Фраза спаси и сохрани на английском

Обновлено: 04.11.2024

Keep us safe and warm in your heart.

Почему бы не написать "Спаси и сохрани"?

Why don't you put "Stay safe"?

Спаси и сохрани нас в час роковой наш!

Save us in our hour of need!

Спаси и сохрани меня, Господи.

Спаси и сохрани его.

Спаси и сохрани!».

Господи! Спаси и сохрани!

Господи, спаси и сохрани.

Let your heart and gut guide you.

Царица небесная, спаси и сохрани!

Holy Mother preserve us!

Господи, спаси и сохрани.

People, what are you doing?

Спаси и сохрани нас от врагов наших, смягчи гнев их и лиши успеха, вооружи нас верой и силой, сохрани нас ото всех бед и напастей, во славу твою даруй нам победу.

Save and deliver us, from the hands of your enemies, abate their pride, assuage their malice, confound their devices, that we, being armed with thy defence, shall be preserved from all perils, to glorify thee, giver of all victory

Продолжается работа над производством мастеров видеоверсий фильмов в новой авторской редакции: «Спаси и сохрани», «Камень» и «Тихие страницы».

Work for the series of the video interviews "Intonation" has now finished.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 14 . Точных совпадений: 14 . Затраченное время: 18 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: