Фраза мир во всем мире на английском
Обновлено: 04.11.2024
Само собой разумеется, что основной предпосылкой успешного осуществления национальных программ действий и Повестки дня Хабитат является всеобъемлющий, справедливый и прочный мир во всем мире.
It goes without saying that a fundamental prerequisite for the successful implementation of national programmes of action and of the Habitat Agenda is comprehensive, just and lasting peace in the world.
Он считает подобные действия мужественным и мудрым курсом, которого должно придерживаться каждое государство, которому дороги справедливость и мир во всем мире.
It considers this a brave and wise course which should be followed by every State that cherishes justice and peace in the world.
Мы разделяем убеждение, согласно которому мир во всем мире можно обеспечить только на основе взаимопонимания и межрелигиозного и межкультурного диалога.
We share the belief that a peaceful world can be assured only through mutual understanding and interreligious and cultural dialogue.
Обеспечивая свободу и справедливость наряду с дальнейшим осуществлением миротворческих функций, Организация Объединенных Наций упрочит мир во всем мире.
The United Nations will foster a more peaceful world by promoting freedom and justice in addition to continuing its peace-keeping functions.
С зари цивилизации целью человечества являлся мир во всем мире.
Since the dawn of civilization, the goal of humanity has been world peace.
Я должна сказать - мир во всем мире.
I would have to say, world peace.
Оно не способствует укреплению международной безопасности и лишь может поставить под угрозу мир во всем мире.
They do not enhance international security and can only imperil world peace.
Ли Чанг Йен уверяет всех, что мы продолжим борьбу за мир во всем мире.
Li Chang Yen promises that we will continue to strive for world peace.
Ватные шарики, мир во всем мире, назад оригинальное лицо Конни Чанг.
Cotton balls, world peace, Connie Chung's original face back.
Оно выражает надежду на то, что в результате Десятилетия будет существенно укреплено международное право, мир во всем мире и безопасность.
It hoped that the Decade would result in a tangible strengthening of the rule of international law, world peace and security.
Я уверена, он даже может сохранить мир во всем мире.
I'm pretty sure it could solve world peace.
В конечном счете, мир во всем мире находится в руках лидеров.
Ultimately, world peace is in the hands of leaders.
Опираясь на мир и правосудие, народ Японии искренне делает приоритетом мир во всем мире.
Based on peace and justice, the people Japan will sincerely make world peace a priority.
В течение первого этапа Организации пришлось поддерживать мир во всем мире, классическое определение этого периода - отсутствие вооруженных конфликтов.
During the first stage, the Organization had to maintain world peace, as classically defined by the absence of armed conflict.
Сегодняшний приоритет - не мир во всем мире.
Today's priority is not world peace.
Межконфессиональная и международная федерация за мир во всем мире присвоила членам Комитета почетное звание Посол мира.
The members of the Committee were honoured with the title Ambassador of Peace by the Interreligious and International Federation for World Peace.
Действительно, мир во всем мире зависит от мира на Ближнем Востоке.
Indeed, world peace hinges on peace in the Middle East.
Социальное согласие и мир во всем мире зависят от успешного решения этой проблемы.
Social cohesion and world peace depended on their success in meeting that challenge.
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 261 . Точных совпадений: 261 . Затраченное время: 75 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: