование средств, затрудняющих понимание, заставляющих пробираться к смыслу сказанного "окольными тропами"? Немецкий филолог Г.Ларсен даёт такой ответ: "Внезапная недоговорённость возбуждает в слушателе напряжение воображения и более яркие образы, чем если бы всё было сказано. Мысль просыпается, как мельник, когда остановились жернова."
А.Г.Горнфельд считает, что "Троп - не та форма, в которую отливается готовая поэтическая мысль, но та форма, в которой она рождается."

Мне не совсем понятно. что такое "эстетическая функция"? Наверное, это - любование. Но тогда не следовало бы говорить. что троп используется только с этой целью. Точность и выразительность - вот для чего также используется троп. - Д.М.

ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА
ассоциативная связь значения производной единицы с единицей производящей.
Обычно, говоря о внутренней форме, имеют в виду историю происхождения слов. В этом плане слова и выражения нашей речи являют собой некую лингвистическую археологию. приоткрывающую слой словесной культуры.
"подноготная правда", "столовый прибор" и др. Внутренняя форма слова своей ассоциацией способствует лучшему пониманию и запоминанию слов. Но иногда внутренняя форма вводит в заблуждение - громоотвод отводит вовсе не гром, а молнию.


ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА МЕТАФОРЫ
слово, используемое в метафоре соотносится с двумя субъектами (концептами, во фразеологии Л.Силиной) вспомогательный субъект (концепт-источник), соответствующий прямому значению слова, и основной субъект (концепт-цель), соответствующий переносному значению слова.
Вспомогательный субъект (концепт-источник) не вписывается в контекст фразы, и потому читатель, используя известные ему признаки прочитанного слова, ищет переносное, метафорическое значение слова. Ищет основной субъект (концепт-цель).
Так, в выражении "золотые волосы" вспомогательным субъектом является золото, как металл, а основным субъектом является желтизна волос. Переносимый признак (коннектор) - цвет. От себя добавлю, не только цвет, но и блеск. То есть метафора, если воображение читателя в достаточной мере работает, переносит не один, а два признака и создаёт образ более конкретный и точный, чем образ создаваемый дескриптивной лексикой - ср. "жёлтые волосы". Потому метафоры столь ценятся в поэзии - Д.М.

ips/Pragmh.html
--
<< Георгий Георгиевич Почепцов (1981), опираясь на идеи Дж. Остина и Дж. Сёрла, свою классификацию строит в рамках лингвистической теории предложения, различая в предложении тесно связанные структурный (конструктивный), семантический и прагматический аспекты. В коммуникативно-фунциональном плане в центр внимания выдвигается коммуникативная интенция — присущая предложению направленность на разрешение определённой языковой задачи общения. Она выступает как коммуникативно-интенциональное содержание предложения, актуализуемое лишь в условиях речевого общения и в регулярном соотнесении с речевой или иной реакцией адресата.

Прагматические типы предложений выделяются на основе общности «эффектов знаков», т.е. общности реакций адресата.

Предложения соотносительны с определённой интенцией говорящего, обеспечивая реализацию разных речевых актов как форм межличностного речевого общения. Разные реализации отличаются друг от друга иллокутивной силой. Локутивная сила предложения сводится к его когнитивному содержанию. Цели предложение достигает в виде перлокутивного эффекта высказывания (воздействие на состояние собеседника).

По характеру прагматического компонента выделяются:
(1) Констатив (утверждение).
(2а) Промиссив (предложение-обещание).
(2б) Менасив (предложение-угроза).
(3) Перформатив (поздравление, благодарность, извинение, гарантия, назначение).
(4) Директив в двух видах:
(4а) Инъюнктив (предложение-приказ).
(4б) Реквестив (предложение-просьба).
(5) Квеситив (вопросительное предложение). >>
--
нас же во всём этом интересует то, что интенция в поэзии, как и в устном общении выливается в определённую интонацию, которая в стихотворной речи постоянно поддерживается ритмикой, рифмами, монотонией и отступлениями от неё, образуя цельную стилистическую структуру, тогда как в речи прозаической такая поддержка носит эпизодический характер и не образует сплошной структуры. Хотя о прямой речи прозаических персонажей наверное тоже можно говорить, как о неких стилистических структурах, связанных с определённой интонацией. Так что не "лишь в условиях речевого общения", но и средствами художественной литературы и поэзии, интенция в процессе восприятия читателем успешно актуализируется. - Д.М.

© Copyright: Маштаков, 2014
Свидетельство о публикации №114061306569 Рецензии

Дмитрий, термины Вы трактуете очень точно и доходчиво. У меня два замечания.
Первое - существенное. Думаю, это опечатка: у меня не "контент", а "концепт".
Второе поймут только специалисты. Поэтому не буду вдаваться в подробности. Приведенные Вами базовые типы иллокутивных актов не являются классификацией, потому что здесь нарушен критерий (перформатив - не иллокутивный тип, а форма выражения речевого акта любого иллокутивного типа). Эти типы описал Г.Г. Почепцов (старший) в статье 1975 года. В личной беседе в 1998 году он сам говорил мне, что это всего лишь примеры. Поэтому я бы не называла их базовыми.
Спасибо за солидарность!

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Читайте также: