Дать джазу значение выражения

Обновлено: 22.12.2024

Веселиться, отрываться по полной, на всю катушку, уйти в отрыв, балагурить, танцевать до упаду, находиться в состоянии высокой активности и хорошем заводном настроении - все это, и есть "дать джазу"

Ляксандр [201K] 1 год назад

Образное выражение в котором слово "Джаз" используется в переносном смысле. Это значит погулять на всю катушку, "оторваться",, "зажечь", "оттопыриться"-как говорят на современном сленге. Вобщем погулять и повеселиться по полной программе.

Если человек совершил какую-нибудь из ряда вон выходящую глупость,начал буянить и чудить,ему нередко говорят:"Ты что,белены объелся?" Это даже не вопрос,а скорее замаскированный призыв одуматься,прекратить чудачества.Конечно,и так понятно,что белены буян не ел-просто он ведет себя так,будто нечаянно попробовал какую-нибудь часть этого ядовитого сорняка.Человек,отравившийся беленой, впадает в буйное помешательство,нередко заканчивающиеся смертью.

1 год назад

Наречие "начеку" образовано слиянием предлога "на" и уже исчезнувшего из русской речи слова "чек", имевшего значение "стража" и произошедшего от слова "чекать" - сторожить, ждать. Сравните украинское слово "чекати", а поляки и до сих пор его употребляют.

Получается "быть на страже, настороже" - мало того, что являются синонимами, так ещё и произошли от него.

Получается - быть на страже вполне возможно.

1 год назад

Выражение "dreams come true" на русский язык переводится как "мечты сбываются", "сны становятся явью". Существуют устойчивые выражения, в состав которых входит данное словосочетание:

make dreams come true - сделать сказку былью;

Friday night` dream on the Saturday told, is sure to come true be it never so old (пословица) - твоими бы устами да мед пить;

morning dreams come true (пословица) - утренний сон в руку.

1 год назад

Выражение "Цыган ходом дорожит" означает, что цыгане дорожат своими лошадьми и о них заботятся.

Нашла в словаре, что в данном выражении под словом "ход" подразумевается "лошадь".

Действительно, цыгане - кочевой народ, без лошади никуда.

1 год назад

Тертым калачом называют человека, имеющего большой опыт, прошедшего через многие передряги. Такого человека трудно обвести вокруг пальца, обмануть. Это выражение исконно русское, оно пришло из лексикона пекарей. Тертым калачом хлебопеки называют изделие из крутого теста, которое необходимо долго и сильно наминать. Пример использования выражение: "Руководитель группы был тертым калачом, поэтому сразу предпринял все меры предосторожности".

Читайте также: