Фразы на ирландском языке
Обновлено: 22.12.2024
В пятницу – День святого Патрика. Неплохо бы отыскать в шкафу зеленый свитер и разучить пару слов на ирландском. Включайте звук и попробуйте повторять за этими симпатичными ирландцами. А заодно попытайтесь угадать, о чем они вообще.
Ирландский гэльский (так он правильно называется) – старый и сложный кельтский язык. Некоторые пессимисты считают, что сейчас на нем каждый день говорят всего 65 000 человек на планете. Зато как говорят!
Cén chaoi a bhfuil tú?
- А. «Как поживаете?»
- B. «Как вас зовут?»
- C. «Сколько вам лет?»
Да. А еще один способ спросить, как дела, – Сonas atá tú?
Нет. Девушка интересуется, как вы поживаете.
- А. «Который час?»
- B. «Какой сейчас год?»
- C. «Как пройти к Национальной библиотеке?»
Именно. Вы ведь сможете ответить по-ирландски?
Всё проще: который час.
Lig do scíth!
- А. «Всё отлично!»
- B. «Расслабься!»
- C. «Соберись, тряпка!»
Точно. И правда, расслабляет.
Glaoigh orm nuair a gheobhaidh tu an deis.
- А. «Приезжайте к нам в Ирландию, ждем».
- B. «Позвоните мне, когда будет возможность».
- C. «Не звоните мне больше. И не приезжайте в Ирландию».
Точно. Номер не забудьте спросить.
Не совсем: просила позвонить.
Tá suim mhór agam sa pheil.
- А. «Я очень интересуюсь теннисом».
- B. «Я очень интересуюсь футболом».
- C. «Я очень интересуюсь “Игрой престолов”».
Верно. Ну, может и сериалами немножко.
Cad ba mhaith leat a ól?
- А. «Что будете пить?»
- B. «Что будем петь?»
- C. «Пойдем в другой бар?»
Точно, это про напитки.
Не угадали, это про напитки.
- А. «У меня есть парень».
- B. «У меня есть кот».
- C. «Я живу одна».
Верно. Одна, совсем одна.
Нет, совсем одна живет.
An bhfuil tú saor san oíche amárach?
- А. «Вы свободны завтра вечером?»
- B. «Что вы делаете сегодня вечером?»
- C. «Мелочи не найдется?»
Угадали. Или знали.
- А. «Счастья вам!»
- B. «Денег побольше!»
- C. «Удачи!»
Да, это пожелание удачи.
Не совсем: это пожелание удачи.
Sláinte na bhfear agus go maire na mná go deo! (Подсказка: это тост).
- А. «Здоровья мужчинам, и пусть женщины живут вечно!»
- B. «Пусть петли нашей дружбы никогда не заржавеют!»
- C. «Пусть доктор не заработает на тебе ни фунта».
Да! Но если так слишком сложно, просто говорите – Sláinte! С Днем святого Патрика!
Такой тост у ирландцев тоже есть, но это не он. Если так слишком сложно, просто говорите – Sláinte! С Днем святого Патрика!
Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.
Видео: Frása an Lae.
Читайте также: