Фразы на иврите с переводом
Обновлено: 04.11.2024
Буква «ל» [ла́мэд] – двенадцатая буква алфавита. Это единственная печатная буква иврита, возвышающаяся над строкой.
Приведу в пример слово, которое многим очень пригодится в Пурим.
Если, подняв бокал, произнести классический еврейский тост – «לחיים» [леха́им], сойдете если не за своего, то, по крайней мере, за родного.
Буква «ла́мэд» - это еще и предлог [ле-] «», который переводится как «к», «за», «для». Как и все однобуквенные предлоги в иврите, он пишется слитно с последующим словом.
В дословном переводе «לחיים» [леха́им] означает «за жизнь». Обратите внимание: предлог «ל-» [ле-] пишется слитно со словом.
А «חיים» [хаи́м] - означает «жизнь», а точнее – «жизни» (в иврите это слово имеет только форму множественного числа). На иврите будет звучать примерно так: «Я начинаю новые жизни».
Другие полезные материалы для изучения иврита ищите на нашем сайте Меню > Полезное.
Успехов в изучении иврита!
Ваша Рина Мисрели,
выпускница д-ра И. Раковской и преподаватель в онлайн-колледже «Корни иврита»
Читайте также: