Фразы на датском языке с переводом
Обновлено: 04.11.2024
Намечается поездка в Нидерланды, а официальным языком страны не владеете? Не проблема, язык жестов ведь никто не отменял, и местные жители очень хорошо знают английский язык. Предлагаем запомнить только основные голландские слова для туристов, с переводом и транскрипцией сделать это будет не трудно.
Или же выписать стандартные фразы на нидерландском и держать свой русско-голландский разговорник во время путешествия всегда под рукой.
На каком языке говорят в Нидерландах?
Вам, как туристу, важно знать, что ожидает вас в стране: насколько будет комфортно, могут ли возникнуть языковые трудности. Нидерланды или Голландия – очень маленькое государство, но в нем проживает большое количество абсолютно разных национальностей, и говорят они на разных языках. Официальным же языком является голландский (нидерландский). Он относится к германской группе языков. В голландском языке много лексики и грамматики из немецкого, английского, французского, шведского и датского языков. На голландском также разговаривает фламандская часть Бельгии.
Голландский язык не очень звучный и достаточно сложный для произношения и восприятия. Но после нескольких дней, проведенных в Нидерландах, начинаешь привыкать и вычленять из речи знакомые слова. Тем, кто учил немецкий, будет проще понять местную речь. Многие слова и, например, произношение числительных схожи у этих двух языков, но некоторые при одинаковом написании могут иметь абсолютно разные значения.
Не знаешь голландский? Выручит английский язык
В Нидерландах практически все разговаривают на английском. Уровень знания английского в стране очень высокий, и по последним данным исследований голландцы находятся на третьем месте по уровню владения английским языком после датчан и шведов.
Английский у голландцев очень легкий для восприятия и понимания, они не строят сложные предложения и говорят вполне простыми словами. Для любого туриста знание голландцами английского языка является большим подспорьем. Процесс адаптации в этой стране происходит куда быстрее.
Правда, с другой стороны, высокое знание английского у голландцев очень сильно расслабляет приезжих. Учить голландский язык для туристов хочется все меньше и меньше, ведь тебя все равно поймут на английском, а если не поймет собеседник, то любой прохожий тебе с радостью поможет с переводом.
Русско-голландский разговорник: стандартные фразы для общения
Ваши попытки говорить на голландском языке обязательно будут оценены местным населением. В общении с ними самое главное – расположить собеседника. Несколько корявых фраз на голландском помогут вам найти новых интересных друзей.
Надеемся, что собранные нами голландские (нидерландские) слова для туристов с переводом и транскрипцией помогут вам в путешествии по Голландии и Нидерландах в целом.
- Здравствуйте – Goede dag, hallo (гоэдэ даг, халло)
- До свидания – Tot ziens (тот зиенс)
- Пока – Vaarwel, dag, aju (ваарвел, даг, айю)
- Доброе утро – Goede morgen (гоедэ морген)
- Добрый день – Goede middag (гоедэ миддаг)
- Добрый вечер – Goedenavond (гоедэнавонд)
- Спокойной ночи – Goede nacht (гоедэнахт)
- Да – Ja (я)
- Нет – Nee (неэ)
- Спасибо – Dank u (данк у)
- Большое спасибо – Dank u wel (данк у вел)
- Пожалуйста – Niets te danken, geen dank (ниетс тэ данкен)
- Пожалуйста – Alstublieft (алстублиэфт)
- Извините – Excuseert u mij (экскюсеэрт у мий)
- Я не понимаю – Ik begrijp u niet. Ik weet het niet (ик бегрейп ю нит ик вет хет нит)
- Как это сказать по […]? – Hoe zeg je dit in het [nederlands]? (хоэ зэз е дит ин хэт…)
- Вы говорите по-… – Spreekt u … (спреэхт у…)
- Английски – Engels (энглэс)
- Французски – Frans (франс)
- Немецки – Duits (дуитс)
- Испански – Spaans (спаанс)
- Я – Ik (ик)
- Мы – Wij (вий)
- Ты – Jij (йий)
- Вы – U (у)
- Они – Zij (зий)
- Как вас зовут? – Hoe heet je? (хоэ хеэт йе)
- Очень приятно – Leuk je te ontmoeten (лёк е те онтмутен)
- Как дела? – Hoe gaat het ermee? (ху гат хет эрме)
- Хорошо – Goed (гоед)
- Плохо – Slecht (слэхт)
- Так себе – Gaat wel (гаат вел)
- Жена – Vrouw (вроув)
- Муж – Echtgenoot, man (эхтгэнут, ман)
- Дочь – Dochter (дохтэ)
- Сын – Zoon (зун)
- Мать – Moeder (модэр)
- Отец – Vader (вадэр)
- Друг – Vriend (m), vriendin (f) (вриэнд (м), вриэндин (ж))
- Где здесь туалет? – Waar is het toilet? (ваар ис хэт тоилэт)
- Где …? – Waar is …? (ваар ис…)
Голландские слова для туристов: времена года, время, месяцы
Путешественники со стажем задолго до поездки начинают составлять свой собственный русско-голландский разговорник. Это могут быть просто записи в блокноте или картонные карточки с основными фразами на голландском, или отдельный файл в ноутбуке.
- Который час? – Hoe laat is het? (ху лат ис хет)
- 7:13, семь тринадцать – Dertien over zeven (дертин овер зевен)
- 3:15, три пятнадцать – Vijftien over drie (вейфтин овер дри)
- 3:15, пятнадцать минут четвертого – Kwart over drie (кварт овер дри)
- 11:30, одинадцать тридцать – Dertig over elf, elf uur dertig (дертиг овер элф, элф ююр дертиг)
- 11:30, пол двенадцатого – Half twaalf (халф твалф)
- 1:45, час сорок пять – Een uur vijfenveertig (эн ююр вейфенвертиг)
- 1:45, без пятнадцати два – Kwart voor twee (кварт вор тве)
- День – Dag (даг)
- Неделя – Week (вик)
- Месяц – Maand (маанд)
- Год – Jaar (яар)
- Понедельник – Maandag (маандаг)
- Вторник – Dinsdag (динсдаг)
- Среда – Woensdag (военсдаг)
- Четверг – Donderdag (дондердаг)
- Пятница – Vrijdag (врийдаг)
- Суббота – Zaterdag (затердаг)
- Воскресенье – Zondag (зондаг)
- Январь – Januari (янюари)
- Февраль – Februari (фебрюари)
- Март – Maart (март)
- Апрель – April (април)
- Май – Mei (мей)
- Июнь – Juni (юни)
- Июль – Juli (юли)
- Август – Augustus (аугюстус)
- Сентябрь – September (септембер)
- Октябрь – Oktober (октобер)
- Ноябрь – November (новембер)
- Декабрь – December (десембер)
- Весна – Lente (лентэ)
- Лето – Zomer (зомер)
- Осень – Herfst (херфст)
- Зима – Winter (винтер)
- Сегодня – Vandaag (вандаг)
- Вчера – Gisteren (гистерен)
- Завтра – Morgen (морген)
- День рождения – Verjaardag (верьярдаг)
- С днём рождения! – Gefeliciteerd! (гефелиситерд)
Числительные на нидерландском языке
Если вы решили выучить базовые голландские слова для туристов, обязательно выясните, как переводятся и произносятся числа. Без них невозможно совершать покупки, заказывать билеты, поэтому или имейте с собой блокнот и ручку, или учите перевод цифр.
- Ноль – Nul (нул)
- Один – Een (ээн)
- Два – Twee (твеэ)
- Три – Drie (дриэ)
- Четыре – Vier (виэр)
- Пять – Vijf (вийф)
- Шесть – Zes (зес)
- Семь – Zeven (зевэн)
- Восемь – Acht (ахт)
- Девять – Negen (нэген)
- Десять – Tien (тиен)
- Двадцать – Twintig (твинтиг)
- Тридцать – Dertig (дэртиг)
- Сорок – Veertig (веэртиг)
- Пятьдесят – Vijftig (вийфтиг)
- Сто – Honderd (хондэрд)
- Тысяча – Duizend (дуизенд)
- Миллион – Miljoen (мил’ёэн)
Как объясняться без знания голландского языка в общественных местах
Вы запутались в табличках и указателях или не знаете, где находится туалет, или нужная вам улица? Будьте онлайн: просто откройте наш русско-голландский разговорник для начинающих, найдите подходящую фразу и спросите у прохожего, что вам нужно.
Наши фразы на голландском помогут вам узнать дорогу и стоимость проезда, договориться о проживании в гостинице, купить необходимые продукты и товары. Чаще всего достаточно знать только вежливые голландские слова для туристов, чтобы искренне поблагодарить местного жителя, а в остальном поможет язык жестов.
Прогулки по городу
- Почта – Postkantoor (посткантор)
- Музей – Museum (мусеум)
- Банк – Bank (банк)
- Милиция – Politiebureau (политиэбюреау)
- Больница – Ziekenhuis (зиекенхуйс)
- Аптека – Apotheek (апотэк)
- Магазин – Winkel (винкел)
- Ресторан – Restaurant (рестаурант)
- Школа – School (скол)
- Церковь – Kerk (керк)
- Туалет – Toiletten (тойлеттен)
- Улица – Straat (страат)
- Площадь – Plein (плейн)
- Гора – Berg (берг)
- Холм – Heuvel (хёвел)
- Долина – Vallei (валлей)
- Океан– Oceaan (осеан)
- Озеро – Meer (мир)
- Река – Rivier (ривиер)
- Бассейн – Zwembad (звембад)
- Башня – Toren (торен)
- Мост – Brug (бруг)
- Налево – Links (линкс)
- Направо – Rechts (рехтс)
- Прямо – Rechtdoor (рехтдур)
- Вверх – Omhoog (омхуд)
- Вниз – Omlaag (омлааг)
- Далеко – Ver weg (вер вег)
- Близко – Dichtbij (дихтбий)
- Длинный – Lang (ланг)
- Короткий – Kort (корт)
- Карта – Kaart (каарт)
В транспорте
- Вокзал – Treinstation (трейнстатион)
- Автовокзал – Bushalte, busstation (басстайшн)
- Станция метро – Metrostation (метростайшн)
- Отправление – Vertrek (вертрек)
- Прибытие – Aankomst (аанкомст)
- Сколько стоит билет? – Wat kost een kaartje? (ват кост ээт каартхэ)
- Билет – Kaartje (каартхэ)
- Один билет до … – Een kaartje naar …, alstublieft (эн картье нар …, алстюблифт)
- Куда вы едете? – Waar ga je heen? (вар га е хен)
- Где вы живете? – Waar woon je? (вар вон е)
- Поезд – Trein (трейн)
- Автобус – Bus (бас)
- Метро – Metro (метро)
- Аэропорт – Vliegveld (влиэгвэлд)
- Прокат автомобилей – Huurauto’s (хююрауто’с)
- Стоянка – Parkeerplaats (паркерплатс)
- Гостиница, отель – Hotel (хотел)
- Комната – Kamer (камер)
- Бронь – Reservering (резервринг)
- Свободные места на сегодня есть? – Is er nog een kamer vrij? (ис эр ног эн камер врей)
- Мест нет – Vol (вол)
- Паспорт – Paspoort (паспурт)
В магазине, ресторане
Чтобы хорошо выучить нидерландский официальный язык, понадобится очень много месяцев, но вам этого не надо. Ваша задача – знать только те голландские слова для туристов, которые помогут без проблем приобрести билеты, заселиться в отель, совершить покупки или же просто не потеряться во время путешествия.
Надеемся, что наш русско-голландский разговорник с транскрипцией и переводом решит многие ваши проблемы во время отдыха. Удачного путешествия!
Читайте также: